background image

19

UBICACIÓN

•  Se deben usar dos personas al mover el 

artefacto.

•  Coloque el aparato en un piso lo sufi cientemente 

fuerte como para soportarlo cuando esté 

completamente cargado.

•  No coloque el aparato a la luz solar directa ni 

cerca de fuentes de calor, como una estufa o 

un calentador, ya que esto puede aumentar el 

consumo eléctrico. Las temperaturas ambientales 

frías extremas también pueden causar que el 

dispositivo funcione incorrectamente.

•  Para un rendimiento óptimo de la temperatura, 

se recomienda que este aparato esté lleno 

al menos en un 30% en todo momento. Si el 

aparato no está lleno al 30%, se recomienda 

agregar algunas botellas de agua o paquetes 

de congelador para garantizar la estabilidad de 

la temperatura.

•  No use el aparato cerca del agua, por ejemplo, 

en un sótano húmedo o cerca de un fregadero.

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, déjelo en posición vertical durante 

aproximadamente 6 horas para evitar daños a 

los componentes internos.

•  Deje 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre la 

parte posterior del dispositivo y la pared. Deje 5 

cm (2 pulgadas) de espacio entre los lados y la 

parte superior del aparato y todas las paredes 

adyacentes.

•  Este electrodoméstico está diseñado solo para 

su instalación independiente y no está diseñado 

para ser instalado en un gabinete o mostrador. 

La construcción de este dispositivo puede causar 

un mal funcionamiento.

•  Este electrodoméstico no está diseñado para 

instalarse en el exterior, incluso en lugares 

donde no se controla la temperatura (garajes, 

porches, vehículos, etc.).

•  Este electrodoméstico no está diseñado para el 

almacenamiento de alimentos frescos.

PRIMERA CONFIGURACIÓN

La primera vez que se conecta el dispositivo, 

debe establecerse la fecha y la hora. El menú de 

programación incluye las siguientes opciones:

•  YY - se utiliza para ajustar el año

•  NN - se utiliza para ajustar el mes

•  dd - se utiliza para ajustar el dia

•  HH - se utiliza para ajustar la hora

•  nn - se utiliza para ajustar el minuto

Para confi gurar la fecha y la hora, siga los pasos a 

continuación.

1.  Ajuste de año: 

Mantenga presionado el botón 

Establecer y el botón de fl echa hacia abajo al 

mismo tiempo durante 5 segundos para ingresar 

al menú de programación. La pantalla mostrará 

“YY”. Presione el botón Establecer para ingresar la 

confi guración del año. Presione los botones hacia 

arriba y hacia abajo para elegir los últimos dos 

dígitos del año correcto. Presione el botón Establecer 

para confi rmar la selección. La pantalla volverá al 

menú de selección y parpadeará “YY”.

2.  Ajuste de mes: 

Presione el botón de subir. La 

pantalla parpadeará “NN”. Esto está destinado a 

indicar el mes. Presione el botón Establecer para 

ingresar la confi guración del mes. Presione los 

botones hacia arriba y hacia abajo para elegir el 

mes correcto. Presione el botón Establecer para 

confi rmar la selección. La pantalla volverá al menú 

de selección y parpadeará “NN”.

3.  Ajuste del día: 

Presione el botón de subir. La 

pantalla mostrará “dd”. Presione el botón Establecer 

para ingresar a la confi guración del día. Presione 

los botones hacia arriba y hacia abajo para elegir 

el día correcto. Presione el botón Establecer para 

confi rmar la selección. La pantalla volverá al menú 

de selección y parpadeará “dd”.

4.  Ajuste de la hora: 

Presione el botón de subir. La 

pantalla parpadeará “HH”. Presione el botón 

Establecer para ingresar la confi guración de la 

hora. Presione los botones hacia arriba y hacia 

abajo para elegir la hora correcta. Presione el botón 

Establecer para confi rmar la selección. La pantalla 

volverá al menú de selección y parpadeará “HH”.

5.  Ajuste de minutos: 

Presione el botón de subir. La 

pantalla parpadeará “nn”. Esto es para indicar el 

minuto. Presione el botón Establecer para ingresar la 

confi guración de minutos. Presione los botones hacia 

arriba y hacia abajo para elegir el minuto correcto. 

Presione el botón Establecer para confi rmar la 

selección. La pantalla volverá al menú de selección y 

parpadeará “nn”.

Nota:

 Si no se presiona ningún botón dentro de 10 

segundos, el panel de control cerrará el menú de 

selección.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

IMPORTANTE

Este aparato no debe usarse para el 

almacenamiento de productos sanguíneos 

o vacunas.

Содержание DH032A1W

Страница 1: ...O USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 06 04 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 8 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 9 16 REFRIGERADOR...

Страница 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Страница 3: ...ail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experien...

Страница 4: ...d to set the hour nn used to set the minute To set the date and time follow the steps below 1 Year Setting Press and hold the Set button and the down arrow button at the same time for 5 seconds to ent...

Страница 5: ...able leg that can be turned up or down to level the appliance 1 Turn the leveling leg counter clockwise as far as it will go until the top of the foot is touching the bottom of the chassis 2 Slowly tu...

Страница 6: ...6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components To change the direction of the door swing follow the instructions below 1 Remove the adjustable foot from the lower right side...

Страница 7: ...he refrigerator if operation has been interrupted DEFROST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is chann...

Страница 8: ...rce or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 00 pm Eastern Standard Time Friday 8 30 am 4 00 p...

Страница 9: ...669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this war...

Страница 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Страница 11: ...tions similaires non commerciales EXIGENCES DE S CURIT Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tr...

Страница 12: ...heure nn utilis pour d nir la minute Pour r gler la date et l heure suivez les tapes ci dessous 1 R glage de l ann e Appuyez et maintenez le bouton Set et le bouton ch vers le bas en m me temps pendan...

Страница 13: ...ui peut tre tourn e vers le haut ou vers le bas pour mettre l appareil niveau 1 Tournez la patte de mise niveau dans le sens inverse des aiguilles d une montre aussi loin que possible jusqu ce que le...

Страница 14: ...ures avant de le brancher pour viter d endommager les composants internes Pour changer la direction de la balan oire suivez les instructions ci dessous 1 Retirez le pied r glable du c t inf rieur droi...

Страница 15: ...ed marrer le r frig rateur si l op ration a t interrompue D GIVRER Cet appareil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appa...

Страница 16: ...e dans prise murale La temp rature interne n est pas assez froide Le r glage de la temp rature est trop chaud Le porte n est pas ferm es correctement ou ouverte trop souvent Ajout r cemment d une gra...

Страница 17: ...rts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es...

Страница 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Страница 19: ...o est dise ado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dic...

Страница 20: ...minuto Para con gurar la fecha y la hora siga los pasos a continuaci n 1 Ajuste de a o Mantenga presionado el bot n Establecer y el bot n de echa hacia abajo al mismo tiempo durante 5 segundos para i...

Страница 21: ...una pata ajustable que se puede subir o bajar para nivelar el aparato 1 Gire la pata de nivelaci n hacia la izquierda hasta el tope hasta que la parte superior del pie toque la parte inferior del cha...

Страница 22: ...para evitar da ar los componentes internos Para cambiar la direcci n de la oscilaci n de la puerta siga las instrucciones a continuaci n 1 Retire el pie ajustable del lado inferior derecho del gabine...

Страница 23: ...errumpido DESCONGELAR Esta unidad est equipada con una funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de gote...

Страница 24: ...mente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo su cientemente fr a La temperatura est demasiado alta La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se...

Страница 25: ...sulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el e...

Страница 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 28: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DH016A1W DH032A1W...

Отзывы: