background image

OPÉRATION

CHOIX DE LA TEMPÉRATURE:

Pour éviter la vibration, l'appariel doit être absolument horizontal.  Les deux premiers pieds de nivellement au-dessous de
réfrigérateur peuvent être ajuster. La température à l’intérieur du réfrigérateur est contrôlée en réglant le cadran du thermostat
(au plafond de l’intérieure du caisson) à la température désirée.

Pour mettre le réfrigérateur en marche, tournez le cadran du
thermostat à la position qui correspond à la température
désirée sur le cadran bleu à échele. Fig. A.La température du
réfrigérateur varie selon la quantité d’aliments rangés dans
l’appareil et le nombre de fois que la porte est ouverte.

La température du réfrigérateur fluctuera en fonction de la quantité de
nourriture entreposée et de la fréquence de l'ouverture de la porte.
Pour tourner le bouton de commande à la position “OFF”, tournez-le
jusqu’à la configuration de “0”.Après le dégivrage et lorsque le réfrigéra-
teur a été hors service pour quelque temps, réglez le cadran au maxi-
mum pour 2 à 3 heures avant de le régler à la température désirée.
Si le réfrigérateur reste inutilisé pour de longues périodes de temps,
débranchez la fiche et laissez la porte entrouverte. Ceci aidera à éviter
l'accumulation de moisissures dans la cavité du réfrigérateur.

SOINS ET ENTRETIEN

DÉGIVRAGE

Ce réfrigérateur fonctionne avec un pousse-bouton (semiau-
tomatique) système de dégivrage avec thermostat. Pour
activer le cycle de dégivrage, poussez le bouton dedégivrage
rouge qui se trouve au centre de contrôle (ne tournez pas le
bouton de contrôle à zéro/éteinte). Le cycle de dégivrage 
commence immédiatement. Quand la décongelation est com-
plète le pousse-bouton se dégagera automatiquement et
résume les conditions normales d’opération au mime réglage
de température.

Note:

Si par hasard vous activez le pousse-bouton, il ne sera

pas possible de le sortir à la main (de déactiver le cycle de
dégivrage). C’est nécessaire de laisser continuer le cycle de
dégivrage.

(ou) 

Appliquez une lavette trempée dans l'eau

chaud contre la ligne du  thermostat capillaire et le support,
situé au dessous du compartiment du congélateur. La temper-
ture augmentera dès que la chaleur de la lavette touche la
ligne du thermostat capillaire (linge de détecteur) qui causera
les contacts internes à fermer. Les conditions normales
d'opération résumeront. Ça pourrait prendre quelques minutes
ou vous pouvez répéter les applications avant que le pousse-
bouton dégage.

Il est nécessaire de dégivrer le congélateur chaque fois que
l’accumulation de glace arrive à un epaisseur de 1/4 po
(6mm). Ca pourrait prendre quelques heures pour dégivrer le
congélateur, dépendent de la quantité de glace accumulée et
la température ambiante de la pièce. Pour accélérer le
processus de décongelation, enlevez tout les produits
surgéles du congélateur. En laissant la porte entreb, illée
pour un peu de temps pourrait accélérer le processus.

Important:

N’oubliez pas de fermer la porte du réfrigérateur

avant que la décongélation se termine et les conditions nor-
males d’opération résument automatiquement le plateau d’é-
goutterent devrait lire en place directement sous le comparti-
ment du congélateur pour atraper l’eau évaporé durant la
décongélation.

Avis Important:

N’utiliser jamais de ustensiles tranchants ou

aiguisés pour dégivrer/enlever la glace du compartiment de
congélation/évaporation. Le compartiment de
congélation/évaporation contient des tuyaux de gaz réfrigérés
et si ils sont crévés ou percés, le réfrigérateur sera
inopérable et la garantie de fabricant sera rendu nul. 

SI LE COMPARTIMENT DE CONGELATION EST PERCE,
ETEINDRE LE REFRIGERATEUR.

Après le dégivrage est fini, tourner la commande de 
température au refroidissement maximum pendant 2 à 3
heures avant le tourner au réfroidissement désiré. Si on n’u-
tilise pas le réfrgerateur pendant longtemps, débrancher l’ap-
pareil et laisser la porte partiellement ouverte pour réduire
l’accumulation de moissure.

Remarque:

Si le fonctionnement a été interrompu, attendre 3

à 5 minutes avant mettre le réfrigérateur en marche.

Fig. A

12

Содержание Designer DCR122BSLDD

Страница 1: ...DCR122BLDD DCR122BSLDD COMPACT REFRIGERATOR R FRIG RATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire Manual de Instructions pare el Uso y Cui...

Страница 2: ...r y cuidar del Proprietario Instruci nes de Seguridad Importantes Instrucciones d instalaci n Caracteristicas Instruci nes Operadoras Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugeridad Garantia 2 8 9 15 CONT...

Страница 3: ...e doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with a...

Страница 4: ...f opening the door on your appliance inconvenient you can change it by following the steps shown in the below diagrams To avoid personal injury to yourself and or property we recommend someone assist...

Страница 5: ...f the evaporator when defrosting 6 MAGNETIC GASKET Tight fitting door seal keeps all the cooling power locked inside No hooks or latches 7 BOTTLE RACK For tall medium and large bottles cans or jars 8...

Страница 6: ...ts course or Apply hold a dishcloth soaked in hot water against the thermostat capillary line and bracket located on the underside of the freezer compartment The heat transfer from the dish cloth will...

Страница 7: ...ughly including drip tray defrost pan d leave door open to avoid possible formations of conden sate mold or odors Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerator Never place hot foods in...

Страница 8: ...sunlight Set temperature control to warmer setting Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close to heat sources or d...

Страница 9: ...that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUS...

Страница 10: ...s enfants deviennent coincer dans l ap pareil Avant de jeter votre ancien r frig rateur Enlevez les portes Laissez les tag res a ses places afin que des enfants ne puissant pas monter facilement dans...

Страница 11: ...vous recommande d avoir quelqu un vous aide pendant ce processus ATTENTION Si vous trouvez que la direction de l ouverture de la porte de votre r frig rateur est inconv nient elle peut tre chang e De...

Страница 12: ...d givrage 6 JOINT TANCHE MAGNET QUE Le joint tanche emp che l air frais de s chapper 7 PORTE BOUTEILLES Pour les bouteilles bo tes m talliques et bocaux 8 Paroi de Porte CANSTORTM Range les boites de...

Страница 13: ...ntinuer le cycle de d givrage ou Appliquez une lavette tremp e dans l eau chaud contre la ligne du thermostat capillaire et le support situ au dessous du compartiment du cong lateur La temper ture aug...

Страница 14: ...temps a enlever tous les aliments b d banchez l appareil de la prise murale c Nettoyez le r frig rateur compl tement en incluant le plateau d gouttage bac de d cong lation d Laisser la porter ouverte...

Страница 15: ...z la porte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons du chaleur...

Страница 16: ...condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou rep...

Страница 17: ...eje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir f cilement a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTRUCCIONES D INSTALACI N Saque los embalajes exteriores e interior...

Страница 18: ...Para evitarse lesiones personales y da os a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta ADVERTENCIA PRIMER PASO FIG 1 SEGUNDO...

Страница 19: ...MAGN TICA Un cierre ajustado de la puerta que mantiene toda la potencia de enfriamiento encerrada en el refrigerador Sin gancho ni pestillos 7 ESTANTE PARA BOTELLAS Para botellas latas o frascos alto...

Страница 20: ...era posible de lo salir manualmente desactivar el ciclo de descongelaci n Es necesario dejar continuar el ciclo de descongelaci n o Aplica un pa o remojado en agua caliente contra la l nea del termost...

Страница 21: ...congelador incluyendo la bandeja colectora bandeja de descongelado d deje la puerta abierta para evitar la formaci n de olores Algunas reglas importantes para el uso correcto del refrigerador Nunca co...

Страница 22: ...de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz...

Страница 23: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Страница 24: ...r la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre...

Отзывы: