background image

1.  Seleccione un lugar con un piso fi rme y nivelado.
2.  Deje un espacio de

 12.70 cm (5 

pulgadas) entre el refrigerador y cualquier pared adyacente.

3.  Evite luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la unidad. Las fuentes de calor en su proximidad 

causarán un consumo mayor de electricidad.

4.  Evite lugares muy húmedos. Demasiada humedad en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente en el eva-
       porador y deberá descongelar su refrigerador con mucha frecuencia.

UBICACIÓN

Remueva los empaques exteriores e interiores, limpie la parte de afuera con un paño suave seco y el interior 
con un paño húmedo y tibio. Evite colocar la unidad en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz 
de sol directa, o lugar húmedo. Deje que el aire circule libremente alrededor de la unidad. Mantenga la parte 
trasera del refrigerador a 12.70 cm (

5 pulgadas) de la pared. 

1.  Anaqueles de graduables: 

El anaquel puede colocarse en forma opcional en las guías del interior del artefacto 

eléctrico. Los alimentos perecederos deben almacenarse en la parte trasera de los estantes.

2.  Panel interior de la puerta: 

El panel interior de la puerta consta de distintos estantes o contenedores que se utilizan 

para almacenar queso, mantequilla y yogur, así como otros paquetes más pequeños, tubos, latas, etc. El estante 
inferior se usa para almacenar botellas grandes.

3.  Salida de agua de descongelación: 

El interior del refrigerador se enfría mediante una placa de enfriamiento 

montada en la pared trasera. Debajo de la placa, hay un canal y la salida para el agua de descongelación. Inspecci-
one regularmente la salida de agua de descongelación y el canal de drenaje, para detectar obstrucciones. Siempre 
deben estar limpios y libres de partículas de alimentos. Si la salida de drenaje está obstruida, límpiela con una pajilla 
de plástico.

CARACTERÍSTICAS

Coloque el aparato fi rmemente sobre una base sólida. Algunos aparatos tienen patas ajustables en la parte frontal; úse-
las para nivelarlos (sólo algunos modelos).

NOTAS : Este aparato esta destinado solo para INSTALACIÓN INDEPENDIENTE y no para instalación integrada.           
Este refrigerador está aprobado sólamente para USO INTERIOR y no para uso al aire libre.

INSTALACIÓN

  
  Instrucciones de Instalación

22

1

3

2

Содержание DAR033A6LDB

Страница 1: ...g r a t e u r M o d e l M o d l e M o d e l o D a n b y P r o d u c t s L i m i t e d O n t a r i o C a n a d a N 1 H 6 Z 9 D a n b y P r o d u c t s I n c F i n d l a y O h i o U S A 4 5 8 4 0 DAR03...

Страница 2: ...ns que votre produit Danby r pond tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorit Veuillez nous contacter au num ro gratuit de service apr s vente si vous avez des questions quelconques propos d...

Страница 3: ...cuidado para el propietario 19 27 Bienvenido Importantes instrucciones de seguridad Caracter sticas Instrucciones de instalaci n Instrucciones operativas Cuidado y mantenimiento Soluci n sugerida Gar...

Страница 4: ...additional assistance please call 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Note You will need the below information to obtain service under warranty To receive service you must provide the original receipt Model...

Страница 5: ...fire or explosion due to puncturing of refrigerant tubing Do not use sharp objects to aid in defrost Please handle with care Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from the refrige...

Страница 6: ...ing centre If you are unable to locate one contact your local authorities or your distributor Be careful not to damage any tubes that may be on the rear wall of the appliance DISPOSING OF YOUR OLD APP...

Страница 7: ...es inside the appliance Perishable foods should be stored towards the back rear of the shelves 2 Door Liner The door liner consists of various shelves or holders used for storing cheese butter and yog...

Страница 8: ...o cool to room temperature before placing them in the refrigerator Always cover open dishes of food especially leftovers Use leftovers within 2 or 3 days 5 The temperature of the refrigerator is contr...

Страница 9: ...r door spindle and remove the door assembly See Figure 2 4 Install the upper door spindle to the opposite side of the upper hinge place the upper hinge onto the other side of the cabinet install the d...

Страница 10: ...on The outside of the unit should be cleaned with mild detergent and warm water Caution Failure to unplug the appliance could result in electrical shock or personal injury CLEANING THE APPLIANCE Most...

Страница 11: ...ity to heat source or direct sunlight Set temperature higher warmer Close door securely Be sure food is at room tem perature before inserting Minimize door openings du ration Do not place unit close t...

Страница 12: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Страница 13: ...z votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a besoin d entretien ou pour les demandes de rens...

Страница 14: ...ppareil ne posera aucun danger DANGER Risque de pi ger un enfant Avant de mettre votre vieux cong lateur ou r frig rateur au rebut Enlever les portes Laisser les tablettes en place afin que les enfant...

Страница 15: ...us tes dans l impossibilit d en trouver un contactez les autorit s ou le distributeur de votre localit Prenez soin de ne pas endommager les tubes situ s sur la paroi arri re de l appareil LIMINATION D...

Страница 16: ...contre porte comporte divers supports ou tablettes qui sont utilis s pour ranger le fromage le beurre et le yogourt ainsi que d autres emballages plus petits les tubes les canettes etc La tablette in...

Страница 17: ...u les saucisses fum es se rangent tr s bien dans leur emballage Laisser refroidir les aliments la temp rature de la pi ce avant de les ranger dans le r frig rateur Toujours recouvrir les aliments surt...

Страница 18: ...emblage de porte Voir la figure 2 4 Installez la broche de porte sup rieure sur le c t oppos de la charni re sup rieure placez la charni re sup rieure sur l autre c t de l armoire Installez le couverc...

Страница 19: ...LECTRICIT Des vacances de courte dur e Laissez l appareil fonctionner normalement pendant des vacances de moins de trois semaines Des vacances de longue dur e Si l appareil ne sera pas utilis pendant...

Страница 20: ...le de la temp rature est trop bas La porte n est pas ferm e La nourriture est chaude La porte est ouverte trop souvent longtemps Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilis Pr...

Страница 21: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Страница 22: ...icional por favor llame al 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Por favor tenga disponible su recibo de compra y n mero de modelo cuando llame Nota Esta informaci n ser necesaria si su unidad requiere servic...

Страница 23: ...eligro PELIGRO Riesgo de que los ni os queden atrapados en la unidad Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador Quite las puertas Deje las parrillas en su lugar exacto a fin de que los ni...

Страница 24: ...pecializado m s cercano Si no puede encontrar uno comun quese con las autoridades locales o con el distribuidor Tenga cuidado de no da ar los tubos ubicados en la pared trasera del aparato C MO DESECH...

Страница 25: ...ederos deben almacenarse en la parte trasera de los estantes 2 Panel interior de la puerta El panel interior de la puerta consta de distintos estantes o contenedores que se utilizan para almacenar que...

Страница 26: ...uando el compresor haya finalizado su ciclo El agua producto de la descongelaci n se acumula dentro del drenaje a trav s de la salida de drenaje situada en la pared interior trasera y pasa a un recipi...

Страница 27: ...a y retire el ensamblaje de la puerta Consulte la Figura 2 4 Instale el perno superior de la puerta hacia el lado opuesto de la bisagra superior coloque la bisagra superior en el otro lado del gabinet...

Страница 28: ...Deje la unidad funcionando durante vacaciones de menos de tres semanas Vacaciones largas Si el electrodom stico no ser usado durante varios meses saque todos los alimentos y desen chufe el cable de a...

Страница 29: ...l sol Ajustar la temperatura m s alta Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cera de fuentes...

Страница 30: ...lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto q...

Страница 31: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 32: ...orden especial cuando usted visita su dep sito m s cercano del servicio Para pedir servicio y o la localizaci n del dep sito del servicio lo m s cerca posible usted llama Danby GRATIS Al pedir servici...

Отзывы: