background image

Hinweis:

 Die Einhaltung dieser Einbau-Empfehlung ist Voraussetzung für einen Gewährleistungsanspruch auf der Grundlage 

unserer Verkaufs- und Lieferbedingungen.

Note:

 Installation according to these instructions is a condition  for considering any guarantee claim. Please see our conditions of 

sale and terms of delivery.

Remarque :

 L'observation de cette recommandation de pose est la condition préalable pour un recours en garantie sur la base de 

nos conditions de vente et de livraison.

Opmerking:

 Het opvolgen van de aanbevelingen voor het inbouwen is - op basis van onze Voorwaarden voor Verkoop en 

Levering een voorwaarde om aanspraak te kunnen maken op garantie.

Nota:

 El cumplimiento de esta recomendación de montaje es requisito indispensable para el derecho de garantía según nuestras 

condiciones de venta y entrega.

Nota:

 A observação deste recomendação de montagem é uma condição para o direito à garantia com base nas condições de 

venda e fornecimento.

Wskazówka:

 Zgodnie z naszymi warunkami sprzedaży i dostawy gwarancja obowiązuje tylko wówczas, gdy przestrzegane są 

niniejsze zalecenia dotyczące montażu.

Alle technischen Daten der Montageanleitung sind sorgfältig erstellt, bei offensichtlichen Irrtümern bleiben nachträgliche 
Korrekturen vorbehalten.
All technical data of the installation manual has been prepared with care, subject to subsequent corrections of obvious errors.
Toutes les informations techniques figurant dans la notice de montage sont élaborées avec  soin. En cas d’erreurs manifestes, 
des corrections ultérieures demeurent sous réserve.
Alle technische gegevens van de montage-instructies zijn zorgvuldig opgesteld, bij duidelijke fouten blijven latere correcties 
voorbehouden.
Todos los datos técnicos de estas instrucciones de montaje se elaboraron con la debida atención, en caso de errores notorios 
nos reservamos el derecho a efectuar las correcciones oportunas.
Todos os dados técnicos das instruções de montagem foram elaborados meticulosamente. Em caso de erros evidentes, 
reservamos para nós o direito a correções posteriores.

Wszystkie dane techniczne zawarte w instrukcji montażu zostały starannie spisane. W przypadku oczywistych pomyłek 
zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania późniejszych zmian.

DE

GB

FR

NL

ES

PT

PL

DE

GB
FR

NL

ES

PT

PL

Wichtige Hinweise 

Important advice / Important précisions / Belangrijk Opmerking / 
Importantes Nota / Importante Nota / Istotne informacje

Содержание 30 ERP 12

Страница 1: ...Wpust typ Inhalt der Lieferung Delivery contents Contenu de la livraison Omvang van de levering Contenido de la entrega Conteúdo da entrega Zakres dostawy Für PVC und Kautschuk Bodenbeläge von 1 4 mm For PVC and natural rubber floor coverings of 1 4 mm Pour revêtements de sol en PVC et en caoutchouc de 1 à 4 mm Voor vloerbedekkingen van PVC of rubber van 1 4 mm dik Para revestimientos de suelo de ...

Страница 2: ...e montażu Alle technischen Daten der Montageanleitung sind sorgfältig erstellt bei offensichtlichen Irrtümern bleiben nachträgliche Korrekturen vorbehalten All technical data of the installation manual has been prepared with care subject to subsequent corrections of obvious errors Toutes les informations techniques figurant dans la notice de montage sont élaborées avec soin En cas d erreurs manife...

Страница 3: ...0 300 136 78 48 DN40 DN50 50 32 100 1 5 Ø138 5 Ø115 Ø230 58 90 DN50 50 32 100 Ø138 5 Ø115 Ø110 32 ERP 12 30 ERP 12 Ablaufleistung nach DIN EN 1253 20 mm Anstauhöhe Flow rate Débit d écoulement Afvoercapaciteit Capacidad de evacuación Capacidade de evacuação Wydajność przepływu 30 ERP 12 32 ERP 12 DN 50 Norm Dallmer 0 8 l s 0 8 l s ...

Страница 4: ...n uitsparing Medidas de la escotadura Espaço de montagem Otwór montażowy 150 x 180 mm Ø 130 mm 150 x 180 mm Ø 130 mm 150 x 180 mm Ø 130 mm 150 x 180 mm Ø 130 mm 150 x 180 mm Ø 130 mm 150 x 180 mm Ø 130 mm 150 x 180 mm Ø 130 mm 180 x 350 mm 180 x 350 mm 180 x 350 mm 180 x 350 mm 180 x 350 mm 180 x 350 mm 180 x 350 mm Test Einbau Installation Pose Inbouw Montaje Montagem Montaż 1 2 3 4 2 1 32 ERP 12...

Страница 5: ...Rohr DN 100 min 32 mm max 100 mm May be extended with DN 100 HT pipe min 32 mm max 100 mm Rallonge par tuyau HT DN 100 min 32 mm max 100 mm Verlengbaar met een stuk HT pijp DN 100 min 32 mm max 100 mm Prolongable con tubo de alta temperatura DN 100 min 32 mm max 100 mm Prolongável com tubo HT DN 100 min 32 mm max 100 mm możliwość przedłużenia za pomocą rury HT DN 100 DE GB FR NL ES PT PL DE GB FR ...

Страница 6: ...n Sitz kontrollieren Check the odour trap for correct fit Vérifier que le siphon est bien en place Inspecteer of de stankafsluiter goed is geplaatst Revise que el sifón inodoro esté bien colocado Verificar se o fecho contra odores está firme Kontrolować prawidłowe położenie zamknięcia antyzapachowego 15a Einbau Installation Pose Inbouw Montaje Montagem Montaż ...

Страница 7: ...Einbau Installation Pose Inbouw Montaje Montagem Montaż ...

Страница 8: ...traße 25 59757 Arnsberg Germany T 49 2932 9616 0 F 49 2932 9616 222 E info dallmer de W www dallmer de Reinigung und Pflege Cleaning and care Le nettoyage et le soin Reiniging en verzorging Limpieza y cuidado Limpeza e cuidados Konserwacja 1 3 2 4 5 ...

Отзывы: