background image

GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTO

Se garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de obra, siempre que la unidad se use bajo las condiciones de fun-
cionamiento normales propuestas por el fabricante.

Esta garantía se encuentra disponible solamente para la persona a quien Danby o un distribuidor autorizado de Danby vendió originalmente esta unidad, y no se puede trans-
ferir.

TERMINOS DE LA GARANTIA

Las partes plásticas (por ej. la puerta del evaporador, las guías de las puertas, las tapas y bandejas están garantizadas por treinta (30) días solamente desde la fecha de com-
pra, sin prórrogas.

El primer año

Durante el primer año (1), todas las partes eléctricas de este producto que se encuentren defectuosas, incluyendo todas las unidades selladas del sistema,
se repararán o cambiarán, a opción del garante, sin cargo alguno para el comprador ORIGINAL. Las partes que se consumen (por ej. lámparas) no están
garantizadas por ningún período de tiempo.

Para obtener

Danby se reserva el derecho de establecer los limites de “servicio en el hogar” por la proximidad de un Centro de Servicio Autorizado. Cualquier 

servicio

traslado a un centro de servicio que resulte por estar fuera de los limites correrá por parte del cliente, será su responsabilidad y será pagado por él mismo.
Comuníquese con su representante en donde compró la unidad, o con el departamento de servicio autorizado de Danby más cercano, en donde untécnico
de servicio competente efectuará la reparación. Si cualquier otro departamento que no sea el autorizado lleva a cabo el servicio de reparaciones en las
unidades o si la unidad se usa para una aplicación comercial, todas las obligaciones de Danby bajo esta garantía se verán terminadas.

La siguiente cláusula se refiere a refrigeradores de una puerta o de dos puertas suministrados con o sin una sección de congelador separada. Nada dentro de esta garantía
implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso,
adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Con excepción de lo que se especifica en la presente, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.), no existe ninguna otra garantía, condición o repre-
sentación, explícita o implícita, hecha o pretendida por Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados, y toda otra garantía, condición o representación, incluyendo
toda garantía, condición o representación bajo la Ley de Venta de Artículos, u otra legislación o estatuto similar, queda por la presente excluida. Con excepción de o que se
especifica en la presente, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) no será responsable de ningún perjuicio a personas o propiedad, incluyendo la
unidad misma, de cualquier manera que se hubiese causado, ni de ningún perjuicio resultante del malfuncionamiento de la unidad y, con la compra de la unidad, el comprador
por la presente acuerda indemnizar y exonerar a Danby Products Limited de todo reclamo por daños y perjuicios a personas o propiedad causados por la unidad.

ESTIPULACIONES GENERALES

Ninguna garantía o seguro contenido en la presente o determinado por la presente corresponderá cuando el perjuicio o la reparación hayan sido causados por cualquiera de
las siguientes causas:

1)

Corte de corriente;

2)

Daño en tránsito o cuando se estaba moviendo el aparato;

3)

Corriente eléctrica inadecuada como baja tensión, conexiones defectuosas en la casa o fusibles inadecuados;

4)

Accidente, alteración, abuso o mal uso del aparato como circulación inadecuada de aire en la habitación o condiciones de funcionamiento anormales (temperaturas
de la habitación demasiado altas o bajas);

5)

Uso para fines comerciales o industriales;

6)

Incendio, daños causados por agua, robo, guerras, insurrecciones, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Llamadas para recibir servicio que resulte en la educación del cliente;

Prueba de la fecha de compra será necesaria para los reclamos sobre garantía; de modo que tenga la bondad de guardar la boleta de venta. En caso que se requiera un ser-
vicio bajo garantía, presente este documento a nuestro DEPARTAMENTO DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road,
Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court,

Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

4/08

15

Servicio de garantía 

a domicilio

Remove exterior and interior packings, wipe the out-
side thoroughly with a soft dry cloth and the inside with
a wet, lukewarm cloth. Avoid placing the cabinet in a
narrow recess or near any heat source, direct sunlight,
or moisture. Let air circulate freely around the cabinet.
Keep the rear of the freezer 5 inches away from the
wall.

Location

1.

Select a place with a strong, level floor.

2.

Allow 5 inches of space between the back of the
freezer and any adjacent wall.

3.

Avoid direct sunlight and heat. Direct sunlight may
affect the acrylic coating. Heat sources nearby will
cause higher electricity consumption.

4.

Avoid very moist places. Too much moisture in the
air will cause frost to form very quickly on the evap-
orator, and your freezer will have to be defrosted
more frequently.

To avoid vibration, the cabinet must be set level. This is
accomplished by adjusting the (2) front leveling legs located
under the 

freezer

cabinet. To start the 

freezer

, turn the

temperature control to the position corresponding to the
desired cooling.

0 = No Cooling

3, 4 = Medium Cooling

1 = M inimum Cooling

7 = Maximum Cooling

The 

freezer

temperature will vary depending on the

quantity of the food stored and on the frequency with
which the door is opened.

ATTENTION

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. In the event of an
electrical short circuit, grounding reduces the risk of
electrical shock by providing an escape wire for the
electrical current. This appliance is equipped with a
cord having a grounding wire with a grounding plug.
The plug must be plugged into an outlet that is proper-
ly installed and grounded.

WARNING -

Improper use of the grounding plug can

result in a risk of electric shock. Consult a qualified
electrician or serviceman if the grounding instructions
are not completely understood, or if doubt exists as to
whether the appliance is properly grounded.

DO NOT USE AN EXTENSION CORD

Use an exclusive wall outlet. Do not connect your freez-
er to extension cords or together with any other appli-
ance in the same wall outlet. Do not splice the cord.

IMPORTANT WARNING

An empty freezer is a very dangerous attraction to chil-
dren. Remove either the gasket, latches, lids or doors
from unused appliances, or take some other action that
will guarantee it harmless.

DON’T WAIT!  DO IT NOW!

1

Safety Instructions

Operation

Installation

Defrost and clean your freezer when frost has built up
to about 1 1/4” (6mm) thickness. Complete defrosting
and cleaning should be done at least once a year. In
high humidity areas, a freezer may need more fre-
quent defrosting and cleaning.

IMPORTANT:

Do not use an ice pick, knife or other

sharp-pointed tool to defrost freezer. Damage can
occur.

1.

Turn temperature control to ‘

0

’ (off) and unplug 

power cord.

2.

Remove all frozen food. Wrap frozen food in 
several layers or newspaper and cover with a 
blanket. Food will say frozen for several hours 

OR

store frozen food in a cooler, additional 
refrigerator-freezer or in a cool area.

3.

Place pans of hot water in freezer with door open 
to speed melting. Directing air from an electric fan 
into freezer will also help.

Do not place fan in freezer.

4.

Remove frost.

5.

Wipe water from walls and bottom of freezer with a 
towel or sponge.

6.

Wash inside walls.

7.

Rinse and dry thoroughly.

8.

Replace all frozen food.

9.

Plug in power cord and refer to “Operation.”

Defrosting Instructions

Maximum cooling

Содержание DUF808WE

Страница 1: ... Sugerida UPRIGHT FREEZER The model number of your refrigerator is found on the serial plate located on the back top left hand corner of the refrigerator All repair parts available for purchase or special order when you visit your nearest service depot To request service and or the location of the service depot nearest you call the toll free number listed to the left in Canada and the U S When req...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc 7 Llamadas para recibir servicio que resulte en la educación del cliente Prueba de la fecha de compra será necesaria para los reclamos sobre garantía de modo que tenga la bondad de guardar la boleta de venta En caso que se requiera un ser vicio bajo garantía presente este documento a nuestro DEPARTAMENTO DE SERVICIO AUTORIZADO Danby P...

Страница 4: ...coloque la unidad cerca de fuentes de calor o bajo la luz directa del sol calor o bajo la luz directa del sol Cuidado y Mantenimiento 1 THERMOSTAT DIAL For controlling the tem perature inside the freezer Turns the motor on as soon as the temperature rises above the desired level 2 REFRIGERATED SHELVES 3 full width refrigerated shelves 3 MAGNETIC GASKET Tight fitting door seal keeps all the cooling...

Страница 5: ...ieza cuidadosa se deje la puerta entreabierta para permitir que el aire circule dentro de el gabi nete y evitar una posible formación de conden sación moho u olores 12 Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Cleaning To clean the inside use a soft cloth and a mixture of one tablespoon of baking soda to one quart of water Other cleaning solutions options are a mild soap suds solution or mil...

Страница 6: ...uerta evita que escape el frío Sin trabas ni cerrojos 4 COMPARTIMIENTOS DE LA PUERTA 4 5 BANDEJA COLECTORA Instrucciones para cambiar el sentido en que se abre la puerta ADVERTENCIA Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad recomendamos que otra per sona lo ayude durante el proceso de cambiar de sen tido en que se abre la puerta 1 Para lograr acceso a la unidad de bisagra inferior i...

Страница 7: ...a medida para asegurar que no pre sente peligro NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO 11 Instrucciones de seguridad Operación Instalación Instrucciones para descongelar LIMITED PRODUCT WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer s defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer This warranty is...

Страница 8: ... est muni d un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre Avertissement Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre de l appareil N UTILISER J...

Страница 9: ...rt du temps un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible Si l unité continue de fonctionner incorrecte ment appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l assis tance Difficulté Cause possible Solution suggérée Ne fonctionne pas Pas de tension à l unité Vérifiez l...

Страница 10: ...n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de pro...

Отзывы: