FWB
Ventilo-convecteurs canalisés
4PW24344-1C
Manuel d’installation et d’utilisation
15
YE ........................Jaune
RD .......................Rouge = vitesse minimum
WH ......................Blanc = fil de masse
- - - - ....................Câblage local
F ..........................Fusible (non fourni)
IL .........................Sectionneur principal (non fourni)
M .........................Moteur
3/7 ......................3 vitesses sur 7
EPIMSA6 .............Interface maître/esclave pour le contrôle d’un maximum de 4
unités en parallèle
EPIA6 ..................Interface d’alimentation
EXT ......................Contact auxiliaire externe
RHC .....................Sélecteur refroidissement/chauffage à distance (centralisé)
VC .......................Vanne d’eau froide (230 V ON-OFF)
VH .......................Vanne d’eau chaude (230 V ON-OFF)
t
est
de
fonctionnement
Assurez-vous que l’équipement a été installé de façon à garantir l’inclinaison
requise.
Assurez-vous que l’évacuation d’eau de condensation n’est pas bouchée (par des
décombres, dépôts, etc.).
Vérifiez l’étanchéité des connexions hydrauliques.
Assurez-vous que le câblage électrique est parfaitement étanche (réaliser ce
contrôle HORS tension).
Assurez-vous que l’air de l’échangeur de chaleur a été purgé correctement.
Branchez l’alimentation et vérifiez le fonctionnement de l’unité.
U
tilisation
Pour utiliser l’unité, reportez-vous aux instructions du manuel d’installation et de
fonctionnement du contrôleur. Des contrôleurs dédiés sont disponibles comme
accessoires.
m
aintenance
et
nettoyage
Pour des raisons de sécurité, avant d’effectuer des opérations de maintenance ou
de nettoyage, débranchez l’unité et coupez la tension en mettant le sectionneur
principal sur OFF.
Maintenance
Les opérations de maintenance pour les unités de conditionnement d’air et de
chauffage à air chaud FWB se limitent au nettoyage périodique du filtre à air et de
l’échangeur thermique ainsi qu’au contrôle de l’efficacité de fonctionnement de
l’évacuation de l’eau de condensation.
Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer la maintenance.
Au cours des opérations de maintenance, accordez plus d’attention aux points
suivants: le contact accidentel avec certaines pièces métalliques peut causer des
blessures, pour cette raison, portez des gants de protection.
Chaque fois que les unités sont remises en service après une période prolongée
d’inutilisation, assurez-vous qu’il n’y a PAS d’air dans l’échangeur thermique.
Le moteur ne nécessite aucune maintenance puisqu’il est équipé de coussinets à
graissage automatique.
Nettoyage du filtre à air
Coupez la tension vers l’unité en mettant le sectionneur principal sur OFF.
Pour nettoyer le filtre à air, procédez comme suit:
•
Accédez à l’équipement au travers du panneau d’inspection et retirez le filtre
à air en dévissant les boutons de fixation comme illustré à la figure 7.
•
Lavez le filtre avec de l’eau tiède ou, en cas de poussières sèches, nettoyez
le filtre à l’air comprimé.
•
Remontez le filtre après l’avoir essuyé.
Nettoyage de l’échangeur thermique
Nous vous conseillons de contrôler l’état de l’échangeur thermique avant le début
de l’été. Vérifiez également si les ailettes ne sont pas encrassées par des
impuretés.
Pour accéder à l’échangeur thermique, retirez le panneau de sortie et le réservoir
d’eau de condensation. Lorsque vous avez accès à l’échangeur thermique,
nettoyez à l’air comprimé ou à la vapeur à basse pression, sans endommager les
ailettes de l’échangeur thermique.
Avant de le faire fonctionner en été, vérifiez régulièrement l’évacuation de l’eau de
condensation.
i
nstrUctions
d
’
élimination
NOTE
Une maintenance et un nettoyage adéquats et réguliers
représentent une économie d’énergie et une réduction des coûts.
Le démontage de l’unité doit être effectué conformément aux réglementations
locales et nationales.
d
épannage
Si l’unité ne fonctionne pas correctement, contrôlez d’abord les points figurant
dans le tableau ci-dessous avant de demander un entretien.
Si le problème ne peut être résolu, prenez contact avec votre concession naire ou
centre d’entretien.
Symptom 1: L’unité ne marche pas du tout
c
auses
Possibles
M
esure
corrective
Panne d’électricité
Rétablir le courant
Le disjoncteur automatique s’est déclenché Prenez contact avec le centre d’entretien
Le commutateur est en position STOP (“O”) Mettez l’unité sous tension, sélectionnez “I”
Symptom 2: Performance de refroidissement ou de chauffage médiocre
c
auses
Possibles
M
esure
corrective
Filtre à air sale ou bouché
Nettoyez le filtre à air
Obstacle à proximité de l’arrivée ou de la
sortie d’air
Retirez l’obstacle
Air à l’intérieur de l’échangeur thermique
Prenez contact avec l’installateur
Les portes et fenêtres sont ouvertes
Fermez portes et fenêtres
L’unité fonctionne à faible vitesse
Sélectionnez la vitesse de ventilateur
moyenne ou élevée
Symptom 3: L’unité présente une fuite
c
auses
Possibles
M
esure
corrective
L’inclinaison de l’unité n’est pas correcte
Prenez contact avec l’installateur
L’évacuation d’eau de condensation est
bouchée
Prenez contact avec l’installateur
Les symboles suivants sont appliqués sur les unités:
Cela signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être
éliminés avec les déchets ménagers non triés. NE démanteler PAS l’installation
vous-même, le traitement du réfrigérant, de l’huile et d’autres composants doit
être confié à un installateur agréé et doit être effectué conformément aux
législations en vigueur. Les unités doivent être traitées dans un centre spécialisé
de collecte, de recyclage et de réutilisation. En vous assurant que ce produit est
bien éliminé correctement, vous contribuer à la prévention des conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé. Pour plus d’informations,
contactez votre installateur ou l’autorité locale compétente.
Содержание FWB
Страница 5: ...UT66000879 FWEC1 FWB FWEC2 3 FWB ...
Страница 6: ...FWECSA FWB ...
Страница 34: ...8 FWECSA FWEC1A 9 BK BU RU ...
Страница 35: ...9 FWEC1A FWEC1A 9 ...
Страница 36: ...FWEC2A FWEC3A 10 FWEC2A FWEC3A 10 ...
Страница 37: ...FWEC2A FWEC3A 10 ...
Страница 38: ...Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium 4PW24344 1C ...