background image

GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »

Ce produit de qualité est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication, à condition que l’appareil 

soit utilisé dans les conditions de fonctionnement normales prévues par le fabricant. Cette garantie est offerte 

uniquement à la personne à qui l’appareil a été initialement vendu par Danby Products Limited (Canada) 

ou Danby Products Inc. (U.S.A.) (ci-après « Danby ») ou par un distributeur autorisé de Danby, et n’est pas 

transférable.

CONDITIONS DE GARANTIE

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours à compter de la date d’achat, sans 

prolongation prévue.

12 premiers mois : 

Au cours des 

douze (12) premiers mois

, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit 

jugées défectueuses seront réparées ou remplacées, au choix de la garantie, sans frais pour l’acheteur 

d’origine.

Pour obtenir un service :

 Contactez le revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté ou contactez le centre 

de service agréé Danby le plus proche, où le service doit être effectué par un technicien de service qualifi é. 

Si le service est effectué sur l’appareil par une personne autre qu’un centre de service autorisé, toutes les 

obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites du service à domicile : Danby se réserve le droit de limiter les limites du « service à domicile » à la 

proximité d’un dépôt de service autorisé.

 Tout appareil nécessitant un service en dehors des limites limitées 

du “service à domicile” sera la responsabilité du consommateur de le transporter à ses propres frais jusqu’au 

point d’achat d’origine ou à un dépôt de service pour réparation. Si l’appareil est installé dans un endroit 

situé à 

100 kilomètres (62 milles)

 ou plus du centre de service le plus proche, il doit être livré par l’acheteur 

au dépôt de service agréé Danby le plus proche.

Les frais de transport vers et depuis le lieu de service ne 

sont pas couverts par cette garantie et sont à la charge de l’acheteur.

Rien dans cette garantie n’implique que Danby sera responsable de toute détérioration ou dommage à la 

nourriture ou à tout autre contenu de cet appareil, que ce soit en raison d’un défaut de l’appareil ou de 

son utilisation, qu’elle soit appropriée ou non.

EXCLUSION

À l’exception de ce qui est prévu dans les présentes, par Danby, il n’y a aucune autre garantie, condition, 

représentation ou garantie, expresse ou implicite, faite ou prévue par Danby ou ses distributeurs autorisés 

et toutes les autres garanties, conditions, représentations ou garanties, y compris les garanties, conditions, 

les représentations ou garanties en vertu de toute loi sur la vente de marchandises ou d’une législation ou 

d’un statut similaire sont expressément exclues. 

Sauf dans les cas prévus aux présentes, Danby ne sera pas 

responsable des dommages aux personnes ou aux biens, y compris l’unité elle-même, quelle qu’en soit la 

cause ou de tout dommage consécutif résultant du dysfonctionnement de l’unité et par l’achat de l’unité, 

l’acheteur accepte par la présente de indemniser et dégager Danby de toute réclamation pour dommages 

aux personnes ou aux biens causés par l’appareil.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Aucune garantie ou assurance contenue ou énoncée dans les présentes ne s’applique lorsque des 

dommages ou des réparations sont causés par l’un des éléments suivants :

 

1. Panne 

électrique.

2. 

Dommages pendant le transport ou lors du déplacement de l’appareil.

3. 

Alimentation électrique inappropriée telle qu’une basse tension, un câblage domestique défectueux ou 

des fusibles inadéquats.

4. 

Accident, altération, abus ou mauvaise utilisation de l’appareil, comme une circulation d’air inadéquate 

dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (c’est-à-dire une température ambiante 

extrêmement élevée ou basse).

5. 

Utilisation à des fi ns commerciales ou industrielles (c’est-à-dire si l’appareil n’est pas installé dans une 

résidence domestique).

6. 

Incendie, dégâts des eaux, vol, guerre, émeute, hostilité, catastrophes naturelles telles que ouragans, 

inondations, etc.

7. 

Appels de service entraînant l’éducation des clients.

8. 

Installation incorrecte (c’est-à-dire l’encastrement d’un appareil autonome ou l’utilisation d’un appareil 

à l’extérieur qui n’est pas approuvé pour une application extérieure, y compris, mais sans s’y limiter : 

les garages, les patios, les porches ou tout autre endroit qui n’est pas correctement isolé ou climatisé). 

Une preuve de la date d’achat sera requise pour les demandes de garantie ; conserver les factures de 

vente. Dans le cas où un service de garantie est requis, présentez la preuve d’achat à notre centre de 

service autorisé.

Danby Products Ltd.
Guelph, Ontario, Canada

Danby Products Inc.

Findlay, Ohio, U.S.A.

1-800-263-2629

Содержание DCR045B1BSLDB

Страница 1: ...access self service tools FAQs and much more For Customer Service please ll out the web form at www danby com support or call 1 800 263 2629 1 Danby Products Ltd Guelph Ontatrio Canada N1H 6Z9 Danby P...

Страница 2: ...federal or local regulations Follow handling instructions carefully Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance WARNING Keep ventilation openings...

Страница 3: ...sical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsibl...

Страница 4: ...ltage and frequency the appliance is designed for WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Consult a quali ed electrician or service agent if the grounding ins...

Страница 5: ...This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 54 2 cm 21 3 inches wide by 85 2 cm 33 5 inches high by 58 5 cm 23 inches...

Страница 6: ...The lower numbers indicate the warmest setting The O position will turn off the cooling function Internal temperature of the appliance can vary based on ambient temperature the quantity of items store...

Страница 7: ...essor where it will evaporate To speed up the defrosting process leave the doors open Monitor the refrigerator closely during the defrosting process to avoid water spilling and causing damage to oorin...

Страница 8: ...the cabinet 3 Remove the adjustable foot from the bottom left side of the cabinet Remove the lower hinge from the bottom right side of the cabinet 4 Unscrew the hinge pin and remove it from the hinge...

Страница 9: ...OPERATING INSTRUCTIONS 9 1 2 4 3 5 6 8 7...

Страница 10: ...soapy cloth then rinse with a damp cloth and wipe dry Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the appliance as they can damage the appearance of the nish Never use any commercial or abras...

Страница 11: ...to the base to avoid damage Protect the outside of the appliance with a blanket or similar item Be sure the appliance stays in the upright position during transportation If the appliance is placed on...

Страница 12: ...rigerator when it was opened The pressure will equalize within a few minutes I had my fridge on its back side to bring it home Can I use it right away Please allow it to sit upright for 6 hours before...

Страница 13: ...e or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Refrigerator runs continuously Temperature setting is too cold The door is not shut properly or opened excessively Recently added a la...

Страница 14: ...s appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or gua...

Страница 15: ...ils en libre service aux FAQ et bien plus encore Pour le service client veuillez remplir le formulaire Web l adresse www danby com support ou appeler le 1 800 263 2629 Danby Products Ltd Guelph Ontatr...

Страница 16: ...m ment aux r glements f d raux ou locaux Suivez attentivement les instructions de manutention Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes a rosol avec un propulseur in ammable dans cet a...

Страница 17: ...es sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctio...

Страница 18: ...sion et la fr quence auxquelles l appareil est con u AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte de la che de mise la terre peut entra ner un risque d lectrocution Consultez un lectricien quali ou un age...

Страница 19: ...a possibilit d un dysfonctionnement dans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 54 2 cm 21 3 pouces de large par 85 2 cm 33 5 pouces de haut par 58 5 cm...

Страница 20: ...ence d ouverture de la porte INSTRUCTIONS DE NIVEAU Il y a un pied r glable au bas de l appareil qui peut tre mont ou bas pour s assurer que l appareil est au niveau 1 Tournez le pied de nivellement d...

Страница 21: ...elle s vapore Pour acc l rer le processus de d givrage laisser les portes ouvertes Surveillez attentivement le r frig rateur pendant le processus de d givrage a n d viter le d versement d eau et d end...

Страница 22: ...3 Retirez le pied r glable du c t inf rieur gauche du meuble Retirez la charni re inf rieure du c t inf rieur droit de l armoire 4 D vissez l axe de charni re et retirez le de la charni re 5 Retournez...

Страница 23: ...INSTRUCTIONS D UTILISATION 23 1 2 4 3 5 6 8 7...

Страница 24: ...neux puis rincez avec un chiffon humide et essuyez N utilisez pas de nettoyants contenant de l ammoniac ou de l alcool sur l appareil car ils peuvent endommager l apparence de la nition N utilisez jam...

Страница 25: ...ruban cache Assurez vous que l appareil reste bien en position verticale pendant son transport Prot gez aussi l ext rieur du l appareil avec une couverture ou l quivalent Si l appareil est plac sur s...

Страница 26: ...e La pression s galisera en quelques minutes J avais mon frigo l arri re pour le ramener la maison Puis je l utiliser tout de suite Veuillez le laisser reposer pendant 6 heures avant de le brancher Le...

Страница 27: ...e directe du soleil La temp rature ou l humidit ambiante est tr s lev e Le r frig rateur fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid La porte est mal ferm e ou ouverte de mani re...

Страница 28: ...s pr sentes par Danby il n y a aucune autre garantie condition repr sentation ou garantie expresse ou implicite faite ou pr vue par Danby ou ses distributeurs autoris s et toutes les autres garanties...

Страница 29: ...a herramientas de autoservicio preguntas frecuentes y mucho m s Para servicio al cliente complete el formulario web en www danby com support o llame al 1 800 263 2629 Danby Products Ltd Guelph Ontatr...

Страница 30: ...che adecuadamente de acuerdo con las regulaciones federales o locales Siga cuidadosamente las instrucciones de manipulaci n No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente in amable en...

Страница 31: ...ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para...

Страница 32: ...aca de caracter sticas en serie indica el voltaje y la frecuencia que el aparato est dise ado para ADVERTENCIA El uso incorrecto del enchufe de conexi n a tierra puede resultar en un riesgo de descarg...

Страница 33: ...dad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 54 2 cm 21 3 pulgadas de ancho por 85 2 cm 33 5 pulgadas de alto por 58 5 cm...

Страница 34: ...abre la puerta INSTRUCCIONES DE NIVELACI N Hay un pie ajustable en la parte inferior del aparato que se puede subir o bajar para asegurarse de que el aparato est nivelado 1 Gire el pie de nivelaci n...

Страница 35: ...drenar en una cacerola sobre el compresor donde se evaporar Para acelerar el proceso de descongelaci n deje las puertas abiertas Vigile el refrigerador de cerca durante el proceso de descongelaci n p...

Страница 36: ...rta del armario 3 Retire el pie ajustable de la parte inferior izquierda del gabinete Retire la bisagra inferior de la parte inferior derecha del gabinete 4 Destornille el pasador de la bisagra y s qu...

Страница 37: ...INSTRUCCIONES DE OPERACI N 37 1 2 4 3 5 6 8 7...

Страница 38: ...ea con un pa o jabonoso luego enjuague con un pa o h medo y seque No utilice limpiadores que contengan amon aco o alcohol en el aparato ya que pueden da ar la apariencia del acabado Nunca use limpiado...

Страница 39: ...to permanezca seguro en posici n vertical durante el transporte Proteja tambi n el exterior del aparato con una manta o un art culo similar Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral dura...

Страница 40: ...ri La presi n se igualar en unos pocos minutos Ten a mi refrigerador en su parte trasera para llevarlo a casa Puedo usarlo de inmediato Deje que se asiente en posici n vertical durante 6 horas antes d...

Страница 41: ...abinete Proximidad a fuentes de calor o luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El refrigerador funciona continuamente El ajuste de temperatura es demasiado fr o La puerta n...

Страница 42: ...trodom stico o su uso ya sea adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo dispuesto en el presente por parte de Danby no existen otras garant as condiciones representaciones o garant as expresas o impl...

Отзывы: