background image

17

UBICACIÓN

•  Se deben utilizar dos personas al mover el 

aparato.

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 

un paño suave y seco y el interior con un paño 

húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un piso que sea lo 

sufi cientemente fuerte como para soportarlo 

cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 

etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 

pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 

temperaturas ambientales extremadamente frías 

también pueden causar que la unidad funcione 

incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 

fregadero.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico 

solamente. Esta unidad no está diseñada para 

instalación exterior, incluida la instalación en 

cualquier lugar que no sea de temperatura 

controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 

durante aproximadamente 6 horas; Esto 

reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 

en el sistema de enfriamiento debido a la 

manipulación durante el transporte.

•  Este aparato tiene 49 cm (19,3 pulgadas) de 

ancho por 81 cm (31,9 pulgadas) de alto por 

49 cm (19,3 pulgadas) de profundidad.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre la 

parte posterior, los lados y la parte superior del 

aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 

instalado en un gabinete o mostrador. La 

construcción en este aparato puede causar un 

mal funcionamiento.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

SELECCION DE TEMPERATURA

La temperatura del aparato se puede ajustar 

girando el dial del termostato.

•  Los números más altos indican el ajuste más frío.

•  Los números más bajos indican el ajuste más 

caliente.

•  La posición “O” desactivará la función de 

enfriamiento.

La temperatura interna del aparato puede variar en 

función de la temperatura ambiente, la cantidad de 

artículos almacenados y la frecuencia con que se 

abre la puerta.

LUZ INTERIOR

La bombilla interior se puede reemplazar si 

se quema. Asegúrese de que el aparato esté 

desenchufado antes de reemplazar la bombilla.

1.  Quite el tornillo que asegura la cubierta de luz.

2.  Retire la cubierta de la luz apretando las 

lengüetas en la parte superior e inferior de la 

cubierta de la luz y tirando hacia fuera.

3.  Asegúrese de que la bombilla esté fría antes de 

retirarla.

4.  Reemplace la bombilla con una bombilla de 10 

vatios que tenga la misma forma y tamaño.

5.  Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y el 

tornillo de fi jación.

PATA DE NIVELACIÓN

Hay una pata ajustable en la parte inferior 

del aparato que se puede subir o bajar para 

asegurarse de que el aparato esté nivelado.

1.  Gire la pierna de nivelación en el sentido de las 

manecillas del reloj hasta el tope, hasta que la 

parte superior del pie toque la parte inferior del 

chasis.

2.  Gire lentamente la pata niveladora en sentido 

contrario a las agujas del reloj hasta que el 

aparato esté nivelado.

Содержание DCR044B1WM

Страница 1: ...H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio US A 45840 www Danby com 2019 07 22 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 7 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 8 14 REFRIGERADOR COMPACTO Manual del pro...

Страница 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Страница 3: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Страница 4: ...standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter Building in this appliance can cause it to malfunction 3 LEVELING INSTRUCTIONS There is an adjustable leg on the bo...

Страница 5: ...net 3 Remove the adjustable foot from the bottom left side of the cabinet Remove the lower hinge from the bottom right side of the cabinet 4 Unscrew the hinge pin and remove it from the hinge 5 Flip o...

Страница 6: ...Secure the shelves with tape Secure the door with tape Turn the adjustable foot up to the base to avoid damage Protect the outside of the appliance with a blanket or similar item Be sure the applianc...

Страница 7: ...ed a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too co...

Страница 8: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Страница 9: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Страница 10: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une pers...

Страница 11: ...niquement une installation autonome et ne doit pas tre int gr dans une armoire ou un compteur La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement 10 CONSIGNES D UTILISATION INSTRUCTION...

Страница 12: ...le pied r glable du c t inf rieur gauche du meuble Retirez la charni re inf rieure du c t inf rieur droit de l armoire 4 D vissez l axe de charni re et retirez le de la charni re 5 Retournez la charn...

Страница 13: ...Fixez les tag res avec du ruban adh sif Fixez la porte avec du ruban adh sif Tournez le pied r glable jusqu la base pour viter tout dommage Prot gez l ext rieur de l appareil avec une couverture ou u...

Страница 14: ...e nourriture chaude au cabinet Proximit de la source de chaleur ou de la lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la...

Страница 15: ...premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve l...

Страница 16: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Страница 17: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Страница 18: ...yacentes Este aparato est dise ado para instalaci n independiente y no est dise ado para ser instalado en un gabinete o mostrador La construcci n en este aparato puede causar un mal funcionamiento INS...

Страница 19: ...armario 3 Retire el pie ajustable de la parte inferior izquierda del gabinete Retire la bisagra inferior de la parte inferior derecha del gabinete 4 Destornille el pasador de la bisagra y s quelo de l...

Страница 20: ...nta Asegure la puerta con cinta Gire el pie ajustable hacia la base para evitar da os Proteja el exterior del electrodom stico con una manta o art culo similar Aseg rese de que el electrodom stico per...

Страница 21: ...na gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La tempe...

Страница 22: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Страница 23: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 24: ...NUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China www...

Отзывы: