background image

21

FONCTIONNEMENT

F

RACTION DE

L

IVRE

P

OUCES

moins de 0.3

0.4 á 0.9

0.10 á 0.15

0.16 á 0.21

0.22 á 0.27

0.28 á 0.34

0.35 á 0.40

0.41 á 0.46

0.47 á 0.53

0.54 á 0.59

0.60 á 0.65

0.66 á 0.71

0.72 á 0.78

0.79 á 0.84

0.85 á 0.90

0.91 á 0.97 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

DÉCONGÉLATION 

RAPIDE

1) 

Appuyez sur la touche 

DÉCONGÉLATION

RAPIDE

.

2) 

Saisissez la durée de décongélation souhaitée en

appuyant sur les touches numériques. La minuterie

numérique règle les minutes et les secondes de

gauche à droite, ce qui fait qu’il est possible de

régler un seul chiffre (5 pour 5 secondes) ou un

maximum de 4 chiffres (2, 4, 0, 5 pour 24 min-

utes et 5 secondes). 

3)

Appuyez sur la touche

DÉMARRAGE/ARRÊT

REMARQUES :

• La durée de décongélation valide maximale est de

99 minutes et 99 secondes.

• Lorsque la durée s’est écoulée, un signal sonore est

émis et 

END

apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur

n’importe quelle touche numérique ou ouvrez la

porte pour réinitialiser 

END

avant de lancer une

autre fonction de cuisson.

• Après le réglage de la décongélation rapide, le four

à micro-ondes peut être programmé pour passer

automatiquement à la cuisson en une étape ou en

deux étapes. 

• Pour la décongélation rapide et la cuisson en une

étape, suivez les étapes 1 à 3. Avant d’appuyer sur la

touche 

DÉMARRAGE/ARRÊT

, appuyez sur la

touche 

CUISSON

, saisissez la durée et la puissance,

puis appuyez sur la touche

DÉMARRAGE/ARRÊT

• Pour la décongélation rapide et la cuisson en deux

étapes, suivez les étapes qui se trouvent ci-dessus,

mais vous saisirez consécutivement deux durées et

deux niveaux de puissance avant d’appuyer sur

DÉMARRAGE/ARRÊT

1) 

Appuyez sur la touche «

CUISSON SELON LE  POIDS

».

2) 

Indiquez le code à un chiffre en appuyant sur la touche numérique 

correspondante.

3) 

Saisissez le poids.

4)

Appuyez sur la touche 

DÉMARRAGE/ARRÊT

REMARQUES :

• La viande doit être décongelée et avoir atteint la température du réfrigérateur.

• Le poids doit être exprimé en livres et en onces. Les poids inférieurs à 10 onces

doivent être précédés d’un zéro. Si le poids figurant sur l’étiquette est en livres

seulement, convertissez une fraction en onces à l’aide du tableau 2. 

• Environ le mi point du programme, le four s’arretera et fera deux bips afin de

vous permettre de retourner les aliments ou réarrangez. Les morceaux pour une

cuisine plus égale. Appuyer sur DÉPART/DÉPART RAPID pour poursuivre la

cuisson.

CUISSON SELON

LE POIDS

CODE

TYPE

POIDS MAX.

1

Bœuf

5 lb 16 onces

2

Mouton

5 lb 16 onces

3

Porc

5 lb 4 oz

TABLEAU 1

TABLEAU 2

DÉCONGÉLATION

SELON LE POIDS

1)

Appuyez sur la touche 

DÉCONGÉLATION

SELON LE  POIDS

.

2) 

Saisissez le poids.

3)

Appuyez sur la touche 

DÉMARRAGE/ARRÊT

.

REMARQUES : 

• Le poids doit être exprimé en livres et en onces. Les

poids inférieurs à 10 onces doivent être précédés

d’un zéro. Si le poids figurant sur l’étiquette est en

livres seulement, convertissez une fraction en onces

à l’aide du tableau ci-dessus. Le poids maximal est

de 5 livres 16 onces. 

• Retournez l’aliment lorsque deux signaux sonores

sont émis par le four. Appuyez sur la touche

DÉMARRAGE/ARRÊT

pour reprendre la décon-

gélation.

• À la fin de la durée de décongélation, un signal

sonore sera émis et 

END

apparaîtra sur l’afficheur.

Appuyez sur n’importe quelle touche numérique ou

ouvrez la porte du four à micro-ondes pour réini-

tialiser 

END

avant de lancer une autre fonction de

cuisson. 

Содержание Designer DMW101KSSDD

Страница 1: ... follow all safety rules and operating instructions before first use of this product MISE EN GARDE Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité et d utilisation avant la première utilisation de ce produit MICROWAVE OVEN Owner s Use and Care Guide 1 12 Welcome Important Safety Information Important Safety Instructions Installation Guide Operation Care and Maintenance Warranty FOUR À MICRO ONDES...

Страница 2: ...en Save time and money Check the section titled Troubleshooting before calling This section helps you solve common problems that might occur If you do need service you can relax knowing help is only a phone call away Tel 1 800 26 1 800 263 2629 WELCOME Welcome to the Danby family We re proud of our quality products and we believe in dependable service You ll see it in this easy to use manual and y...

Страница 3: ...rates and uses ISM frequencies and if not installed and used properly that is in strict accordance with the manufacturer s instructions may cause interference to radio and television reception It has been type tested and found to comply with limits for ISM Equipment pursuant to Part 18 of FCC Rules which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential insta...

Страница 4: ...liance outdoors Do not use this product near water for example in a wet basement near a swimming pool or near a sink Keep power cord away from heated surfaces Do not immerse power cord or plug in water See door surface cleaning instructions in the Care and Maintenance section s of this manual This appliance should be serviced only by qualified service personnel Contact nearest authorized service f...

Страница 5: ...is put into it To prevent this from happening and causing injury do not heat any liquid for more than 2 minutes per cup After heating let the cup stand in the microwave for 30 seconds before moving it or putting anything into it Avoid heating baby food in glass jars even with the lid off Make sure all infant food is thoroughly cooked Stir food to distribute the heat evenly Be careful to prevent sc...

Страница 6: ... in the cup heats then the dish is microwave safe Use foil only as directed in this manual TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3 4 high remove the top foil cover and return the tray to the box When using foil in the microwave keep the foil at least 1 inch away from the sides of the oven Plastic cookware designed for microwave cooking is very useful but should be used carefully Eve...

Страница 7: ... the microwave oven where heat moisture or high humidity are generated or near combustible materials 5 For correct operation the microwave oven must have sufficient air flow Allow 20 cm of space above the microwave oven 10 cm at back and 5 cm at both sides Do not cover or block any openings on the appliance Do not remove the feet on which the microwave oven stands 6 Do not operate the oven without...

Страница 8: ...s cooking at multiple power and time settings automatically COOK BY WEIGHT Programmed cooking based on weight of foods cooked DEFROST BY WEIGHT Programmed defrosting based on the weight of the foods to be defrosted SPEED DEFROST Quick defrost function that alternates defrost and stand times to quickly and effectively defrost foods NUMBER PADS 0 9 Touch to set time or amount CLOCK Sets current time...

Страница 9: ...ay Press TIMER pad and then press RESET to cancel TIMER during timing process Your microwave clock is a 12 hour system MICROWAVE COOKING SETTING A COOKING PROGRAM A One Stage Cooking 1 Use the number pads to set a cooking time You can set a cooking time from one second to 99 minutes and 99 seconds 2 If you want to set a power level other than 100 power touch POWER LEVEL and then use the number pad...

Страница 10: ...weights less than 10 must be preceeded by a 0 If label gives weight in pounds only change the fraction of a pound to ounces using Table 2 At around mid point of the program the oven will stop and beep Turn the food over or rearrange pieces for more even cooking Press START STOP to resume the program COOK BY WEIGHT DEFROST BY WEIGHT 1 Touch DEFROST BY WEIGHT 2 Enter weight 3 Touch START STOP NOTES ...

Страница 11: ... 11 oz cups 1 Touch BEVERAGE twice 2 Enter number of cups by touching number pads from 1 to 4 3 Touch START STOP FROZEN DINNER For one or two small 7 9 oz frozen dinners 1 Touch FROZEN DINNER once 2 For 1 entree touch the number pad 1 for 2 touch 2 3 Touch START STOP For one or two large 10 12 oz frozen dinners 1 Touch FROZEN DINNER twice 2 For 1 entree touch the number pad 1 for 2 press 2 3 Touch...

Страница 12: ...utside of the oven door wipe with a soft cloth This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions this is normal 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with ...

Страница 13: ...ur à micro ondes C est important votre nouveau four à micro ondes fera longtemps partie de votre famille AVANT D UTILISER VOTRE FOUR À MICRO ONDES BESOIN D AIDE Avant de téléphonez pour une réparation voici quelques petites choses que vous pouvez faire afin que nous puissions mieux vous servir Lisez ce guide Il contient des instructions qui vous aideront à utiliser et entretenir correctement votre...

Страница 14: ...s installé et utilisé correctement c est à dire selon les directives du fabricant ces fréquences peuvent entraîner des interférences dans les réceptions radiophoniques et télévisuelles Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limitations de l équipement ISM énoncées à l article 18 de la réglementation de la Commission dont le but est d offrir une protection raisonnable contre de ...

Страница 15: ... les directives de nettoyage de la surface de la porte aux sections Entretien et nettoyage de ce guide Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié seulement Contactez le centre de service autorisé le plus près pour vérification réparation ou réglage Comme c est le cas de tout appareil une surveillance étroite est nécessaire lors de l utilisation par des enfants Pour réduire le r...

Страница 16: ...ler ou un sachet de thé Afin d éviter cette situation pouvant entraîner des blessures ne chauffez aucun liquide pendant plus de 2 minutes par tasse Une fois le liquide chauffé laissez reposer la tasse pendant 30 secondes dans le four à micro ondes avant de la déplacer ou d y déposer quoi que ce soit Évitez de chauffer de la nourriture pour bébé dans des pots de verre même sans le couvercle Assurez...

Страница 17: ... ondes Si le plat demeure froid et que seule l eau dans la tasse chauffe le plat convient aux micro ondes N utilisez le papier d aluminium que de la façon décrite dans ce guide Les plateaux télé peuvent être cuits au micro ondes dans des plateaux d aluminium de moins de 3 4 po Retirez le couvercle supérieur et remettez le plateau dans la boîte Lorsque vous utilisez du papier d aluminium dans le fo...

Страница 18: ... onde où la chaleur l humidité ou l haute humidité est produit ou près des matériels combustibles 5 Pour l opération correcte le four de micro onde doit avoir du flux d air suffisant Permettre 20 cm d espace au dessus du four de micro onde 10 cm à de retour et 5 cm aux deux côtés Ne pas couvrir ou bloquer des ouvertures sur l appareil Ne pas enlever les pieds sur lesquels le four de micro onde se ...

Страница 19: ... à différents niveaux de puissance et pendant différentes durées CUISSON SELON LE POIDS Cuisson programmée en fonction du poids des aliments que l on fait cuire DÉCONGÉLATION SELON LE POIDS Décongélation programmée en fonction des aliments que l on décongèle DÉCONGÉLATION RAPIDE Fonction de décongélation rapide qui alterne entre la décongélation et le repos pour décongeler les aliments de façon ra...

Страница 20: ... une autre fonction de cuisson RÉGLAGE DE L HORLOGE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE CUISSON AU FOUR À MICRO ONDES NIVELS DE PUISSANCE Numero de Puissance 9 90 8 80 7 70 6 60 5 50 4 40 3 30 2 20 1 10 L horloge de votre four à micro ondes est paramétrée sur 12 heures 1 Appuyez sur la touche HORLOGE 2 Appuyez sur les chiffres pour saisir l heure courante Par exemple pour configurer 12 h 10 appuyez sur 1 2 1 ...

Страница 21: ...de puissance avant d appuyer sur DÉMARRAGE ARRÊT 1 Appuyez sur la touche CUISSON SELON LE POIDS 2 Indiquez le code à un chiffre en appuyant sur la touche numérique correspondante 3 Saisissez le poids 4 Appuyez sur la touche DÉMARRAGE ARRÊT REMARQUES La viande doit être décongelée et avoir atteint la température du réfrigérateur Le poids doit être exprimé en livres et en onces Les poids inférieurs ...

Страница 22: ...plus grosses de 9 à 11 onces 1 Appuyez à deux reprises sur la touche BOISSON 2 Saisissez le nombre de tasses en appuyant sur les touches numériques 1 à 4 3 Appuyez sur la toucheDÉMARRAGE ARRÊT REPAS SURGELÉ pour un ou deux petits repas surgelés 7 à 9 onces chacun 1 Appuyez une fois sur la touche REPAS SURGELÉ 2 Pour un repas appuyez sur la touche numérique 1 pour 2 repas appuyez sur la touche 2 3 ...

Страница 23: ...essuyez celle ci à l aide d un chiffon doux Ceci peut arriver lorsque le four à micro ondes fonctionne dans un environnement très humide ceci est normal 7 Il est à l occasion nécessaire de retirer le plateau tournant en verre pour le nettoyer Nettoyez le plateau dans de l eau tiède et savonneuse ou dans un lave vaisselle 8 L anneau qui assure la rotation du plateau et la partie inférieure du four ...

Страница 24: ... visit your nearest service depot To request service and or the location of the service depot nearest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Description Four à micro ondes Le numéro du modèle se trouve sur la plaque de série sur le panneau arrière de l appareil Toutes les pièces de réparation s...

Отзывы: