Daikin EKRTWA Скачать руководство пользователя страница 55

 

EKRTWA
Termostato de la habitación
4PW56101-1

Manual de instalación

7

3.4.

Vista general de todos los códigos

Es posible cambiar los siguientes códigos en el menú de
instalación:

Primer 
código

Segundo 
código

Descripción

Por 
defecto

Gama

Paso

Lectura de códigos

01

 + 

R

Calibración del 
sensor interior. 
Se muestra la 
temperatura 
real + 
desviación. El 
símbolo 

h

 

aparece 
cuando la 
desviación 
difiere de 0.

Des-
viación
= 0

Desviación: 
–5°C~5°C

0,1°C

Desviación: 
–9°F~9°F

0,2°F

Códigos de instalación

01

¿Está ajustado 
el modo de 
calefacción?

≈œ

ÚêÒ

/

≈œ

Códigos de control de temperatura

Daikin recomienda no cambiar por debajo de los parámetros 
de control de temperatura. Estos están ajustados para un uso 
óptimo del equipo de refrigeración/calefacción.

02

¿Desea un 
control de banda 
proporcional?

ÚêÒ

ÚêÒ

 (banda 

propor-
cional)/

≈œ

 

(histéresis)

03

Valor de la 
histéresis

00.5

00.5

~

02.0

0,1°C

00.9

00.9

~

03.6

0,1°F

04

 + 

p

Duración de la 
banda proporcio-
nal (calefacción).

020

010

~

060

1 min.

1D_IM_4PW56101-1.book  Page 7  Thursday, August 27, 2009  10:44 AM

Содержание EKRTWA

Страница 1: ...ndleiding Kamerthermostaat Nederlands Manual de instalaci n Termostato de la habitaci n Espa ol Manuale d installazione Termostato ambiente Italiano E Manual de instala o Term stato de ambiente Portug...

Страница 2: ...125 mm 4 92 inch 34 mm 1 34 inch 87 mm 3 43 inch 2 1 3 1 5 m 1 5 m 60 inch 60 inch 1 5 m 60 inch 8 in c h 8 in c h 0 2 m 0 2 m 8 in c h 0 2 m 0 2 m 1 2 3 1D_IM_4PW56101 1 book Page 1 Thursday August 2...

Страница 3: ...ase of floor heating only applications the room thermostat can also be connected to the individual motorized valve of the floor heating loop EKRTWA Room thermostat Installation manual Read this manual...

Страница 4: ...installation location into account Refer to figure 2 1 At the left of the thermostat gently push the lid 2 Remove the front cover by pulling it towards you 3 Unscrew the screw of the cable holder in t...

Страница 5: ...r to the wiring diagram of the unit For heating only applications wire connection to C is not to be installed Use wire size 0 75 1 50 mm2 AWG18 16 All field wiring and components must be installed by...

Страница 6: ...contacts Refer to Technical characteristics on page 11 for maximum load 8 Fasten the thermostat with the supplied screws 9 Put the transparent cable protection back into place and fix the cable protec...

Страница 7: ...g 10 seconds y is displayed next to 4 4 Press or to consult the current settings of the codes 5 To modify codes press or The value is flashing when being modified 6 Press or to increase or decrease th...

Страница 8: ...wing codes 3 3 Set up for radiator applications Before operation change the following temperature control parameter to the required setting for radiator applications 1st code 2nd code Description Rang...

Страница 9: ...0 Offset 5 C 5 C 0 1 C Offset 9 F 9 F 0 2 F Installation codes 5 01 Cooling mode present Temperature control codes Daikin advizes not to change below temperature control parameters They are set for a...

Страница 10: ...07 2 1 min 09 o Minimum delay between 2 cooling cycles 003 001 6 07 2 1 min 10 Value of proportional band 02 0 01 0 04 0 0 1 C 03 6 01 8 07 2 0 1 F 11 Not used parameter 12 Upper setpoint limitation...

Страница 11: ...e user defined schedules 1 and 2 When enabled and a user defined schedule is selected in the schedule timer setting menu in heating mode schedule 1 will be active in cooling mode schedule 2 will be ac...

Страница 12: ...g installation check 15 Reset all settings back to factory configuration Press during 5 seconds The complete LCD is shown to confirm all settings are reset After resetting all settings back to factory...

Страница 13: ...lectrical protection Class II IP30 indoor use polution degree 2 Feeding and autonomy 3 alkaline batteries AA LR6 1 5 V approximately 2 years depending on usage conditions Output relays For United Stat...

Страница 14: ...n Sie die Anleitung nicht weg Bewahren Sie sie auf damit Sie sp ter darin nachschlagen k nnen Unsachgem e Installation oder Befestigung der Einheit oder der Zubeh rteile kann zu elektrischem Schlag Ku...

Страница 15: ...rd dann sollte jeder einzelne Ventilator Konvektor seinen eigenen dedizierten Thermostat haben 2 EKRTWA installieren Der Thermostat EKRTWA wird mit den mitgelieferten Schrauben und D beln an der Wand...

Страница 16: ...die Wand bohren mit Abst nden gem der Abmessungen des Thermostats Dann die mitgelieferten D bel in die L cher stecken Siehe Abbildung 3 6 Das Kabel zur Einheit oder zum motorisierten Ventil durch die...

Страница 17: ...en bleibt der Anschluss C frei Benutzen Sie Kabel in der St rke 0 75 1 50 mm2 AWG18 16 Alle vor Ort vorgenommenen Verkabelungen m ssen von einem zugelassenen Elektriker durch gef hrt werden Die Arbeit...

Страница 18: ...chnische Daten auf Seite 12 f r Informationen zur maximalen Last 8 Den Thermostat mit den mitgelieferten Schrauben befestigen 9 Den transparenten Kabelschutz wieder an seine Platz setzen und den Kabel...

Страница 19: ...zu dr cken y wird neben 4 angezeigt 4 oder dr cken um die aktuelle Einstellung der Codes zu sehen 5 Um Codes zu ndern oder dr cken Beim ndern eines Wertes blinkt dieser 6 Um den Codewert um 1 Stufe z...

Страница 20: ...instellung f r den Betrieb von Radiatoren Vor Inbetriebnahme m ssen die folgenden Parameter zur Temperatursteuerung auf die Werte eingestellt werden die f r den Betrieb von Radiatoren erforderlich sin...

Страница 21: ...ung Standard wert Baureihe Stufe Codes zur Anzeige 4 01 R Kalibrierung des internen Sensors Aktuelle Temperatur Korrekturwert Offset werden angezeigt Wenn der Korrekturwert ungleich 0 ist wird das h S...

Страница 22: ...ionalen Bandes Heizen 020 010 060 1 Min 05 p Minimale Ein Zeit Heizen angefordert 009 002 6 04 2 1 Min 06 p Mindestverz gerung zwischen 2 Heizzyklen 005 001 6 04 2 1 Min 07 o Dauer des proportionalen...

Страница 23: ...er definierten Timer Programme 1 und 2 an Heiz bzw K hlbetrieb binden Wenn aktiviert und wenn im Men zur Einstellung des Timers ein benutzer definiertes Timer Programm ausgew hlt ist gilt Folgendes Im...

Страница 24: ...n auf Standardwerte werksseitige Voreinstellungen zur cksetzen Dr cken Sie 5 Sekunden lang Die LCD Anzeige best tigt dass alleEinstellungen zur ckgesetzt werden Nach dem Zur cksetzen aller Einstellung...

Страница 25: ...0 Innenger t Verschmutzungsgrad 2 Stromversorgung und Batterielebensdauer 3 Nickeleisenbatterien AA LR6 1 5 V ungef hr 2 Jahre je nach Betriebsbedingungen Ausgangsrelais F r die Vereinigten Staaten vo...

Страница 26: ...nit Ne pas le jeter Le conserver dans vos dossiers pour une utilisation ult rieure Une installation ou une fixation incorrecte de l quipement ou des accessoires peut provoquer une lectrocution un cour...

Страница 27: ...mbinaison avec les ventilo convecteurs chaque ventilo convecteur doit avoir son propre thermostat d di 2 Installation de l EKRTWA Le thermostat EKRTWA se monte au mur avec les vis et chevilles fournie...

Страница 28: ...s dans les trous Se reporter la figure 3 6 Passer le c blage de l unit ou de la vanne motoris e travers l arri re du thermostat 7 Selon l application effectuer le c blage Tous les c blages sur place e...

Страница 29: ...r la vanne motoris e et le thermostat comme illustr ci dessous pour les applications de chauffage uniquement Les relais de sortie H et C sont des contacts exempts de tension Se reporter au chapitre Ca...

Страница 30: ...e 4PW56101 1 9 Remettre la protection transparente du c ble en place et fixer la protection du c ble avec la vis 10 Fermer le couvercle du thermostat 11 Retirer le film de protection du LCD 1D_IM_4PW5...

Страница 31: ...10 secondes y s affiche c t de 4 4 Appuyer sur ou pour consulter les r glages actuels des codes 5 Pour modifier les codes appuyer sur ou La valeur clignote lors d une modification 6 Appuyer sur ou po...

Страница 32: ...d finir les codes suivants 3 3 R glage pour les applications de radiateur Avant utilisation remplacer le param tre de contr le de temp rature suivant par le r glage requis pour les applications radiat...

Страница 33: ...s carte de 0 D calage 0 D calage 5 C 5 C 0 1 C D calage 9 F 9 F 0 2 F Codes d installation 5 01 Mode de refroidissement pr sent Codes de contr le de temp rature Daikin recommande de ne pas changer le...

Страница 34: ...in 08 o Temps on minimum demande de refroidissement 007 002 6 07 2 1 min 09 o D lai minimum entre les 2 cycles de refroidissement 003 001 6 07 2 1 min 10 Valeur de la bande proportionnelle 02 0 01 0 0...

Страница 35: ...es d finis par l utilisateur 1 et 2 Lorsqu il est activ et qu un programme d fini par l utilisateur est s lectionn dans le menu de r glage du programma teur en mode de chauffage le programme 1 sera ac...

Страница 36: ...tion 15 Ramener tous les r glages la configuration d usine Appuyer sur pendant 5 secondes Le LCD complet est affich pour confirmer que tous les r glages sont r initialis s Apr s avoir r initialis tous...

Страница 37: ...F Protection lectrique Classe II IP30 utilisation interne degr de pollution 2 Alimentation et autonomie 3 piles alcalines AA LR6 1 5 V environ 2 ans en fonctions des conditions d utilisation Relais de...

Страница 38: ...passingen met alleen vloerverwarming kan de kamer thermostaat ook worden aangesloten op de individuele gemotoriseerde klep van de vloerverwarmingslus EKRTWA Kamerthermostaat Montagehandleiding Lees de...

Страница 39: ...okaal te voorzien moet op voorhand worden voorzien en moet rekening houden met de suggesties voor de installatieplaats Zie afbeelding 2 1 Duw voorzichtig op het deksel aan de linkerkant van de thermos...

Страница 40: ...de thermostaat 7 Voer de bedrading uit volgens de vereiste toepassing 7a Zie het bedradingsschema van de unit voor de aansluiting op de unit De bedrading ter plaatse en de montage van de componenten...

Страница 41: ...voor toepassingen met alleen verwarmen De outputrelais H en C zijn spanningsvrije contacten Zie Technische kenmerken op pagina 11 voor de maximumbelasting 8 Bevestig de thermostaat met de bijgeleverde...

Страница 42: ...verschijnt naast 4 4 Druk op of om de actuele instelling van de codes te raadplegen 5 Druk op of om codes te veranderen De waarde knippert wanneer u ze verandert 6 Druk op of om de waarde van de code...

Страница 43: ...n met verwarmen koelen 3 3 Instelling voor toepassingen met radiatoren Stel v r gebruik de volgende temperatuurregelparameters in op de vereiste waarden voor toepassingen met radiatoren 1ste code 2de...

Страница 44: ...ijkt van 0 Offset 0 Offset 5 C 5 C 0 1 C Offset 9 F 9 F 0 2 F Installatiecodes 5 01 Koelstand aanwezig Temperatuurregelcodes Daikin raadt aan de onderstaande temperatuurregelparameters niet te verande...

Страница 45: ...n tijd vraag koelen 007 002 6 07 2 1 min 09 o Minimumver traging tussen 2 koelcycli 003 001 6 07 2 1 min 10 Waarde van proportioneel bereik 02 0 01 0 04 0 0 1 C 03 6 01 8 07 2 0 1 F 11 Niet gebruikte...

Страница 46: ...de programma s 1 en 2 Wanneer geactiveerd en een door de gebruiker gedefinieerd programma wordt geselec teerd in het menu instelling weektimer in de verwar mingsstand is het programma 1 actief in de k...

Страница 47: ...t alle instellingen op de fabrieks instelling Druk 5 seconden op Alle symbolen verschijnen op het lcd ter bevestiging dat alle instellingen gereset zijn Na het resetten van alle instellingen op de fab...

Страница 48: ...e bescherming Klasse II IP30 gebruik binnenshuis vervuilingsgraad 2 Voeding en autonomie 3 alkalinebatterijen AA LR6 1 5 V ongeveer 2 jaar afhankelijk van het gebruik Outputrelais Voor de Verenigde St...

Страница 49: ...En caso de equipos de s lo calefacci n por suelo radiante el termostato tambi n puede conectarse a la v lvula individual motorizada del lazo de calefacci n de suelo EKRTWA Termostato de la habitaci n...

Страница 50: ...ro independiente teniendo en cuenta las sugerencias para la ubicaci n de instalaci n ideal Consulte figura 2 1 A la izquierda del termostato presione suavemente la pesta a 2 Extraiga la tapa delantera...

Страница 51: ...a trav s del panel trasero del termostato 7 Conforme a su solicitud instale el cableado 7a Cuando se conecte a la unidad consulte el diagrama de cableado de la unidad Todo el cableado y los component...

Страница 52: ...de s lo calefacci n Los rel s de salida H y C son contactos libres de tensi n Consulte el apartado Caracter sticas t cnicas en la p gina 11 para una carga m xima 8 Fije el termostato mediante los torn...

Страница 53: ...estra junto a 4 4 Pulse o para consultar la configuraci n de los c digos 5 Para modificar los c digos pulse o El valor parpadea cuando est siendo modificado 6 Pulse o para aumentar o reducir el valor...

Страница 54: ...3 3 Configuraci n de aplicaciones de radiador Antes de la operaci n cambie los siguientes par metros de control de temperatura al ajuste adecuado para las aplicaciones de radiador Primer c digo Segun...

Страница 55: ...viaci n 0 Desviaci n 5 C 5 C 0 1 C Desviaci n 9 F 9 F 0 2 F C digos de instalaci n 5 01 Est ajustado el modo de calefacci n C digos de control de temperatura Daikin recomienda no cambiar por debajo d...

Страница 56: ...on demanda de refrigeraci n 007 002 6 07 2 1 min 09 o Retardo m nimo entre 2 ciclos de refrigeraci n 003 001 6 07 2 1 min 10 Valor de la banda proporcional 02 0 01 0 04 0 0 1 C 03 6 01 8 07 2 0 1 F 11...

Страница 57: ...finidos por el usuario 1 y 2 Cuando est activado y se haya seleccionado un horario definido por el usuario en el men de configuraci n del temporizador de programaci n en modo calefacci n el horario 1...

Страница 58: ...stalaci n 15 Restaure toda la configuraci n a los ajustes de f brica Pulse durante 5 segundos La pantalla LCD completa se muestra para confirmar que todos los ajustes han sido restablecidos Despu s de...

Страница 59: ...0 5 F Protecci n el ctrica Clase II IP30 uso en interiores Grado de contaminaci n 2 Alimentaci n y autonom a 3 pilas alcalinas AA LR6 de 1 5 V aproximadamente 2 a os en funci n de las condiciones de...

Страница 60: ...pavimento il termostato ambiente pu inoltre essere collegato alla valvola motorizzata individuale dell anello di riscaldamento a pavimento EKRTWA Termostato ambiente Manuale d installazione Prima di...

Страница 61: ...aikin non di fornitura deve essere previsto in anticipo tenendo conto dei suggerimenti per una posizione di installazione ideale Vedere la figura 2 1 Premere delicatamente il coperchio sul lato sinist...

Страница 62: ...ato 7 A seconda dell applicazione eseguire i collegamenti dei fili 7a Per il collegamento all unit fare riferimento allo schema elettrico dell unit L installazione dei componenti elettrici e i collega...

Страница 63: ...rata per le applicazioni di solo riscaldamento I rel di uscita H e C non sono in tensione Fare riferimento a Caratteristiche tecniche a pagina 11 per conoscere il carico massimo 8 Fissare il termostat...

Страница 64: ...condi y viene visualizzato accanto a 4 4 Premere o per consultare le impostazioni correnti dei codici 5 Per modificare i codici premere o Il valore lampeggia durante la modifica 6 Premere o per aument...

Страница 65: ...dici 3 3 Impostazione per le applicazioni del radiatore Prima della messa in funzione cambiare il seguente parametro di controllo della temperatura nell impostazione necessaria per le applicazioni del...

Страница 66: ...spetto a 0 Offset 0 Offset 5 C 5 C 0 1 C Offset 9 F 9 F 0 2 F Codici di installazione 5 01 Modalit di raffreddamento presente Codici di controllo della temperatura Daikin consiglia di non modificare i...

Страница 67: ...060 1 min 08 o Tempo ON minimo richiesta di raffreddamento 007 002 6 07 2 1 min 09 o Ritardo minimo tra 2 cicli di raffreddamento 003 001 6 07 2 1 min 10 Valore della banda proporzionale 02 0 01 0 04...

Страница 68: ...tente 1 e 2 Quando il collegamento viene abilitato e viene selezionato un programma definito dall utente nel menu delle impostazioni del timer di programmazione nella modalit di riscaldamento sar atti...

Страница 69: ...Ripristinare tutte le impostazioni ai valori di fabbrica Premere per 5 secondi Vienevisualizzato l intero display LCD per confer mare che tutte le impostazionisono state ripristinate Dopo aver ripris...

Страница 70: ...5 F Protezione elettrica Classe II IP30 utilizzo interno grado di inquinamento 2 Alimentazione e autonomia 3 batterie alcaline AA LR6 1 5 V circa 2 anni a seconda delle condizioni di utilizzo Rel di u...

Страница 71: ...EKRTWA 4PW56101 1 1 1 2 2 EKRTWA 2 3 6 4 12 EKRTWA Daikin 1D_IM_4PW56101 1 book Page 1 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 72: ...2 EKRTWA 4PW56101 1 1 EKRTWA Daikin Daikin Daikin 2 EKRTWA EKRTWA 1 Daikin 2 1 2 3 1D_IM_4PW56101 1 book Page 2 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 73: ...EKRTWA 4PW56101 1 3 4 5 3 6 7 3 3 2 1 4 3 1D_IM_4PW56101 1 book Page 3 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 74: ...4 EKRTWA 4PW56101 1 7a C 0 75 1 50 mm2 AWG18 16 7b H C 12 H C H C L N C H com X1M H C com X1M 1D_IM_4PW56101 1 book Page 4 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 75: ...EKRTWA 4PW56101 1 5 8 9 10 11 LCD 1D_IM_4PW56101 1 book Page 5 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 76: ...6 EKRTWA 4PW56101 1 3 1 5 D 2 G 3 10 y 4 4 5 6 1 7 1D_IM_4PW56101 1 book Page 6 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 77: ...EKRTWA 4PW56101 1 7 3 1 3 2 3 3 1 2 1 01 C F 1 2 5 01 1 2 6 02 1D_IM_4PW56101 1 book Page 7 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 78: ...8 EKRTWA 4PW56101 1 3 4 1 2 4 01 R h 0 0 5 C 5 C 0 1 C 9 F 9 F 0 2 F 5 01 Daikin 6 02 03 00 5 00 5 02 0 0 1 C 00 9 00 9 03 6 0 1 F 1D_IM_4PW56101 1 book Page 8 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 79: ...6 04 2 1 07 o 020 010 060 1 08 o 007 002 6 07 2 1 09 o 2 003 001 6 07 2 1 10 02 0 01 0 04 0 0 1 C 03 6 01 8 07 2 0 1 F 11 12 37 0 22 0 37 0 0 5 C 99 0 72 0 99 0 0 5 F 13 04 0 04 0 20 0 0 5 C 39 5 39 0...

Страница 80: ...10 EKRTWA 4PW56101 1 8 01 1 2 1 2 1 2 1D_IM_4PW56101 1 book Page 10 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 81: ...EKRTWA 4PW56101 1 11 9 01 02 p 03 o 15 5 LCD 15 1 2 1D_IM_4PW56101 1 book Page 11 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 82: ...WA 4PW56101 1 4 0 1 C 0 1 F 0 C 50 C 32 F 122 F 4 C 37 C 0 5 C 39 5 F 99 F 0 5 F II IP30 2 3 AA LR6 1 5 V 2 1 A 24 VAC 5 A 230 VAC III 2 5 kV 1C 1D_IM_4PW56101 1 book Page 12 Thursday August 27 2009 1...

Страница 83: ...almente poss vel ligar o term stato de ambiente v lvula motorizada individual do circuito de aquecimento do piso EKRTWA Term stato de ambiente Manual de instala o Leia este manual atentamente antes de...

Страница 84: ...Daikin fornecimento local devem ser instalados antecipadamente tomando em linha de conta as sugest es quanto ao local ideal de instala o Consulte a figura 2 1 Do lado esquerdo do term stato carregue s...

Страница 85: ...term stato 7 Conforme a instala o concreta que estiver a efectuar efectue as liga es da cablagem 7a Quando ligado unidade consulte o esquema el ctrico desta Toda a cablagem de liga o rede e respectiv...

Страница 86: ...to Os rel s de sa da H e C s o contactos isentos de tens o Consulte Caracter sticas t cnicas na p gina 11 relativamente carga m xima 8 Fixe o term stato com os parafusos fornecidos 9 Volte a colocar a...

Страница 87: ...10 segundos y surge junto a 4 4 Carregue em ou para consultar as regula es actuais dos c digos 5 Para modificar c digos carregue em ou O valor est intermitente enquanto modificado 6 Carregue em ou par...

Страница 88: ...os seguintes c digos 3 3 Configura o para instala es com radiadores Antes da utiliza o altere o seguinte par metro de controlo da temperatura para a regula o necess ria para instala es com radiadores...

Страница 89: ...loca mento 5 C 5 C 0 1 C Desloca mento 9 F 9 F 0 2 F C digos de instala o 5 01 Modo de refrigera o presente C digos de controlo da temperatura A Daikin aconselha que n o se alterem estes par metros de...

Страница 90: ...olicita o de frio 007 002 6 07 2 1 min 09 o Desfasamento m nimoentre2ciclos de refrigera o 003 001 6 07 2 1 min 10 Valor da margem proporcional 02 0 01 0 04 0 0 1 C 03 6 01 8 07 2 0 1 F 11 Par metro n...

Страница 91: ...a es definidas pelo utilizador 1 e 2 Quando activado e com uma temporiza o definida pelo utilizador no menu de regula o do temporizador em modo de aquecimento fica activa a temporiza o 1 em modo de re...

Страница 92: ...stala o 15 Repor todas as regula es com os valores de f brica Carregar em durante 5 segundos Acende se todo o LCD para con firmar que todas as regula es foram reinicializadas Depois de repor em todas...

Страница 93: ...em intervalos de 0 5 F Protec o el ctrica Classe II IP30 para interiores grau de polui o 2 Alimenta o e autonomia 3 pilhas alcalinas AA LR6 1 5 V cerca de 2 anos conforme as condi es de utiliza o Rel...

Страница 94: ...olvv rme kan rumstermostaten ocks anslutas till den individuella motorstyrda ventilen f r golvv rmekretsen EKRTWA Rumstermostat Installationshandbok L s igenom denna handbok noggrant innan enheten sta...

Страница 95: ...v f rslagen f r en idealisk installationsplats Se bild 2 1 Tryck f rsiktigt p locket p termostatens v nstersida 2 Ta bort frontluckan genom att dra det mot dig 3 Skruva loss skruven f r kabelh llaren...

Страница 96: ...heten se enhetens kopplingsschema F r rena v rmetill mpningar ska kabelanslutning till C inte installeras Anv nd kabelstorlek 0 75 1 50 mm2 AWG18 16 All elinstallation m ste utf ras av beh rig elinsta...

Страница 97: ...akter Se Tekniska specifikationer p sid 11 f r maximal belastning 8 Montera termostaten med de medf ljande skruvarna 9 S tt tillbaka det transparenta kabelskyddet och fixera kabelskyddet med skruven 1...

Страница 98: ...10 sekunder y visas intill 4 4 Tryck p eller f r att kontrollera kodernas aktuella inst llning 5 Du kan ndra koder genom att trycka p eller V rdet blinkar n r det ndras 6 Tryck p eller f r att ka elle...

Страница 99: ...koder 3 3 Konfiguration f r radiatortill mpningar F re drift ska f ljande temperaturstyrningsparametrar ndras till n dv ndig inst llning f r radiatortill mpningar F rsta kod Andra kod Beskrivning Ser...

Страница 100: ...lationskoder 5 01 Kylningsl ge Temperaturstyrningskoder Daikin rekommenderar inte att du ndrar temperaturstyrnings parametrarna nedan De r inst llda f r optimal anv ndning av golvv rmen golvkylan 6 02...

Страница 101: ...llan 2 kylningscykler 003 001 6 07 2 1 min 10 V rde f r proportions band 02 0 01 0 04 0 0 1 C 03 6 01 8 07 2 0 1 F 11 Oanv nd parameter 12 Gr ns f r vre b rv rde 37 0 22 0 37 0 0 5 C 99 0 72 0 99 0 0...

Страница 102: ...definierade scheman 1 och 2 N r den r aktiverad och ett anv ndar definierat schema v ljs p inst llnings menyn f r programtimer I uppv rm ningsl ge r schemat 1 aktivt I kylningsl ge r schemat 2 aktivt...

Страница 103: ...kontroll 15 terst ll alla inst llningar till fabriksinst ll ningarna Tryck p i 5 sekunder Hela LCD displayen visas f r att bekr fta att alla inst llningar terst lls Efter terst llning av alla inst ll...

Страница 104: ...g om 0 5 F Elektriskt skydd Klass II IP30 inomhus anv ndning f roreningsgrad 2 Matning och autonomi 3 alkaliska batterier AA LR6 1 5 V ca 2 r beroende p anv ndningsf rh llanden Utdatarel n F r USA och...

Страница 105: ...kun gulvvarme kan romtermostaten ogs kobles til den individuelle motordrevne ventilen p gulvvarmesl yfen EKRTWA Romtermostat Installeringsh ndbok Les denne h ndboken n ye f r anlegget startes opp H nd...

Страница 106: ...ene slik at installeringsstedet blir best mulig egnet Se figur 2 1 Skyv forsiktig p dekselet p venstre side av termostaten 2 Fjern frontdekselet ved trekke det mot deg 3 Skru ut skruen til kabelholder...

Страница 107: ...leggstilkoblingen er utf rt For anlegg med kun oppvarming skal ikke ledningstilkobling til C installeres Bruk ledningsdimensjon 0 75 1 50 mm2 AWG18 16 Alt lokalt ledningsopplegg og alle utvendige komp...

Страница 108: ...frie kontakter Se Tekniske karakteristika p side 10 for maksimal belastning 8 Fest termostaten med medf lgende skruer 9 Sett den gjennomsiktige kabelbeskyttelsen tilbake p plass og fest kabelbeskyttel...

Страница 109: ...0 sekunder y vises ved siden av 4 4 Trykk p eller for vise gjeldende innstillinger for kodene 5 Vil du endre koder trykker du p eller Verdien blinker mens den endres 6 Trykk p eller for ke eller redus...

Страница 110: ...tor 3 4 Oversikt over alle kodene F lgende koder kan endres i installeringsmenyen 1 kode 2 kode Beskrivelse Omr de 1 01 Gradstype C F 1 kode 2 kode Beskrivelse P krevd innstilling 5 01 Finnes kj lemod...

Страница 111: ...ysterese 03 Hystereseverdi 00 5 00 5 02 0 0 1 C 00 9 00 9 03 6 0 1 F 04 p Varighet for P b nd oppvarming 020 010 060 1 min 05 p Minimum p tid varme behov 009 002 6 04 2 1 min 06 p Minimums forsinkelse...

Страница 112: ...4 0 20 0 0 5 C 39 5 39 0 68 0 0 5 F Koder for planleggingstidsbryter 8 01 Aktivere kobling til kj ling oppvarming for de bruker definerte programmene 1 og 2 N r aktivert og et bruker definert program...

Страница 113: ...bakestill alle innstillinger til standard konfigurasjon Trykk p i 5 sekunder Alle innstillinger vises p skjermen for bekrefte at samtlige innstillinger er tilbakestilt N r du har tilbakestilt alle inn...

Страница 114: ...trinn p 0 5 F Elektrisk beskyttelse Klasse II IP30 innend rs bruk forurensningsgrad 2 Tilf rsel og autonomi 3 alkaliske batterier AA LR6 1 5 V omtrent 2 r avhengig av bruksforhold Utgangsreleer For US...

Страница 115: ...NOTES 1D_IM_4PW56101 1 book Page 1 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Страница 116: ...Copyright Daikin 4PW56101 1 1D_IM_4PW56101 1 book Page 1 Thursday August 27 2009 10 44 AM...

Отзывы: