background image

12

SOINS ET ENTRETIEN

NETTOYAGE

Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de 

nettoyer une partie de l’appareil.

•  Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez 

un chiffon doux et une solution d’une cuillère 

à soupe de bicarbonate de soude pour un litre 

d’eau ou un détergent doux.

•  Lavez les tablettes amovibles dans une solution 

détergente douce, puis séchez et essuyez avec 

un chiffon doux.

•  Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et 

humide et un peu de détergent doux.

•  Il est important de garder la région de scelle-

ment de la porte sur l’armoire propre. Nettoyez 

avec un tissu savonneux, rincez le région et puis 

séchez.

Remarque:

 N’utilisez pas de produits nettoyants 

comprenant de l’ammoniaque ou de l’alcool sur 

l’appareil. L’ammoniaque ou l’alcool peuvent altérer 

le fi ni de l’appareil. N’utilisez jamais de nettoyant 

industriels sur aucune partie de votre appareil.

PANNE DE COURANT

La plupart des pannes de courant ne durent que 

quelques heures et ne devraient pas modifi er la 

température de votre l’appareil si vous réduisez au 

maximum le nombre de fois où la porte est ouverte. 

Si le courant reste coupé pendant une longue 

période. il faut prendre des mesures de protection 

du contenu de l’appareil.

Remarque:

 

Attendez 3 à 5 minutes avant d’essayer 

de redémarrer le réfrigérateur si l’opération a été 

interrompue.

DÉGIVRER

Cet appareil est équipé d’une fonction de dégivrage 

automatique et ne nécessite pas de dégivrage 

manuel. Le dégivrage de l’eau de l’appareil 

est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du 

compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur 

provoque l’évaporation de l’eau de dégivrage.

VACANCES

• Courtes 

vacances:

 Laissez l’appareil fonctionner 

pendant les vacances durant moins de trois 

semaines.

• Longues 

vacances:

 Si l’appareil ne doit pas être 

utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce 

qu’il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez 

et asséchez à fond l’intérieur. Pour éviter les 

odeurs et le développement de moisissures, 

laissez la porte entrouverte, la coincer au 

besoin.

DÉMÉNAGER

•  Assurez-vous que l’appareil est vide.

•  Fixez la porte avec du ruban adhésif.

•  Tournez la jambe réglable jusqu’à la base pour 

éviter tout dommage.

•  Protégez l’extérieur de l’appareil avec une 

couverture ou un objet similaire.

•  Assurez-vous que l’appareil reste en position 

verticale pendant le transport.

•  Si l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté 

pendant le transport, en arrivant à destination, 

laissez-le reposer pendant 6 heures avant de 

le brancher pour éviter d’endommager les 

composants internes.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet 

domestique ordinaire, il doit être transporté au 

point de collecte approprié pour le recyclage 

des composants électriques. Pour obtenir des 

renseignements sur les points de collecte des déchets 

locaux, communiquez avec votre agence locale 

de traitement des déchets ou avec le bureau du 

gouvernement.

Содержание DBC117A2BSSDD-RF

Страница 1: ...45840 Imprim au Canada ou aux tats Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada or...

Страница 2: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Страница 3: ...ng transportation This appliance is 44 5 cm 17 5 inches wide by 84 3 cm 33 2 inches high by 50 cm 19 7 inches deep Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back sides and top of the appliance and a...

Страница 4: ...e bottom of the cabinet 2 Slowly turn the leveling leg clockwise until the appliance is level SHELF INSTRUCTIONS To remove a shelf from its locked position lift the rear of the shelf upward and then s...

Страница 5: ...pin hole on the left side of the door Remove the screws from the door handle and move the door handle to the right side of the door Pre drilled screw holes can be found on the right side of the door 3...

Страница 6: ...OST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Hea...

Страница 7: ...or opened excessively Exhaust vent is obstructed Recently added a large quantity of warm contents to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is v...

Страница 8: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Страница 9: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une pers...

Страница 10: ...e transport Cet appareil est 44 5 cm 17 5 pouces de large par 84 3 cm 33 2 pouces de haut par 50 cm 19 7 pouces de profondeur Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos les c t s et le dessus de l...

Страница 11: ...qu ce que l appareil soit au niveau INSTRUCTIONS POUR LES TAG RES Pour retirer une tag re de sa position verrouill e soulevez l arri re de l tag re vers le haut puis faites glisser l tag re hors de l...

Страница 12: ...ni re sur le c t gauche de la porte Retirez les vis de la poign e de porte et d placez la poign e de porte vers le c t droit de la porte Des trous de vis pr perc s se trouvent sur le c t droit de la p...

Страница 13: ...reil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert...

Страница 14: ...ionne en continu Le porte n est pas ferm es correctement ou ouverte trop souvent L chappement est obstru Ajout r cemment d une grande quantit de nourriture chaude au cabinet Proximit de la source de c...

Страница 15: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Страница 16: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Страница 17: ...sporte Esta aparato tiene 44 5 cm 17 5 pulgadas de ancho por 84 3 cm 33 2 pulgadas de alto por 50 cm 19 7 pulgadas de profundidad Espere 12 7 cm 5 pulgadas de espacio entre la parte posterior los lado...

Страница 18: ...est nivelado INSTRUCCIONES DEL ESTANTE Para quitar un estante de su posici n bloqueada levante la parte trasera del estante hacia arriba y luego deslice el estante fuera de la unidad Para reemplazar...

Страница 19: ...del pasador de la bisagra en el lado izquierdo de la puerta Quite los tornillos de la manija de la puerta y mueva la manija de la puerta hacia el lado derecho de la puerta Los ori cios para tornillos...

Страница 20: ...funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n de la unidad se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transferencia d...

Страница 21: ...mente o se abre demasiado El respiradero de escape est obstruido Recientemente se agreg una gran cantidad de botellas calientes al gabinete Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La...

Страница 22: ...sticas se autorizan por treinta 30 d as solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensiones proporciona das Primeros 12 Meses Para obtener Servicio L mites del servicio t cnico a domicilio...

Отзывы: