background image

14

NETTOYAGE

Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de 

le nettoyer.

•  Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appar-

eil avec un chiffon doux et une solution d’une 

cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour 

un litre d’eau ou un détergent doux.

•  Laver les étagères dans une solution détergente 

douce, puis sécher et essuyer avec un chiffon 

doux.

•  Il est important de garder la zone propre où 

la porte scelle contre le cabinet. Nettoyez cette 

zone avec un chiffon savonneux. Rincer avec un 

linge humide et laisser sécher.

Remarque: 

N’utilisez pas de nettoyants contenant 

de l’ammoniaque ou de l’alcool sur l’appareil. 

L’ammoniac ou l’alcool peuvent endommager 

l’apparence de l’appareil. N’utilisez jamais de 

nettoyants commerciaux ou abrasifs ou d’objets 

pointus sur toute partie de l’appareil.

PANNE DE COURANT

La plupart des coupures de courant sont corrigées 

en quelques heures et ne devraient pas affecter la 

température interne de l’appareil si le nombre de 

fois que la porte est ouverte est réduit au minimum.

Si l’alimentation est coupée, l’appareil conservera 

tous les paramètres dans sa mémoire et reprendra 

son fonctionnement normal automatiquement une 

fois l’alimentation rétablie.

Remarque:

 Attendez 3 à 5 minutes avant d’essayer 

de redémarrer le réfrigérateur si l’opération a été 

interrompue.

DÉGIVRER

Cet appareil est équipé d’une fonction de dégivrage 

automatique et ne nécessite pas de dégivrage 

manuel. Le dégivrage de l’eau de l’appareil 

est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du 

compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur 

provoque l’évaporation de l’eau de dégivrage.

SOINS ET ENTRETIEN

VACANCES

• Courtes 

vacances:

 Laissez le unité fonctionner 

pendant les vacances durant moins de trois 

semaines.

• Longues 

vacances:

 Si l’unité ne doit pas être 

utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce 

qu’il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez 

et asséchez à fond l’intérieur. Pour éviter les 

odeurs et le développement de moisissures, 

laissez la porte entrouverte, la coincer au 

besoin.

DÉMÉNAGER

•  Retirez tout le contenu.

•  Fixez toutes les étagères et la porte avec du 

ruban adhésif.

•  Tournez la jambe réglable jusqu’à la base.

•  Si l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté 

pendant le transport, à la destination, laissez-le 

reposer pendant 6 heures avant de le brancher 

pour éviter d’endommager les composants 

internes.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet 

domestique ordinaire, il doit être transporté au 

point de collecte approprié pour le recyclage 

des composants électriques. Pour obtenir des 

renseignements sur les points de collecte des déchets 

locaux, communiquez avec votre agence locale 

de traitement des déchets ou avec le bureau du 

gouvernement.

Содержание DH032A1W

Страница 1: ...O USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 06 04 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 8 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 9 16 REFRIGERADOR...

Страница 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Страница 3: ...ail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experien...

Страница 4: ...d to set the hour nn used to set the minute To set the date and time follow the steps below 1 Year Setting Press and hold the Set button and the down arrow button at the same time for 5 seconds to ent...

Страница 5: ...able leg that can be turned up or down to level the appliance 1 Turn the leveling leg counter clockwise as far as it will go until the top of the foot is touching the bottom of the chassis 2 Slowly tu...

Страница 6: ...6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components To change the direction of the door swing follow the instructions below 1 Remove the adjustable foot from the lower right side...

Страница 7: ...he refrigerator if operation has been interrupted DEFROST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is chann...

Страница 8: ...rce or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 00 pm Eastern Standard Time Friday 8 30 am 4 00 p...

Страница 9: ...669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this war...

Страница 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Страница 11: ...tions similaires non commerciales EXIGENCES DE S CURIT Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tr...

Страница 12: ...heure nn utilis pour d nir la minute Pour r gler la date et l heure suivez les tapes ci dessous 1 R glage de l ann e Appuyez et maintenez le bouton Set et le bouton ch vers le bas en m me temps pendan...

Страница 13: ...ui peut tre tourn e vers le haut ou vers le bas pour mettre l appareil niveau 1 Tournez la patte de mise niveau dans le sens inverse des aiguilles d une montre aussi loin que possible jusqu ce que le...

Страница 14: ...ures avant de le brancher pour viter d endommager les composants internes Pour changer la direction de la balan oire suivez les instructions ci dessous 1 Retirez le pied r glable du c t inf rieur droi...

Страница 15: ...ed marrer le r frig rateur si l op ration a t interrompue D GIVRER Cet appareil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appa...

Страница 16: ...e dans prise murale La temp rature interne n est pas assez froide Le r glage de la temp rature est trop chaud Le porte n est pas ferm es correctement ou ouverte trop souvent Ajout r cemment d une gra...

Страница 17: ...rts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es...

Страница 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Страница 19: ...o est dise ado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dic...

Страница 20: ...minuto Para con gurar la fecha y la hora siga los pasos a continuaci n 1 Ajuste de a o Mantenga presionado el bot n Establecer y el bot n de echa hacia abajo al mismo tiempo durante 5 segundos para i...

Страница 21: ...una pata ajustable que se puede subir o bajar para nivelar el aparato 1 Gire la pata de nivelaci n hacia la izquierda hasta el tope hasta que la parte superior del pie toque la parte inferior del cha...

Страница 22: ...para evitar da ar los componentes internos Para cambiar la direcci n de la oscilaci n de la puerta siga las instrucciones a continuaci n 1 Retire el pie ajustable del lado inferior derecho del gabine...

Страница 23: ...errumpido DESCONGELAR Esta unidad est equipada con una funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de gote...

Страница 24: ...mente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo su cientemente fr a La temperatura est demasiado alta La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se...

Страница 25: ...sulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el e...

Страница 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 28: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DH016A1W DH032A1W...

Отзывы: