background image

118

ALT GR12 “ABP”

Esta alarma se activa cuando la 

sonda de temperatura del grupo 

1 se interrumpe.

LAS CAUSAS DE LA ACTIVACIÓN 

PUEDEN SER LAS SIGUIENTES:

• Sonda de temperatura del grupo 

1 interrumpida o desconectada

CONSECUENCIAS:

• Bloqueo del grupo 1. Para can-

celar la alarma, pulsar el botón 

CANC debajo del display

ALT GR13 “ABP”

Esta alarma se activa cuando la 

sonda de temperatura del grupo 

1 está en cortocircuito.

LAS CAUSAS DE LA ACTIVACIÓN 

PUEDEN SER LAS SIGUIENTES:

• Sonda de temperatura del gru-

po 1 averiada

• Cable de conexión de la sonda 

de temperatura del grupo 1 en 

cortocircuito

CONSECUENCIAS:

• Bloqueo del grupo 1. Para can-

celar la alarma, pulsar el botón 

CANC debajo del display

ALT GR14 “ABP”

Esta alarma se activa cuando la 

sonda de temperatura del grupo 

1 detecta un calentamiento ex-

cesivo del grupo que supera el 

valor configurado.

LAS CAUSAS DE LA ACTIVACIÓN 

PUEDEN SER LAS SIGUIENTES:

• Triac averiado

• Resistencia del grupo a masa

• Sonda de temperatura del gru-

po averiada

• Conexión de alimentación elé-

ctrica no correcta

CONSECUENCIAS:

• Bloqueo del grupo 1. Para can-

celar la alarma, pulsar el botón 

CANC debajo del display

ALT GR21 “ABP”

ALT GR22 “ABP”

ALT GR23 “ABP”

ALT GR24 “ABP”

Alarmas referidas al grupo 2

ALT GR31 “ABP”

ALT GR32 “ABP”

ALT GR33 “ABP”

ALT GR34 “ABP”

Alarmas referidas al grupo 3

Содержание DC Pro

Страница 1: ...manuale utente user manual benutzerhandbuch manual de usuario notice pour l utilisateur dc pro V 10 17...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1 0 Manuale utente 4 2 0 User manual 34 3 0 Benutzerhandbuch 62 4 0 Manual de usuario 92 5 0 Notice pour l utilisateur 122 indice contents inhalt ndice sommaire DC PRO...

Страница 4: ...zione per installazione 8 1 4 Avvertenze 9 1 5 Messa in funzione e utilizzo 12 1 6 Preparazione del caff espresso 14 1 7 Preparazione del latte caldo 15 1 8 Erogazione acqua calda 16 1 9 Utilizzo dell...

Страница 5: ...cchina In esso trovere te tutte le informazioni importanti inerenti alle caratteristiche di funzionamento le informazioni tecniche le istruzioni per l uso e la corretta manutenzione Prestando attenzio...

Страница 6: ...eti 1 portafiltro completo da 2 dosi Un set completo di tubi flessibili per la connessione idrica Due serie di filtri Una serie di doccette Filtro cieco Uno spazzolino per la pulizia Un barattolo di p...

Страница 7: ...n neggiato esso deve essere sosti tuito da un cavo a norma disponi bile presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica Per un buon funzionamen to ed un buon mantenimento dell apparecchiatu...

Страница 8: ...pressione di rete idrica deve essere compresa tra 0 1 e 0 6 MPa In mancanza di quest ul timo requisito consultare il co struttore Tra la rete idrica ed il tubo di alimentazione dell acqua della macchi...

Страница 9: ...mpianto L utilizzo di qualsiasi apparec chiatura elettrica comporta l osservanza di alcune regole fondamentali Non usare l apparecchiatura con le mani o con i piedi bagnati o a piedi nudi L apparecchi...

Страница 10: ...ell apparec chia tura utilizzare esclusivamen te il set di giunzioni in dotazione In caso di guasto e o di cattivo funzionamento della macchi na spegnerla completamente asten endosi da qualsiasi tenta...

Страница 11: ...ssibili per connessione idrica 3 Addolcitore acqua opzionale 4 Tubo di scarico 5 Sifone di scarico 6 Cavo di alimentazione elettrica 7 Interruttore alimentazione elettrica A Apertura sul piano di appo...

Страница 12: ...temperatura dei gruppi smettono di lampeggiare visualizzando il valore impostato in ogni gruppo Immediatamente dopo inizia la fase di riscaldamento della cal daia durante il quale la casella del valor...

Страница 13: ...aff P4 Pulsante caff singolo lungo P5 Pulsante caff doppio lungo P6 Pulsante accensione e spegnimento del gruppo PD1 Pulsante navigazione PD2 Pulsante navigazione PD3 Pulsante navigazione PD4 Pulsante...

Страница 14: ...el filtro da eventuali residui di caff e riag ganciare il portafiltro al gruppo erogatore Riagganciare il portafiltro in modo saldamente premere uno dei 4 pulsanti con dosatura auto matica P1 P2 P4 P5...

Страница 15: ...e del vapo re sulla bacinella per pulire da eventuali residui di latte anche l interno della lancia vapore pro teggendosi da eventuali schizzi con il panno umido ATTENZIONE Per manovrare la lancia vap...

Страница 16: ...per evitare probabili ustioni In particolari condizioni ambien tali attorno all apparecchiatura si creano circolazioni di aria fredda che possono compromet tere e deviare il normale flusso di aria cal...

Страница 17: ...avr raggiunto la temperatura prestabilita in fase di installazione della macchina l erogazione di vapore si fermer ed il latte sar pronto per essere utilizzato ATTENZIONE Non utilizzare il sistema MC...

Страница 18: ...asive Pulizia giornaliera delle parti a contatto con il caffe Tutte le sere o al termine dell uso dell apparecchiatura sganciare i portafiltri dai grup pi erogatori e togliere i filtri dai portafiltri...

Страница 19: ...gni gruppo lavato premendo il pulsante P3 Fig 3 erogazione continua re lativo allo stesso senza il porta filtro agganciato Lavaggio della caldaia giornaliera Per garantire che l acqua calda per gli in...

Страница 20: ...ito spazzolino che si trova in dotazione Rimontare queste parti prestan do attenzione a riposizionare tutte le parti correttamente in caso contrario si potrebbe cau sare una cattiva estrazione del caf...

Страница 21: ...MI Premere il pulsante PD3 per entrare nel men ALLARMI 2 Esempio di un allarme in tervenuto sulla prima riga si ha la descrizione dell allarme il numero progressivo N 1 l ultimo intervenuto la data e...

Страница 22: ...n serve per visua lizzare i contatori di cicli di ogni periferica elettromeccanica all interno dell apparecchiatura Normalmente utilizzato solo dal servizio tecnico 1 Per accedere a questo men dalla s...

Страница 23: ...D4 corrispondente a INFO e tramite i pulsanti PD1 e PD2 evi denziando la voce CONTATORI DI LAVAGGI 2 Le altre voci del men INFO non hanno alcun rilievo per l u tilizzatore dell apparecchiatura ma sono...

Страница 24: ...emperatura considerata sicura ed economi camente conveniente per il ri sparmio energetico Per accedere al men timer pro cedere come segue Premere il pulsante MENU PD3 Inserire la password dell utiliz...

Страница 25: ...gliere il giorno da programmare premere PD3 per confermare 5 Premere PD3 per entrare nella programmazionedelvaloreONdel timer 1 della caldaia Utilizzare i pulsanti PD1 o PD2 per scegliere l ora di acc...

Страница 26: ...on il simbolo A Altri allarmi che indicano ano malie inerenti la sicurezza o il corretto funzionamento di una parte dell apparecchiatura sono visualizzati registrati con data e ora d intervento Per no...

Страница 27: ...cca ta interrotta o sporca Vite di regolazione flusso si tuata sopra l elettrovalvola au tolivello troppo chiusa o sporca Prelievo eccessivo d acqua dalla caldaia attraverso i pul santi 1 2 per gli in...

Страница 28: ...a della caldaia interrotta o disconnessa CONSEGUENZE Blocco della caldaia Per can cellare l allarme premere il pul sante CANC sotto il display ALT C3 ABP Questo allarme interviene quan do la sonda di...

Страница 29: ...del gruppo 1 Per can cellare l allarme premere il pul sante CANC sotto il display ALT GR13 ABP Questo allarme interviene quan do la sonda di temperatura del gruppo 1 risulta essere in corto circuito T...

Страница 30: ...LT MK2 ABP Questo allarme interviene quan do la sonda MCS risulta essere in corto circuito TRA LE CAUSE POSSIBILI PER L ATTIVAZIONE DI QUESTO AL LARME SONO Sonda di temperatura MCS guasta Cavo di coll...

Страница 31: ...po 3 ALT 01 Questo allarme interviene a causa di un erogazione manuale dell acqua dal gruppo 1 tenendo premuto il pulsante di erogazio ne continua oltre i 3 minuti TRA LE CAUSE POSSIBILI PER L ATTIVAZ...

Страница 32: ...08 Allarme riferito al contacicli dell elettrovalvola MCS AL SER 01 Mancanza collegamento seriale tra la scheda elettronica del di splay e la scheda di potenza AL SER 02 Mancanza collegamento seria le...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...37 1 3 Setting up for installation 38 1 4 Warning 39 1 5 Starting and using the machine 42 1 6 Espresso coffee preparation 44 1 7 Hot milk preparation 45 1 8 Hot water preparation 45 1 9 Cup warmer u...

Страница 35: ...itsuse Itcontains all the important information related to machine functioning technical details operating instructions and correct mainte nance High level performances can be obtained by reading this...

Страница 36: ...spouts 1 double filter holder Complete set of flexible hoses for water connection Two sets of filter holder baskets Set of group showers Blind filter Cleaning brush Box of cleaning tablets Tamper Use...

Страница 37: ...pliant cable that can be pro vided by the manufacturer or its technical service For a good performance and long life of your machine it may be ne cessary to install a water softener in order to avoid...

Страница 38: ...onal laws The incoming water pressure should be between 0 1 and 0 6 MPa If such requirement is not met please consult the manu facturer A tap must be installed between water system and machine water h...

Страница 39: ...mental rules Do not use the machine with wet hands or feet or barefoot The machine must not be used bypersons childrenincluded with reducedphysical senseormental faculties or lacking experience or kno...

Страница 40: ...breakdown and or malfunctioning switch it off and refrain from trying to repair it Contact exclusively a Technical Service that has been authorized by the manufacturer WARNING If the above mentioned...

Страница 41: ...overview 1 Water tap 2 Flexible water hoses 3 Water softener optional 4 Drain hose 5 Drain siphon 6 Electric supply cable 7 ON OFF electrical supply switch A Hole on support surface B Under counter sp...

Страница 42: ...the heating phase the temperature values stop blin king and the set value for each group is shown Straight afterwards the boi ler starts to heat up and its set temperature value blinks on the display...

Страница 43: ...Free dose and or stop button P4 Dose button single long shot P5 Dose button double long shots P6 Group head On Off button PD1 Navigation button PD2 Navigation button PD3 Navigation button PD4 Navigat...

Страница 44: ...g in order to remove any coffee remains and insert the filter holder into the group Insert the filter holder tightly until it locks and press the re quested automatic dose coffee switch P1 P2 P4 P5 WA...

Страница 45: ...team knob before placing thesteamwandintothemilkjug NOTE To obtain the best quality of milk froth it is necessary to perform a specific procedure during milk heating This procedure can be taught throu...

Страница 46: ...of the MCS its pipe and terminal have to be cleaned properly after use Remove the terminal from the pipe clean it and reassemble it at least 2 times a day depending on frequency of use Cup warmer use...

Страница 47: ...essory and proper detergent in order to avoid encrusting on external and internal surfaces Remove and properly clean the drip tray 3 and the cup grill Daily cleaning cleaning group heads The machine i...

Страница 48: ...eaning cycle WARNING Toavoidburning locktheflexible hoseusedtodischargehotwater During boiler cleaning cycle the groups can be used for espres so extraction The cleaning cycle lasts approximately 30 m...

Страница 49: ...the heading is selected press the ENTER button PD3 3 Use the navigation buttons PD1 and PD2 to select the desired option and press the ENTER button PD3 to confirm Press the ESC button PD4 to return to...

Страница 50: ...unters 1 To access this menu from the main menu press INFO PD4 and then the navigation buttons PD1 and PD2 to select the COUNTERS heading Press ENTER PD3 to access the COUNTERS menu 2 Use navigation b...

Страница 51: ...ters to determine if washing operations have been performed It is normally used by technical service only 1 To access this menu from the main menu press the INFO but ton PD4 and then use the navi gati...

Страница 52: ...he user s password which consists of four digits The default password is 0000 Toenterthepasswordpressthena vigation button PD1 until the re quested digit is displayed and con firm by pressing the ENTE...

Страница 53: ...the navigation buttons PD1 and PD2 to select the boiler switch on time then press EN TER PD3 to confirm Use the navigation buttons PD1 and PD2 to select the boiler switch off time and then press ENTER...

Страница 54: ...o 1 Once all units have been pro grammed for the selected day press ESC PD4 to go back to the weekly timer menu Use the navigation buttons PD1 and PD2 to select the day you want to program press ENTER...

Страница 55: ...are displayed and recorded with their triggering date and time They can block the anomalously func tioning part and are marked as ABP Only some alarms totally block the machine functioning and are ma...

Страница 56: ...supply Boiler safety thermostat is open Boiler temperature probe is interrupted or disconnected Some of the components of boiler heating element are faul ty damaged CONSEQUENCES Boiler is locked To ca...

Страница 57: ...ly Group 1 safety thermostat is open Group 1 heating element is in terrupted CONSEQUENCES Boiler is locked To cancel the alarm press the CANC button below the display ALT GR12 ABP This alarms triggers...

Страница 58: ...temperature probe is interrupted PROBABLE CAUSES ARE MCS temperature probe faulty or disconnected CONSEQUENCES MCS is locked To cancel the alarm press the CANC button below the display ALT MK2 ABP Th...

Страница 59: ...User s negligence CONSEQUENCES Anomaly is signaled and dis pensing locked To cancel the alarm press the CANC button below the display ALT 02 This alarm concerns group 2 ALT 03 This alarm concerns grou...

Страница 60: ...and power card AL SER 02 No serial connection between machin and grinder AL SER 03 Noserialconnectionbetweenma chine and cash register interface AL SER 04 No serial connection between machine and mod...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...Installationsvorbereitung 66 1 4 Wartung 67 1 5 Inbetriebnahme 70 1 6 Zubereitung von espresso 73 1 7 Zubereitung von milchschaum 74 1 8 Zubereitung von hei wasser 75 1 9 Benutzung des tassenw rmers 7...

Страница 63: ...sie optimal einsetzen zu k nnen Sie enth lt alle wichtigen Informationen zu Maschinenfunktionen und deren Bedienung zu technischen Details und Pflegehinweisen Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig und...

Страница 64: ...be 1 Doppelsiebtr ger 1 Set flexibler Schl uche f r den Wasseranschluss 2 Siebe Sets f r Siebtr ger 2 Erstaz Duschsiebe 1 Blindsieb 1 Reinigungsb rste 1 Dose mit Reinigungstabletten 1 Tamper 1 Benutze...

Страница 65: ...rden das der Norm ent spricht Der Hersteller oder sein technischer Dienst kann dieses Kabel liefern F r eine gute Leistung und lan ge Nutzungsdauer der Maschine muss unter Umst nden ein Was serenth rt...

Страница 66: ...ufuhr sollte zwischen 0 1 und 0 6 MPa liegen Falls diese Anforderung nicht erf llt werden kann wen den Sie sich bitte an den Her steller Der Absperrhahn muss zwischen dem Wassersystem und dem Wassersc...

Страница 67: ...Verwendungeineselektrischen Ger ts setzt die Einhaltung einiger grundlegender Regeln voraus Benutzen Sie die Maschine nicht mit nassen H nden oder F en oder barfu Die Maschine darf nicht von Personen...

Страница 68: ...e ausschlie lich den vorhandenen Verbindungs schl uche Bei einer St rung und oder feh lerhaften Funktion der Maschine schalten Sie sie aus und versu chen Sie nicht sie zu reparieren WendenSiesichaussc...

Страница 69: ...nschl sse Abb 1 1 2 5 4 6 7 B A 3 1 Wasserzulaufhahn 2 Flexibler Wasserzulauf schlauch 3 Wasserenth rter optional 4 Abflussschlauch 5 Siphon 6 Netzkabel 7 Stromschalter A ffnung in der Ablagefl che B...

Страница 70: ...gef llt So lange blinkt das Boiler Symbol im Display Nach der Phase des Bef llens erw rmen sich die Br hgrup penk pfe Die jeweiligen Tem peratureinstellungen blinken w hrend der Heizphase Nach Erreich...

Страница 71: ...ter 2 H henverstellbarer Fu 3 Ablaufschale 4 Dampfhahn 5 Dampfsteuerung 6 Hei wasser Auslass 7 Druckanzeige Boiler 8 Druckanzeige Pumpe 9 Siebtr ger berblick ber maschine und display Abb 2 5 5 6 4 7 8...

Страница 72: ...lange Kaffees P6 Ein Austaste der einzelnen Br hgruppe PD1 Navigationstaste f r Displaysteuerung PD2 Navigationstaste f r Displaysteuerung PD3 Navigationstaste f r Displaysteuerung PD4 Navigationstas...

Страница 73: ...it dem daf r vorgesehenen Tamper undreinigenSiedenFilterrandvon Kaffeeresten Setzen Sie den Siebtr ger ein bis erfestsitztunddr ckenSiediege w nschteProgrammtaste P1 P5 WARNUNG Halten Sie Ihre H nde n...

Страница 74: ...h dre hen Sie die Dampflanze in Rich tung Tropfschale und ffnen Sie den Dampfdrehknopf 5 erneut kurz um die inneren Milchreste zu entfernen WARNUNG ffnen Sie den Dampfdrehknopf erst wenn der Dampflanz...

Страница 75: ...enn sich ein Beh lter unter dem Hei wasser Auslass be findet um Verbrennungen zu vermeiden In manchen F llen bewirkt die umweltbedingte Zirkulation kalter Luft im Bereich der Kaf feemaschine eine Ver...

Страница 76: ...n Sie den Dampflanze in die Milch und dr cken Sie P9 Sobald die vorprogrammierte Temperatur erreicht ist stoppt das MCS au tomatisch und der Milchschaum kann verwendet werden WARNUNG Benutzen Sie das...

Страница 77: ...und agressiven Reinigungsmitteln Entfernen von kaffeeresten Bevor Sie die Maschine aus schalten entfernen Sie alle Siebtr ger und entnehmen Sie die Filter Reinigen Sie die Tei le mit der daf r vorgese...

Страница 78: ...olgen Sie bitte diesen Anweisungen Dr cken Sie PD1 f r 5 Sek W h lenSie berPD1oderPD2 Boiler und best tigen Sie mit ENTER Dr cken Sie erneut ENTER um den Reinigungsprozess zu starten Um Verbrennungen...

Страница 79: ...ENTER 3 W hlen Sie mit Hilfe von PD1 oder PD2 die gew nschte Option und best tigen Sie mit ENTER ber ESC kehren Sie zum Hauptmenu zur ck Reinigung des wasserenth rters F r eine maximale Lebensdauer d...

Страница 80: ...aus l sung Durch das Dr cken von PD1 k nnen alle gespeicherten Warnhinweise angezeigt werden Die Speicherung der Warnhinwei se kann nicht gel scht werden ber ESC kehren Sie zum Hauptmen zur ck Z hler...

Страница 81: ...it Hilfe von PD1 und PD2 die gew nschte Option und best tigen Sie mit ENTER ber ESC kehren Sie zum Hauptmen zur ck Z hler men reinigungspro zesse Dieser Men punkt visualisiert die Anzahl der vorgenomm...

Страница 82: ...schnell wieder erreicht Es ist m glich jede Einheit auf bis zu zwei Betriebstemperaturphasen t glich zu programmieren W hlen Sie JA um den Timer zu aktivieren NEIN um ihn zu deaktivieren ohne die vor...

Страница 83: ...w hlen Sie mit Hilfe von PD1 und PD2 JA und dann ENTER 3 W hlen Sie den Tag mit Hilfe von PD1 oder PD2 Dr cken Sie ENTER zum Star ten der Uhrzeitprogrammierung f r den ausge hlten Tag 5 Scrollen Sie...

Страница 84: ...eintaufdem Display automatisch das Menu zur Programmierung der zweiten Funktionsphase Diese wird auf gleichem Weg programmiert Wenn Sie die Programmierung aller Einheiten f r den gew hl ten Tag beende...

Страница 85: ...der Maschine insbesondere im Hin blick auf die Sicherheit f r den Benutzer sowie f r Personen und Gegenst nde in der N he der Maschine Diese Warnhin weise werden lediglich ange zeigt aber nicht gespei...

Страница 86: ...schmutzt oder nicht ausrei chend ge ffnet Wasserdurchfluss durch feh lerhafte Aktivierung der Hei wasser Bezugstasten P8 P10 FOLGE Blockierung der automatischen Bef llung um den Alarm zu be enden dr...

Страница 87: ...Temperaturmessung des Boilers unterbrochen wird M GLICHE URSACHEN Der Temperatursensor des Boilers ist defekt oder nicht angeschlossen FOLGE Blockierung des Boilers um den Alarm zu beenden dr cken Si...

Страница 88: ...ist defekt FOLGE Die Br hgruppe wird blockiert um den Alarm zu beenden dr cken Sie CANC ALT GR13 ABP Dieser Alarm wird durch einen Kurzschluss im Temperatursen sor von Br hgruppe 1 ausgel st M GLICHE...

Страница 89: ...MCS wird blockiert um den Alarm zu beenden dr cken Sie CANC ALT MK3 ABP Dieser Alarm wird ausgel st wenn der Temperatursensor des MCS innerhalb von 60 Se kunden keine Erw rmung der Milch misst M GLIC...

Страница 90: ...Magnetventile in Br hgruppe 2 und 3 beziehen ALM 05 Dieser Alarm bezieht sich auf den Betriebszyklenz hler der Wasserpumpe ALM 06 Dieser Alarm bezieht sich auf den Betriebszyklenz hler des Autobef ll...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ...n para la instalaci n 96 1 4 Advertencias 97 1 5 Puesta en funcionamiento y uso 100 1 6 Preparaci n del caf espresso 102 1 7 Preparaci n de la leche caliente 103 1 8 Erogaci n de agua caliente 104 1 9...

Страница 93: ...iarizarse con el uso de la m quina Contiene todas las informaciones importantes acerca de las particularidades de funcionamiento datos t cnicos instrucciones de uso y correcto mantenimiento Leyendo el...

Страница 94: ...pleto de 2 dosis Juego completo de mangueras para conexi n de agua Dos juegos de filtros Juego de duchas Filtro ciego Cepillo para la limpieza Bote de pastillas limpiadoras Prensador de caf manual Man...

Страница 95: ...ado deber sustituirse con un cable conforme a las normas que podr adquirirse del fabricante o el servicio de asistencia t cnica Para un buen funcionamiento y conservaci n del aparato puede ser necesa...

Страница 96: ...si n de la red de agua de ber estar comprendida entre 0 1 y 0 6 MPa Si no se cumple este requisito consultar al fab ricante Entre la red de agua y el tubo de alimentaci n de agua de la m quina hay que...

Страница 97: ...a tierra de la instalaci n El uso de cualquier aparato el ctrico comporta el respeto de algunas reglas fundamentales tales como No usar el aparato con las ma nos o los pies mojados o con los pies desc...

Страница 98: ...utilizarexclusivamenteeljuegode juntas suministradas en dotaci n En caso de aver a y o mal funcionamiento de la m quina apagarla y abstenerse de todo intento de reparaci n directa Dirigirse exclusivam...

Страница 99: ...mentaci n de agua 2 Mangueras de conexi n de agua 3 Descalcificador de agua opcional 4 Tubo de descarga 5 Sif n de descarga 6 Cable de alimentaci n el ctrica 7 Interruptor de alimentaci n el ctrica A...

Страница 100: ...as de valor de tempe ratura de los grupos dejan de parpadear y muestran el valor configurado en cada grupo Inmediatamente despu s em pieza a calentarse la caldera y en la casilla de temperatura parpad...

Страница 101: ...bomba 9 Portafiltros P1 Bot n caf simple corto P2 Bot n caf doble corto P3 Bot n erogaci n manual de caf P4 Bot n caf simple largo P5 Bot n caf doble largo P6 Bot n encendido apagado del grupo PD1 Bot...

Страница 102: ...bles residuos de caf y volver a enganchar el portafiltro en el grupo erogador Despu s de enganchar bien el portafiltro pulsar uno de los cuatro botones de dosificaci n autom tica P1 P2 P4 P5 del grupo...

Страница 103: ...a bandeja para eliminar los residuos de leche que pudiera contener la lanza en su interior protegi ndose de posibles sal picaduras con un pa o h medo ATENCI N Manipular la lanza de vapor utilizando el...

Страница 104: ...te antes de colocar un reci piente debajo del tubo de salida de agua caliente para evitar posibles quemaduras En determinadas condiciones ambientales se crean en torno al aparato corrientes de aire fr...

Страница 105: ...ot n P9 Cuando la leche llega a la tem peratura configurada en la fase de instalaci n de la m quina se detiene el suministro de vapor y la leche est lista para ser utilizada ATENCI N Al utilizar el si...

Страница 106: ...de las piezas en contacto con el caf Todas las noches o al terminar de usar el aparato desengan char los portafiltros 9 de los grupos erogadores y sacarles los filtros Limpiar todas las piezas con el...

Страница 107: ...ero gaci n continua sin colocar el portafiltro Lavado de la caldera diario Para garantizar que el agua cali ente para infusiones t s siemp re est limpia y sea potable hay que lavar diariamente la cal...

Страница 108: ...r una incorrecta extracci n del caf y da ar los grupos erogadores ATENCI N En caso de que la m quina per manezca inactiva durante m s de 2 d as efectuar el lavado de los grupos y de la caldera como se...

Страница 109: ...onar la opci n y pulsar ENTRAR 3 Con los botones PD1 o PD2 seleccionar la opci n deseada y pulsar ENTRAR para confirmar Por ltimo pulsar el bot n PD4 correspondiente a SALIR para volver a la pantalla...

Страница 110: ...ntadores de erogaciones Con este men se pueden ver los contadores de caf s los conta dores de extracciones de agua caliente y los contadores de erogaciones de vapor en caso de que el aparato est dotad...

Страница 111: ...S DE CICLOS Con los botones PD1 y PD2 visu alizar todos los contadores Contadores de lavados Con este men se pueden visu alizar los contadores de lavados para saber si se han efectuado las operaciones...

Страница 112: ...tiene a una tem peratura considerada segura y econ micamente conveniente para el ahorro energ tico Para acceder al men del tem porizador proceder como sigue Pulsar el bot n MEN PD3 Introducir la contr...

Страница 113: ...D3 para confirmar 4 Con el bot n PD1 o PD2 elegir el d a que se desea programar pulsar PD3 para confirmar 5 PulsarPD3paraentrarenlapro gramaci ndelvalorONdeltempo rizador 1 de la caldera Utilizar los...

Страница 114: ...desea programar confirmar la elecci n con el bot n PD3 y programar el temporizador 1 Terminada la programaci n de todas las unidades para el d a seleccionado pulsar SALIR para volver a la pantalla in...

Страница 115: ...ora de activaci n Estas alarmas pueden bloquear la pie za an mala y se indican con el s mbolo ABP Solo algunas alarmas causan el bloqueo total del aparato y se indican con ABT ALL1 Time out nivel auto...

Страница 116: ...AS Bloqueo de la caldera Para cancelar la alarma pulsar el bot n CANC debajo del display ALT C1 ABP Esta alarma se activa cuando la sonda de temperatura de la caldera no detecta el calentami ento de l...

Страница 117: ...ta alarma se activa cuando la sonda de temperatura de la cal dera detecta un calentamiento excesivo de la caldera que su pera el valor configurado LAS CAUSAS DE LA ACTIVACI N PUEDEN SER LAS SIGUIENTES...

Страница 118: ...peratura del grupo 1 en cortocircuito CONSECUENCIAS Bloqueo del grupo 1 Para can celar la alarma pulsar el bot n CANC debajo del display ALT GR14 ABP Esta alarma se activa cuando la sonda de temperatu...

Страница 119: ...a se activa cuando la sonda de temperatura MCS no detecta el calentamiento de la leche en el tiempo configurado de 6 segundos LAS CAUSAS DE LA ACTIVACI N PUEDEN SER LAS SIGUIENTES Electrov lvula MCS b...

Страница 120: ...ontadordecic losdelaelectrov lvuladelgrupo2 ALM 03 Alarmareferidaalcontadordecic los de la electrov lvula del grupo 3 ALM 05 Alarma referida al contador de ciclos de la bomba ALM 06 Alarma referida al...

Страница 121: ...121...

Страница 122: ...on pour l installation 126 1 4 Instructions 127 1 5 Mise en marche et fonctionnement 130 1 6 Pr paration du caf expresso 132 1 7 Pr paration du lait chaud 133 1 8 Distribution d eau chaude 134 1 9 Emp...

Страница 123: ...renseignements importants sur ses caract ristiques de fonctionnement ainsi que des renseignements techniques le mode d emploi et la notice pour un entretien correct En faisant attention tout ce qui s...

Страница 124: ...Un jeu complet de tuyaux flexibles pour le raccordement hydrique Deux jeux de filtres Un jeu de douchettes Filtre aveugle Une petite brosse pour le nettoyage Un pot de pastilles d tergentes Un presse...

Страница 125: ...re remplac par un c ble aux normes disponible chez le fabricant ou aupr s de son service apr s vente Pour un bon fonctionnement et un bon entretien de l appareil il peut tre n cessaire d installer un...

Страница 126: ...nationaux La pression du r seau hydrique doit tre comprise entre 0 1 et 0 6 MPa Si cette condition n est pas rem plie il faut consulter le fabricant Il faut mettre un robinet ent re le r seau hydrique...

Страница 127: ...e la terre de l installation L emploi de tout appareil lec trique comporte le respect de certaines r gles fondamentales Il ne faut pas utiliser l appareil avec des mains ou des pieds mouill s ni avec...

Страница 128: ...aut s adresser au service apr s vente du fabricant Pour installer l appareil il ne faut utiliser que le jeu de joints fournis avec la machine En cas de panne et ou de mau vaisfonctionnementdelamachine...

Страница 129: ...lexibles de branchement hydrique 3 Adoucisseur eau en option 4 Tuyau de vidange 5 Siphon de vidange 6 C ble d alimentation lectrique 7 Interrupteur alimentation lectrique A Ouverture sur le plan d app...

Страница 130: ...pour indiquer la valeur programm e la fin du chauffage les cases de la valeur de temp rature des groupes arr tent de clignoter en affichant quelle est la valeur pro gramm e pour chaque groupe Tout de...

Страница 131: ...tres P1 Touche caf simple court P2 Touche caf double court P3 Touche de distribution manuelle du caf P4 Touche caf simple long P5 Touche caf double long P6 Touche allumage et extinction du groupe PD1...

Страница 132: ...r liminer les r sidus de caf ventuels et remettre le porte filtres sur le groupe de distribution Raccrocher le porte filtres de mani re s re et appuyer sur l une des 4 touches de dosage automatique P1...

Страница 133: ...les r sidus ven tuels de lait l int rieur de la lance vapeur galement en se prot geant d claboussures ventuel les avec le chiffon humide ATTENTION Pur manoeuvrer la lance va peur il faut se servir du...

Страница 134: ...istribution pour viter tout risque de br lure Dans certaines conditions en vironnantes des courants d air froid se cr ent autour de l appa reil et ceci peut compromettre et d vier le flux normal d air...

Страница 135: ...uche P9 Quand le lait aura atteint la temp rature programm e au cours de la phase d installation de la machine la distribution de la vapeur s arr tera et le lait sera pr t tre utilis WARNING Ne pas ut...

Страница 136: ...nges abrasives Nettoyage des parties en contact avec le caf Tous les soirs ou bien lorsqu on a fini d utiliser l appareil il faut d crocher les porte filtres des groupes de distribution et enle ver le...

Страница 137: ...en appuyant sur la touche P3 Fig 3 distribu tion continue qui y correspond sans raccrocher le porte filtres Lavage de la chaudi re quotidien Pour garantir que l eau chaude pour les infusions le th so...

Страница 138: ...la pourrait causer une mauvaise ex traction du caf et endommager les groupes de distribution ATTENTION Si la machine reste l arr t pendant plus de 2 jours il faut effectuer le lavage des groupes et de...

Страница 139: ...ur la touche PD4 correspondant INFO 2 Allumage et extinction de la lampe post rieure LIGHT Quand le poste est soulign ap puyer sur ENTER 3 S lectionner l option voulue l aide des touches PD1 ou PD2 et...

Страница 140: ...s en occupera la premi re occasion Menu compteurs de distributions Ce menu permet de visualiser les compteurs de caf les comp teurs des pr l vements d eau chaude et les compteurs des dis tributions d...

Страница 141: ...PTEURS DE CYCLES Il est possible de visualiser tous les compteurs en utilisant les touches PD1 et PD2 Washing counters ce menu sert visualiser les compteurs de lavages afin de d terminer si des activi...

Страница 142: ...our l pargne nerg tique sur le plan conomique Pour acc der au menu du tem porisateur il faut proc der de la fa on suivante Appuyer sur la touche MENU PD3 Entrer le mot de passe de l u tilisateur fait...

Страница 143: ...es PD1 ou PD2 en choisissant l option OUI puis appuyer sur PD3 pour confirmer 4 Choisir le jour programmer l aidedestouchesPD1ouPD2 puis appuyer sur PD3 pour confirmer 5 Appuyer sur PD3 pour entrer da...

Страница 144: ...ou PD2 pour choisir le groupe que l on veut programmer puis confirmer le choix avec la touche PD3 et passer la programmation du temporisateur 1 Une fois la programmation de toutes les unit s termin e...

Страница 145: ...e des fausses manoeuvres Certaines alarmes ne sont que visualis es et ne sont pas m moris es dans le syst me car elles n ont pas beaucoup d im portance sur le plan du foncti onnement correct de l appa...

Страница 146: ...e ou sale Pr l vement excessif d eau de la chaudi re l aide des touches 1 2 servant aux infusions CONS QUENCES Blocage de la mise niveau automatique Pour annuler l alarme il suffit d appuyer sur la t...

Страница 147: ...yer sur la touche CANC sous l affichage ALT C2 ABP Cette alarme se d clenche quand la sonde de temp rature est in terrompue LES CAUSES POSSIBLES DU D CLENCHEMENT DE CETTE ALARME SONT LES SUIVANTES Son...

Страница 148: ...ve pas le chauffage du groupe d ici un d lai r gl d avance 5 min LES CAUSES POSSIBLES DU D CLENCHEMENT DE CETTE ALARME SONT LES SUIVANTES Manque d une des phases du courant de l alimentation de la mac...

Страница 149: ...LES DU D CLENCHEMENT DE CETTE ALARME SONT LES SUIVANTES Triac d traqu R sistancedugroupe lamasse Sonde de temp rature du groupe en panne Branchement de l alimentati on lectrique erron CONS QUENCES Blo...

Страница 150: ...DE CETTE ALARME SONT LES SUIVANTES lectrovanne du MCS bloqu e CONS QUENCES Blocage du MCS Pour annuler l alarme il suffit d appuyer sur la touche CANC sous l affichage ALC 01 Cette alarme se d clenche...

Страница 151: ...rme se d clenche quand on d passe le nombre de cycles pr vu pour l lectrovan ne du groupe 1 Pour annuler l alarme il suffit d appuyer sur la touche CANC sous l affichage ALM 02 Alarme se rapportant au...

Страница 152: ...le moulin caf AL SER 03 Manque de branchement s riel entre la machine et l interface de la caisse AL SER 04 Manque de branchement s riel entre la machine et le modem Ces alarmes ne peuvent se d clenc...

Страница 153: ...Schema elettrico Wiring diagram Schaltpl ne Esquema el ctrico Sch ma lectrique 153...

Страница 154: ...154 154...

Страница 155: ...155...

Страница 156: ...di caff es presso vapore ed infusi L insieme soddisfa anche le seguenti Direttive Co munitarie 2006 42 EC 2006 95 CE 2004 108 EC EEC CONFORMITY DECLARATION ACT 2006 42 EC The undersigned DALLA CORTE S...

Страница 157: ...WG Richtli nie 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE DIRECTIVA CE 2006 42 CE La sociedad abajo firmante DALLA CORTE S R L Con domicilio social en Via Zambeletti 10 Baranzate...

Страница 158: ...la Directive 2006 42 EC et la l gislation nationale qui l a adopt e puisqu elle a suivi la proc dure suivante d valuation de conformit Norme UNI 9887 ISPSEL rev 95 L ensemble pression est fait d une c...

Страница 159: ...e delle seguenti parti clausole di norme armonizzate EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione con...

Страница 160: ...h the application of the following clauses EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Low Voltage Directive 2006 95 EC with the ap plic...

Страница 161: ...it 2004 108 EG unter Anwendung der fol genden Klauseln EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC...

Страница 162: ...usu las de las siguientes normas armonizadas EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Directiva 2006 95 CE sobre Baja Tensi n con apl...

Страница 163: ...clauses suivantes des normes harmonis es EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2006 95 CE Directive basse tension avec applica ti...

Страница 164: ...smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCO...

Страница 165: ...ht dass die Inhaltstoffe mit beachtlichen Einsparungen an Energie und Ressourcen wiederverwertet wer den k nnen ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACI N DEL PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA E...

Страница 166: ...charg s du ra massage s lectif pr vus par les administrations communales ou bien chez des d taillants garan tissant ce service Le fait d liminer le produit s par ment permet d viter des cons quences...

Страница 167: ...167...

Страница 168: ...Dalla Corte S r l Via Zambeletti 10 20021 Baranzate MI Italy T 39 02 454 864 43 info dallacorte com www dallacorte com Z 0002...

Отзывы: