background image

GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTO

Se garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de obra, siempre que la unidad se use bajo las condiciones de fun-
cionamiento normales propuestas por el fabricante.

Esta garantía se encuentra disponible solamente para la persona a quien Danby o un distribuidor autorizado de Danby vendió originalmente esta unidad, y no se puede trans-
ferir.

TERMINOS DE LA GARANTIA

Las partes plásticas (por ej. la puerta del evaporador, las guías de las puertas, las tapas y bandejas están garantizadas por treinta (30) días solamente desde la fecha de com-
pra, sin prórrogas.

El primer año

Durante el primer año (1), todas las partes eléctricas de este producto que se encuentren defectuosas, incluyendo todas las unidades selladas del sistema,
se repararán o cambiarán, a opción del garante, sin cargo alguno para el comprador ORIGINAL. Las partes que se consumen (por ej. lámparas) no están
garantizadas por ningún período de tiempo.

Para obtener

Danby se reserva el derecho de establecer los limites de “servicio en el hogar” por la proximidad de un Centro de Servicio Autorizado. Cualquier 

servicio

traslado a un centro de servicio que resulte por estar fuera de los limites correrá por parte del cliente, será su responsabilidad y será pagado por él mismo.
Comuníquese con su representante en donde compró la unidad, o con el departamento de servicio autorizado de Danby más cercano, en donde untécnico
de servicio competente efectuará la reparación. Si cualquier otro departamento que no sea el autorizado lleva a cabo el servicio de reparaciones en las
unidades o si la unidad se usa para una aplicación comercial, todas las obligaciones de Danby bajo esta garantía se verán terminadas.

La siguiente cláusula se refiere a refrigeradores de una puerta o de dos puertas suministrados con o sin una sección de congelador separada. Nada dentro de esta garantía
implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso,
adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Con excepción de lo que se especifica en la presente, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.), no existe ninguna otra garantía, condición o repre-
sentación, explícita o implícita, hecha o pretendida por Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados, y toda otra garantía, condición o representación, incluyendo
toda garantía, condición o representación bajo la Ley de Venta de Artículos, u otra legislación o estatuto similar, queda por la presente excluida. Con excepción de o que se
especifica en la presente, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) no será responsable de ningún perjuicio a personas o propiedad, incluyendo la
unidad misma, de cualquier manera que se hubiese causado, ni de ningún perjuicio resultante del malfuncionamiento de la unidad y, con la compra de la unidad, el comprador
por la presente acuerda indemnizar y exonerar a Danby Products Limited de todo reclamo por daños y perjuicios a personas o propiedad causados por la unidad.

ESTIPULACIONES GENERALES

Ninguna garantía o seguro contenido en la presente o determinado por la presente corresponderá cuando el perjuicio o la reparación hayan sido causados por cualquiera de
las siguientes causas:

1)

Corte de corriente;

2)

Daño en tránsito o cuando se estaba moviendo el aparato;

3)

Corriente eléctrica inadecuada como baja tensión, conexiones defectuosas en la casa o fusibles inadecuados;

4)

Accidente, alteración, abuso o mal uso del aparato como circulación inadecuada de aire en la habitación o condiciones de funcionamiento anormales (temperaturas
de la habitación demasiado altas o bajas);

5)

Uso para fines comerciales o industriales;

6)

Incendio, daños causados por agua, robo, guerras, insurrecciones, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Llamadas para recibir servicio que resulte en la educación del cliente;

Prueba de la fecha de compra será necesaria para los reclamos sobre garantía; de modo que tenga la bondad de guardar la boleta de venta. En caso que se requiera un ser-
vicio bajo garantía, presente este documento a nuestro DEPARTAMENTO DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road,
Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court,

Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

4/08

18

Servicio de garantía 

a domicilio

Содержание Designer DAR1102WE

Страница 1: ... instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit PRECAUCION Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto por primera vez ALL REFRIGERATOR Owner s Use and Care Guide 1 5 Safety Instructions Installation Operation Care and Maintenance Trouble Shooting TOUT RÉFRIGÉRATEUR Guide de Soin D utiliser et 6 10 Consignes de séc...

Страница 2: ... DO IT NOW This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current Remove exterior and interior packings wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the cabinet in a narrow recess or near any heat source direct sunlig...

Страница 3: ...r may need more frequent defrosting and cleaning IMPORTANT Do not use an ice pick knife or other sharp pointed tool to defrost freezer Damage can occur 1 Turn temperature control to 0 off and unplug power cord 2 Remove all frozen food Wrap frozen food in several layers or newspaper and cover with a blanket Food will say frozen for several hours OR store frozen food in a cooler additional refrigera...

Страница 4: ...Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downward 5 Using a flat heat screwdriver remove the main door top hinge pin Fig B 6 Re install the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet 7a Remove the door plug and door bushing located on the top of the main door 7b Interchang...

Страница 5: ... Power Failure Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your food by placing dry ice on top of packages If You Move Remove or securely fasten down all loose items inside the freezer To avoid damagi...

Страница 6: ...ting Door opened too long or Do not keep door open for too long too often Minimize door openings Close proximity to heat source Do not place unit close to heat sources or direct sunlight or direct sunlight Internal temperature No power to unit Check connection of power cord to not cold enough power source Power cord is unplugged Plug in unit Temperature control too low Check setting and increase a...

Страница 7: ...pliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guar antees including any warranties cond...

Страница 8: ...st une attraction dangereuse aux enfants Enlever les joints étanches les loquets les couvercles ou les portes des appareils qui ne sont pas utiliser ou faites de soit que l appareil ne présente aucun danger N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMMÉDIATEMENT Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs Essuyez complètement l extérieur avec un linge doux sec et l intérieur avec un linge humide tiède Il ne fa...

Страница 9: ...autres outils pointu pour décongeler le congélateur Le congélateur pourrait être endommagé 1 Tournez le bouton de contrôle du congélateur à 0 arrêt et débranchez le cordon d alimentation 2 Enlevez tous les aliments congelés Enveloppez les aliments congelés avec plusieurs épaisseurs ou avec du papier journal et recouvrez avec une couverture Les aliments resteront congelés pendant plusieurs heures O...

Страница 10: ...e charnière du dessus de porte principale Fig B 6 Réinstaller le goujon de charnière du dessus de porte principale sur le côté opposé de congélateur 7a Enlever le couvercle de goujon et le coussinet de porte qui sont en dessus de montage de la porte principale 7b Changer de place mettre le couvercle de goujon à côté droit et le coussinet de porte à côté gauche 8 Réinstaller le montage de la porte ...

Страница 11: ... mau vais odeurs Panne d électricité La plupart des pannes d électricité sont corrigées dans un délai d une heure et n ont pas d effets sur la température du congélateur Il est nécessaire de réduire le nombre d ouverture de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure protéger vos aliments en déposant un bloc de glace sèche par dessus les emballages Si la glace n est ...

Страница 12: ...temps ou trop souvent Minimisez l ouverture de la porte Proximité d une source de chaleur Ne placez pas l appareil près d une source de soleil ouexpositiondirecteauxrayonsdu chaleur ou directement sous les rayons du soleil La température interne Pas de tension à l unité Vérifiez la connexion du cordon n est pas assez froide d alimentation à la source d alimentation Le cordon d alimentation est déb...

Страница 13: ...n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de pro...

Страница 14: ... Este artefacto debe ser conectado a tierra En caso de un corto circuito eléctrico la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando un cable de retorno para la corriente eléctrica NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO Saque los embalajes exteriores e interiores limpie el exterior bien con un paño suave seco y el interior con un paño húmedo y tibio Evite colocar la caja en un h...

Страница 15: ...chillo u otra herramienta con punta afilada para descongelar el congelador Podría dañarlo 1 Gire el control de temperatura a 0 apagado y desenchufe el cable de alimentación 2 Saque todos los alimentos congelados Envuelva los alimentos congelados en varias capas de periódicos y cúbralos con un repasador Los alimentos permanecerán congelados durante varias horas O guarde los alimentos congelados en ...

Страница 16: ...a superior de la puerta Fig B 6 Vuelva a instalar el eje de la bisagra superior en el lado opuesto del congelador 7a Saque el tapón de bisagra y el manguito de la puerta ubica dos en la parte superior de esta 7b Intercambie las posiciones Es decir el tapón del lado dercho de la puerta el manguito dellado izquierdo de la puerta 8 Vuelva a instalar la unidad de la puerta en el congelador 9 Saque el ...

Страница 17: ...corriente La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su congelador Sin embargo Ud deberá reducir la cantidad de veces que abre la puerta cuando la corriente esté apagada Durante los cortes de corriente de larga duración tome medidas para proteger sus alimentos colocando un bloque de hielo seco sobre los paquetes Si ud se muda Saque o ase...

Страница 18: ...la conexión del cable no es muy fría de alimentación al enchufe Cable de alimentación desenchufado Enchufe la unidad Control de temperatura muy bajo Verifique el ajuste y auméntelo como sea nece sario La puerta no está cerrada Cierre bien la puerta Alimentos calientes Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente Se abrió la puerta demasiadas No mantenga la puerta abierta durante veces ...

Страница 19: ...cifica en la presente Danby Products Limited Canada o Danby Products Inc U S A no existe ninguna otra garantía condición o repre sentación explícita o implícita hecha o pretendida por Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda otra garantía condición o representación incluyendo toda garantía condición o representación bajo la Ley de Venta de Artículos u otra legislación o estat...

Страница 20: ...rovide the following information Product Type Model Number TOUT RÉFRIGÉRATEUR Le numéro de modèle de votre réfrigérateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arrière du réfrigérateur Toutes les pièces de rechange sont disponibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de ...

Отзывы: