background image

LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL

SAUVEGARDE CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT

CONDITIONS ÉLECTRIQUES

Cet appareil doit être mis à la terre.  En cas de court-circuit,
la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en
fournissant un échappatoire au courant électrique.

L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil
de mise à la terre et une fiche de terre.  Branchez la fiche
dans une prise de courant correctement installée et mise à la
terre.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE:

S’il est pos-

sible, brancher le réfrigérateur à son propre circuit.  Ainsi,
les autres appareils ou la surcharge des lampes du domi-
cile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant
électrique.  Une connexion desserrée peut se doubler à un
autre appareil dans la même prise murale.

PRÉCAUTION IMPORTANTE: 

Un vide est une attraction

dangereuse aux enfants.  Enlever les joints étanches, les
loquets, les couvercles ou les portes des appareils qui ne sont
pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente aucun
danger.

DANGER:

Risque des enfants deviennent coincer dans l’ap-

pareil. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur.                        

• Enlevez les portes.
• Laissez les étagères a ses places afin que des enfants  ne

puissant pas monter facilement dans l’appareil. 

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE

IMMÉDIATEMENT!

CONSIGNES D’INSTALLATION

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez
complètement l’extérieur avec un linge doux sec et 
l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer
l’appareil dans un reocin étroit, proche d’une source d’air
chaud. L’air doit circuler à l’entour de l’appareil. Eloigner le
réfrigérateur au moins 5 pouces du mur. 

1)

Choisir une place qui a un plancher à niveau.

2

) Éloigner l'appareil de 5 pouces des murs arrière et de côte.

3)

Éviter les rayons de soleil et la chaleur directs qui peuvent
affecter la surface en acrylique.  Les sources de chaleur
rapprochées augmentent la consommation d’énergie.

4)

Éviter les endroits très humides. L’humidité élevée dans
l’air occasionne la formation rapide de gèle sur l’évapora-
teur et le réfrigérateur .Le réfrigérateur devra être dégivré
fréquemment.

EMPLACEMENT

Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne
comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si
vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre
de l’appareil.

       

 

AVERTISSEMENT

9

Содержание Designer DCR122BSLDD

Страница 1: ...DCR122BLDD DCR122BSLDD COMPACT REFRIGERATOR R FRIG RATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire Manual de Instructions pare el Uso y Cui...

Страница 2: ...r y cuidar del Proprietario Instruci nes de Seguridad Importantes Instrucciones d instalaci n Caracteristicas Instruci nes Operadoras Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugeridad Garantia 2 8 9 15 CONT...

Страница 3: ...e doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with a...

Страница 4: ...f opening the door on your appliance inconvenient you can change it by following the steps shown in the below diagrams To avoid personal injury to yourself and or property we recommend someone assist...

Страница 5: ...f the evaporator when defrosting 6 MAGNETIC GASKET Tight fitting door seal keeps all the cooling power locked inside No hooks or latches 7 BOTTLE RACK For tall medium and large bottles cans or jars 8...

Страница 6: ...ts course or Apply hold a dishcloth soaked in hot water against the thermostat capillary line and bracket located on the underside of the freezer compartment The heat transfer from the dish cloth will...

Страница 7: ...ughly including drip tray defrost pan d leave door open to avoid possible formations of conden sate mold or odors Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerator Never place hot foods in...

Страница 8: ...sunlight Set temperature control to warmer setting Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close to heat sources or d...

Страница 9: ...that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUS...

Страница 10: ...s enfants deviennent coincer dans l ap pareil Avant de jeter votre ancien r frig rateur Enlevez les portes Laissez les tag res a ses places afin que des enfants ne puissant pas monter facilement dans...

Страница 11: ...vous recommande d avoir quelqu un vous aide pendant ce processus ATTENTION Si vous trouvez que la direction de l ouverture de la porte de votre r frig rateur est inconv nient elle peut tre chang e De...

Страница 12: ...d givrage 6 JOINT TANCHE MAGNET QUE Le joint tanche emp che l air frais de s chapper 7 PORTE BOUTEILLES Pour les bouteilles bo tes m talliques et bocaux 8 Paroi de Porte CANSTORTM Range les boites de...

Страница 13: ...ntinuer le cycle de d givrage ou Appliquez une lavette tremp e dans l eau chaud contre la ligne du thermostat capillaire et le support situ au dessous du compartiment du cong lateur La temper ture aug...

Страница 14: ...temps a enlever tous les aliments b d banchez l appareil de la prise murale c Nettoyez le r frig rateur compl tement en incluant le plateau d gouttage bac de d cong lation d Laisser la porter ouverte...

Страница 15: ...z la porte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons du chaleur...

Страница 16: ...condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou rep...

Страница 17: ...eje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir f cilement a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTRUCCIONES D INSTALACI N Saque los embalajes exteriores e interior...

Страница 18: ...Para evitarse lesiones personales y da os a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta ADVERTENCIA PRIMER PASO FIG 1 SEGUNDO...

Страница 19: ...MAGN TICA Un cierre ajustado de la puerta que mantiene toda la potencia de enfriamiento encerrada en el refrigerador Sin gancho ni pestillos 7 ESTANTE PARA BOTELLAS Para botellas latas o frascos alto...

Страница 20: ...era posible de lo salir manualmente desactivar el ciclo de descongelaci n Es necesario dejar continuar el ciclo de descongelaci n o Aplica un pa o remojado en agua caliente contra la l nea del termost...

Страница 21: ...congelador incluyendo la bandeja colectora bandeja de descongelado d deje la puerta abierta para evitar la formaci n de olores Algunas reglas importantes para el uso correcto del refrigerador Nunca co...

Страница 22: ...de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz...

Страница 23: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Страница 24: ...r la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre...

Отзывы: