background image

LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL

SAUVEGARDE CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT

CONDITIONS ÉLECTRIQUES

Cet appareil doit être mis à la terre.  En cas de court-circuit,
la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en
fournissant un échappatoire au courant électrique.

L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil
de mise à la terre et une fiche de terre.  Branchez la fiche
dans une prise de courant correctement installée et mise à la
terre.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE:

S’il est pos-

sible, brancher le réfrigérateur à son propre circuit. Ainsi,
les autres appareils ou la surcharge des lampes du domi-
cile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant
électrique.  Une connexion desserrée peut se doubler à un
autre appareil dans la même prise murale.

PRÉCAUTION IMPORTANTE: 

Un refrigerateur est une

attraction dangereuse aux enfants. Enlever les joints étanch-
es, les loquets, les couvercles ou les portes des appareils qui
ne sont pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne
présente aucun danger.

DANGER:

Risque des enfants deviennent coincer dans l’ap-

pareil. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur.                        

• Enlevez les portes.
• Laissez les étagères a ses places afin que des enfants ne
puissant pas monter facilement dans l’appareil. 

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-

LE IMMÉDIATEMENT!

CONSIGNES D’INSTALLATION

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et 
l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l’appareil dans un reocin étroit, proche d’une source d’air
chaud. L’air doit circuler à l’entour de l’appareil. Eloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur. 

1)

Choisir une place qui a un plancher à niveau.

2

) Éloigner l'appareil de 5 pouces des murs arrière et de côte.

3)

Éviter les rayons de soleil et la chaleur directs qui peuvent affecter la surface en acrylique.  Les sources de chaleur rap-
prochées augmentent la consommation d’énergie.

4)

Éviter les endroits très humides. L’humidité élevée dans l’air occasionne la formation rapide de gèle sur l’évaporateur et le
réfrigérateur .Le réfrigérateur devra être dégivré fréquemment.

EMPLACEMENT

Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne
comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si
vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre
de l’appareil.

AVERTISSEMENT

8

Risque d’incendie ou d’explosion causé par la perforation de tuyaux frigorigènes. Ne jamais utiliser un
objet pointu pour assister au dégel. Manipuler avec soin. Garder les matériaux et vapeurs inflammables
comme de l’essence loin du réfrigérateur. Utiliser un nettoyant ininflammable. La mise au rebut de cet item
doit être faite selon les lois locales et fédérales.

AVERTISSEMENT! DANGER D’EXPLOSION!

Содержание DCR032A2BDB

Страница 1: ...SE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOINS DE PROPRI TAIRE GU A DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MOD LE MODELO 23 06 14 COMPACT REFRIGERATOR R FRIG RATEUR COMPACT REFRIGERADOR CO...

Страница 2: ...dado para el propietario Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Caracteristicas Instucciones operadoras Cuidado y mantenimiento Soluci n sugeridad Garantia 2 7 8 13 CONTEN...

Страница 3: ...the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the unit in a narrow recess or near any heat source direct sunlight or moisture Let air circulate fr...

Страница 4: ...For controlling the temperature inside the refrigerator the compressor activates as soon as the temperature rises above the desired level 2 FREEZER COMPARTMENT WITH FREEZER DOOR Separate freezer secti...

Страница 5: ...manually pull out the push button deactivate the defrost cycle You must let the defrost cycle run its course or Apply hold a dishcloth soaked in hot water against the thermostat capillary line and br...

Страница 6: ...ghly including drip tray defrost pan d leave door open to avoid possible formations of conden sation mold or odors Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerator Never place hot foods in...

Страница 7: ...r direct sunlight Lower temperature control Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sun...

Страница 8: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Страница 9: ...ent dans l appareil N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEMENT CONSIGNES D INSTALLATION Enlevez les emballages ext rieurs et int rieurs Essuyez compl tement l ext rieur avec un linge doux sec et l int rie...

Страница 10: ...perc s l usine 9 1 CADRAN DU THERMOSTAT R gle la temp rature int rieure du r frig rateur le compresseur en marche d s que la temp rature d passe le niveau d sir 2 COMPARTIMENT DE CONG LATEUR AVEC PORT...

Страница 11: ...activer le cycle de d givrage C est n cessaire de laisser continuer le cycle de d givrage ou Appliquez une lavette tremp e dans l eau chaud contre la ligne du thermostat capillaire et le support situ...

Страница 12: ...gtemps a enlever tous les aliments b d banchez l appareil de la prise murale c Nettoyez le r frig rateur compl tement en incluant le plateau d gouttage bac de d cong lation d Laisser la porter ouverte...

Страница 13: ...uvercle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons du chaleu...

Страница 14: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Страница 15: ...xteriores e interiores limpie el exterior bien con un pa o suave seco y el interior con un pa o h medo y tibio Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor luz de sol dire...

Страница 16: ...ura dentro del refrigerador Encienda el motor tan pronto como la temperatura sube por encima del nivel deseado 2 COMPARTIMIENTO DE CONGELACI N CON PUERTA DE CONGELADOR Secci n separada de conge lador...

Страница 17: ...a Si Ud empuja sin querer el mando de bot n no sera posible de lo salir manualmente desactivar el ciclo de descongelaci n Es necesario dejar continuar el ciclo de descongelaci n o Aplica un pa o remoj...

Страница 18: ...ongelador incluyendo la bandeja colectora bandeja de descongelado d deje la puerta abierta para evitar la formaci n de olores Algunas reglas importantes para el uso correcto del refrigerador Nunca col...

Страница 19: ...ontrol de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo...

Страница 20: ...lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto q...

Страница 21: ...e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la orden espe...

Отзывы: