background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers dix-huit (18) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 18 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de 
l’entretien à 
domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolon-
gation prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon-
sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

03/14

Содержание DCR031B1BSLDD

Страница 1: ... DCR031B1BSLDD DCR031B1WDD COMPACT REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOIN DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO 26 06 14 ...

Страница 2: ...lización y cuidado para el propietario Instruciones de seguridad importantes Instrucciones de instalación Caracteristicas Instrucciones operadoras Cambio del sentido del movimiento de la puerta Cuidado y mantenimiento Solución sugerida Garantia 1 9 10 18 CONTENTS TABLE DE MATIÉRES ÍNDICE CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez l...

Страница 3: ...lean the appliance thoroughly especially in the interior See Care and Maintenance section READ INSTRUCTIONS BEFORE USE These instructions for use are intended for the user They describe the appliance and the correct operating procedures for safe use BEFORE FIRST USE WARNING 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of fire or explosion due to puncturing of refrigerant tubing Do not use sharp objects to aid i...

Страница 4: ...tside on the rear wall DISPOSING WORN OUT APPLIANCES The refrigerator system of the appliance is filled with refriger ant and insulating substances which should be separately treated and processed Call your nearest authorized service agent or specialized servicing center If you are unable to locate one contact your local authorities or your distributor Be careful not to damage the tubes on the rea...

Страница 5: ...id base Some appliances have adjustable feet on the front side use them to level the appliance CONNECTION TO POWER SUPPLY Connect the appliance power cord to a properly grounded wall outlet The required nominal voltage and frequency are indicated on the rating plate inside the unit or on the exterior rear wall of the unit NOTES This appliance is intended for FREE STANDING INSTAL LATION ONLY and is...

Страница 6: ... you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit If you attempt to restart before this time delay the refrigerator will not start Turning the refrigerator temperature control to the 0 position stops the cooling cycle but does not shut off the power to the unit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Freezer compartement 1 Temperature control with integrat 2 ed interior light assembly Wire shelf 3 Crisper with g...

Страница 7: ...c can cause damage when in contact with plastic surfaces or gaskets for long periods of time Unpleasant odors inside the refrigerator are a sign that some thing is wrong with the food or that your refrigerator needs cleaning Unpleasant odors can be eliminated or reduced by washing the interior of the refrigerator with a mild solution of water and vinegar We also recommend using activated car bon f...

Страница 8: ...ction of opening the door on your appliance inconvenient you can change it by following the steps shown in the below diagrams To avoid personal injury to yourself and or property we recommend someone assist you during the door reversal process CAUTION ...

Страница 9: ... steps to protect your food VACATION TIME Short vacations Leave the unit operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all food and unplug the power cord Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly blocking it open if necessary IF YOU MOVE Remove or securely faste...

Страница 10: ...may be damaged The refrigerator may not be ventilated There may be insufficient clearance between the refrigerator and other surfaces The temperature control dial may not be set properly When the defrosting water overflows inside the refrigerator and onto the floor Check that the drain pipe and the drain hose are not obstructed Check that the drain pan is housed properly When condensation forms on...

Страница 11: ...uthorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first eighteen 18 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at wa...

Страница 12: ... CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Risque d incendie ou d explosion causé par la perforation de tuyaux frigorigènes Ne jamais utiliser un objet pointu pour assister au dégel Manipuler avec soin Garder les matériaux et vapeurs inflammables comme de l essence loin du réfrigérateur Utiliser un nettoyant ininflammable La mise au rebut de cet item doit être faite selon les lois locales et fédérales AVERTISSEM...

Страница 13: ... Le système frigorifique de l appareil contient un fluide frigorigène et des substances isolantes qui doivent être transformés et traités séparément Appelez votre réparateur autorisé ou centre de réparations spécialisé le plus proche Si vous êtes dans l impossibilité d en trouver un contactez les autorités ou le distributeur de votre localité Prenez soin de ne pas endommager les tubes situés sur l...

Страница 14: ...ant utilisez les pour mettre les appareils à niveau BRANCHEMENT À L ALIMENTA TION ÉLECTRIQUE Branchez le cordon d alimentation de l appareil à une prise murale mise à la terre de manière appropriée La tension et la fréquence nominales requises sont indiquées sur la plaque signalétique à l intérieur de l appareil ou sur sa paroi arrière extérieure REMARQUES Cet appareil est pour L INSTALLATION AUTO...

Страница 15: ...t de le remettre en marche En cas de tentative de remise en marche avant que ce laps de temps se soit écoulé le réfrigérateur ne se remettra pas en marche Tourner le thermostat sur la position 0 arrête le cycle de refroidissement mais ne coupe pas l alimentation électrique de l unité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Compartiment de congélation 1 Contrôle de la température avec 2 montage intégré d une lumière int...

Страница 16: ...sen tielles provenant des zestes d orange ou de citron l acide con tenu dans le beurre etc peuvent causer des dommages lorsqu elles entrent en contact avec des surfaces ou des joints en plastique pendant des périodes prolongées La présence d odeurs désagréables à l intérieur du réfrigéra teur est le signe que les aliments sont mal conservés ou qu il est nécessaire de nettoyer votre réfrigérateur L...

Страница 17: ...atériels nous vous recommandons de solliciter l aide d autrui lors des manœuvres liées à l inversion de la porte ATTENTION Si vous trouvez que la direction de l ou verture de la porte de votre réfrigérateur est peu pratique elle peut être changée Suivez les étapes décrites dans les sché mas ci dessous ...

Страница 18: ...échez minutieusement l intérieur Pour éviter les odeurs et le développe ment de moisissures laissez la porte entrouverte la coincer au besoin PANNE D ÉLECTRICITÉ La plupart des pannes de courant ne durent que quelques heures et ne devraient pas modifier la température de votre réfrigérateur congélateur si vous réduisez au minimum le nombre de fois où la porte est ouverte Si le courant reste coupé ...

Страница 19: ... Le réfrigérateur n est pas ventilé suffisamment Il n y a pas assez d espace entre le réfrigérateur et les autres surfaces Le thermostat peut ne pas être réglé correctement Lorsque l eau de dégivrage déborde à l intérieur du réfrigérateur et sur le plancher Vérifiez que le conduit d évacuation et le tuyau de vidange ne sont pas obstrués Vérifiez que le plateau de dégivrage est situé correctement L...

Страница 20: ...fié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers dix huit 18 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais ...

Страница 21: ...TILIZAR EL EQUIPO POR PRIMERA VEZ 19 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Hay riesgo de incendio o explosión si el tubo de refrigerante es perforado No use objetos cortantes para ayudar en descongelamiento Tratar con cuidado Mantenga lejos del refrigerador los vapores y materiales inflamables como la gasolina Use un limpiador no inflamable Siga las normas federales y locales para desechar la unidad ADVERTEN...

Страница 22: ...ÓMO DESECHAR LOS APARATOS USADOS El sistema de refrigeración del aparato contiene líquido refrigerante y sustancias aislantes que deben tratarse y procesarse por separado Llame al representante de servi cio técnico o al centro de servicio especializado autorizado más cercano Si no puede encontrar uno comuníquese con las autoridades locales o con el distribuidor Tenga cuidado de no dañar los tubos ...

Страница 23: ...rontal úselas para nivelarlos CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA Enchufe el cordón eléctrico del aparato en un tomacorriente con conexión a tierra El voltaje nominal y la frecuencia se indican en la placa de datos de servicio dentro de la unidad o en el panel trasero externo de la unidad NOTAS Este aparato es pensado para la INSTALACIÓN AUTONOMO y no es pensado para la instalación integrad...

Страница 24: ... esperar entre 3 y 5 minutos para volver a encenderla Si intenta hacerlo antes del tiempo señalado el refrigerador no se encenderá Al girar el control de temperatura del refrigerador a la posición 0 se interrumpirá el ciclo de refrigeración pero no se apa gará la unidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Compartimento del congelador 1 Control de temperatura con 2 unidad de luz interior integrada Estante de alambre...

Страница 25: ... mantequilla etc pueden causar daños al estar en contacto con superficies plásticas o juntas durante largos períodos Los olores desagradables dentro del refrigerador son señal de deterioro de los alimentos o de que el refrigerador necesi ta una limpieza Para reducir o eliminar los olores desagrad ables lave el interior del refrigerador con una solución suave de agua y vinagre También recomendamos ...

Страница 26: ...ños a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta ADVERTENCIA Si usted encuentra la dirección de abrir la puerta en su aplicación incómoda usted puede cambiarla siguiendo los pasos demostrados en los diagramas abajo ...

Страница 27: ...para conservar sus alimentos SI UD SE MUDA Saque o asegure todos los artículos dentro ej parriillas del refrigerador Para evitar que los tornillos de nivel se averíen gírelos completamente hacia la base 25 VACACIONES Vacaciones cortas Deje la unidad funcionando durante vacaciones de menos de tres semanas Vacaciones largas Si no usará el electrodoméstico durante varios meses saque todos los aliment...

Страница 28: ...s posible que el refrigerador no tenga ventilación suficiente Puede que el espacio de separación entre el refrigerador y otras superficies no sea suficiente Puede que el dial de control de temperatura no se haya fijado en la posi ción correcta Cuando el agua resultante del descongelamiento se desborda dentro del refrigerador y cae al piso Verifique que no haya una obstrucción en el tubo de drenaje...

Страница 29: ...el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertu...

Страница 30: ...nal signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o la localización del depósito d...

Отзывы: