background image

2

 Das Produkt ist mit einer Soforterhitzungstechnologie ausgestattet, sodass sich die obere 

Abdeckung im Betrieb leicht erwärmen kann. Dies ist völlig normal.
• Wenn Sie direkt nach der Entnahme von heißem Wasser kaltes Wasser entnehmen,

kann das entnommene Wasser warm sein. Achten Sie darauf, sich nicht zu verbrennen.

• Beim Erstgebrauch oder nach längerem Nichtgebrauch wird nicht sofort Wasser ausgegeben. 

Dies ist völlig normal.

 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern sie dabei beaufsichtigt 

oder in die sichere Verwendung eingewiesen wurden und sie sich der damit verbundenen

Gefahren bewusst sind. Reinigung und Pflege dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, 

außer sie werden dabei beaufsichtigt und sind älter als 8 Jahre. Bewahren Sie das Gerät und 

das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
• 

 

Das Gerät kann von Personen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen 

oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie dabei beaufsichtigt 

oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sich der damit verbundenen 

Gefahren bewusst sind.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder 

entsprechend qualifizierte Personen ausgetauscht werden, um Gefahren auszuschließen.
• Lagern Sie keine explosiven Stoffe wie Sprühdosen mit entzündlichem Treibmittel in diesem Gerät.

 Das Gerät ist für den Gebrauch durch fachkundige oder geschulte Nutzer in Geschäften, Leicht-

industrie und landwirtschaftlichen Betrieben sowie die gewerbliche Nutzung durch Laien vorgesehen.

 

Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen geeignet.

• WARNHINWEIS: Verdecken Sie nicht die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse und in 

der Innenstruktur.

 Das Gerät darf nicht untergetaucht werden.

 Das Gerät darf nicht per Wasserstrahl gereinigt werden.

 Es sind die mit dem Gerät gelieferten neuen Schlauchsets zu verwenden. Alte Schlauchsets 

dürfen nicht weiterverwendet werden.

 

Dieses Produkt ist nur bis zu einer Höhe von 1500 m sicher im Gebrauch. Beenden Sie die 

Nutzung, wenn die Einlass- oder Umgebungstemperatur unter 4 °C sinkt oder über 38 °C liegt.

• 

WARNHINWEIS: Dieses Gerät enthält einen UV-C-Strahler. UV-Strahlung ist für Augen 

und Haut gefährlich. Betreiben Sie den UV-C-Strahler nicht außerhalb des Geräts oder bei 

offensichtlich beschädigtem Gerät.

• Die UV-LED-Lampe darf ausschließlich durch den Hersteller repariert werden.
• Die UV-LED-Lampe muss entsprechend den örtlichen Vorschriften und Regelungen 

entsorgt werden.

Содержание DT-WP-22

Страница 1: ...TION PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE Desktop Water Dispenser Purifier Instruction Manual Before installing and operating your water purifier please read the instruction manu...

Страница 2: ...ontents The packaging material used is recyclable we recommend that you separate plastic paper and cardboard and give them to recycling companies According to WEEE Waste of Electrical and Electronic E...

Страница 3: ...all not be padded with other items The suitable temperature of purified water in water tank is 4 38 C The socket for power cord connecting this product must be provided with reliable grounding device...

Страница 4: ...hall not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not store explosiv...

Страница 5: ...improve the quality drinking water and can instantly heat the water and output hot water without the need of waiting Parts display Operation panel Upper cover Display screen Filter life indicator UVC...

Страница 6: ...e Click the Quantitative button the quantitative button turns on the machine enter the quantitative water output mode and quantitative output is 200ml Click the Quantitative button the quantitative bu...

Страница 7: ...es and other icons keep on Press the Normal Temperature Water button or wait for 3 minutes after draining out water it will automatically exit the drainage mode 2 Steps of taking out the water tank Re...

Страница 8: ...tomatically selected as normal temperature water click the Water Output button to discharge the water Replace the filter The filter can be replaced by yourself Available for purchase at www dahlert co...

Страница 9: ...efer to the nameplate of the product The purified water flow rate is tested when the environment temperature 25 2 C and water temperature 25 1 C Rated voltage frequency Rated hot water capacity Rated...

Страница 10: ...re raw water meets the national standard for drinking water and the normal family water is the benchmark The filter maintenance cycle is an expected period and the actual use cycle may vary with terri...

Страница 11: ...3 The water output speed at different water temperatures will not be completely the same 4 When the water temperature is too low the water purifying time of the machine will be longer Please check if...

Страница 12: ...The product is subject to change without notice Please keep this manual properly...

Страница 13: ...SEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GER TS Tisch Wasserspender und filter Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor der Installation und dem Betrieb des Wasserfilters diese Bed...

Страница 14: ...Fehlerbehebung 9 Inhaltsverzeichnis Das Verpackungsmaterial kann recycelt werden Wir empfehlen Kunststoff Papier und Karton getrennt zu entsorgen Laut WEEE Richtlinie Richtlinie ber Elektro und Elektr...

Страница 15: ...digen An der Unterseite und um das Ger t herum d rfen sich keine anderen Gegenst nde befinden Das aufbereitete Wasser im Wasserbeh lter kann eine Temperatur zwischen 4 und 38 C haben Die Steckdose f r...

Страница 16: ...e das Netzkabel besch digt sein muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder entsprechend qualifizierte Personen ausgetauscht werden um Gefahren auszuschlie en Lagern Sie keine explosiven Sto...

Страница 17: ...aufnehmen und filtern um die Trinkwasserqualit t zu verbessern Au erdem kann es ohne Wartezeit direkt Hei wasser erzeugen und ausgeben Produktteile Bedienfeld Obere Abdeckung Display Anzeige der Filt...

Страница 18: ...abemenge Dr cken Sie auf die Mengentaste um diese zu aktivieren Das Ger t wechselt in den Mengenmodus f r die Wasserausgabe Die Ausgabemenge betr gt 200 ml Dr cken Sie auf die Mengentaste um diese zu...

Страница 19: ...euchtet Dr cken Sie nach dem Entleeren die Taste f r normal temperiertes Wasser Warten Sie alternativ 3 Minuten bis der Entleerungsmodus automatisch beendet wird 2 Den Wasserbeh lter herausnehmen Nehm...

Страница 20: ...des Displays ist automatisch normal temperiertes Wasser ausgew hlt Dr cken Sie die Wasser ausgabetaste um Wasser zu entnehmen Filtertausch Sie k nnen den Filter selbst tauschen Ersatzfilter sind auf...

Страница 21: ...itte sehen Sie auf dem Typenschild des Produkts nach Die Reinwasser Durchflussrate wurde bei einer Umgebungstemperatur von 25 2 C und einer Wassertemperatur von 25 1 C getestet Nennspannung frequenz H...

Страница 22: ...len Trinkwasserstandard entspricht Richtwert ist normales Haushaltswasser Die Filterlebensdauer entspricht einem voraussichtlichen Zeitraum Die tats chliche Leben dauer kann je nach Gebiet Wasserquali...

Страница 23: ...et sich je nach Wassertemperatur leicht 4 Bei niedriger Wassertemperatur braucht das Ger t f r die Aufbereitung l nger berpr fen Sie ob das Ger t an die Stromversorgung angeschlossen ist berpr fung Si...

Страница 24: ...Produkt nderungen vorbehalten Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig auf...

Страница 25: ...NTIVEMENT CE MANUEL AVANT D UTILISER L APPAREIL Distributeur et purificateur d eau de bureau Manuel d instructions Veuillez lire attentivement le manuel d instructions avant d installer et d utiliser...

Страница 26: ...lution des probl mes 9 Sommaire Les mat riaux utilis s pour l emballage sont recyclables nous vous recommandons de s parer le plastique le papier et le carton et de les confier des entreprises de recy...

Страница 27: ...d endommager le c ble Ne placez pas d autres objets sous ou contre l appareil L eau purifi e dans le r servoir peut avoir une temp rature comprise entre 4 et 38 C La prise d alimentation de ce produi...

Страница 28: ...Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou des personnes aux qualifications similaires afin d...

Страница 29: ...d en am liorer la qualit Il peut galement la faire chauffer instantan ment et fournir de l eau chaude sans attendre Pr sentation des pi ces Panneau de commande Couvercle sup rieur cran d affichage T m...

Страница 30: ...Lorsque vous appuyez sur la touche Quantit celle ci s allume L appareil fournit alors la quantit d eau r gl e qui est de 200 ml Appuyez nouveau sur la touche Quantit pour l teindre et d sactiver le m...

Страница 31: ...note et les autres t moins restent allum s Appuyez sur la touche Eau temp rature normale ou attendez 3 minutes apr s avoir vidang l eau l appareil quittera automatiquement le mode vidange 2 Pour retir...

Страница 32: ...p rature normale est automatiquement s lectionn e Appuyez sur la touche de sortie d eau pour vous servir de l eau Remplacer le filtre Vous pouvez remplacer le filtre par vous m me Disponible l achat s...

Страница 33: ...vis R f rez vous la plaque signal tique du produit Le d bit d eau purifi e a t test par une temp rature ambiante de 25 2 C et une eau 25 1 C Tension fr quence nominale D bit nominal d eau chaude Puiss...

Страница 34: ...tionales pour l eau potable et l eau courante domestique constitue la r f rence Le cycle de maintenance du filtre constitue une p riode th orique Les cycles d utilisation r els peuvent varier en fonct...

Страница 35: ...rocessus de purification et de filtration 3 Le d bit de sortie d eau varie l g rement en fonction de la temp rature de l eau 4 Si l eau est tr s froide l appareil prendra plus de temps la purifier Ass...

Страница 36: ...Ce produit est susceptible d tre modifi sans pr avis Veuillez conserver soigneusement ce manuel...

Страница 37: ...NE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L APPARECCHIO Erogatore e depuratore d acqua da tavolo Manuale di istruzioni Prima di installare e mettere in funzione il depuratore d acqua leggere...

Страница 38: ...ema elettrico 8 Risoluzione dei problemi 9 Sommario Il materiale d imballaggio utilizzato riciclabile consigliamo di separare la plastica la carta e il cartone e consegnarli a imprese di riciclaggio S...

Страница 39: ...ri oggetti La temperatura dell acqua depurata nel serbatoio dell acqua deve essere compresa tra 4 e 38 C La presa per il cavo di alimentazione che collega il prodotto deve essere dotata di un disposit...

Страница 40: ...pparecchio Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore dall incaricato dell assistenza o da personale qualificato onde evitare qualsiasi rischio Non conservare all in...

Страница 41: ...acqua potabile nonch di riscaldare istantaneamente l acqua ed erogare acqua calda senza attese Visualizzazione dei componenti Pannello di comando Coperchio superiore Display Indicatore della durata d...

Страница 42: ...sante quantitativo questo si accende il dispositivo entra in modalit di erogazione quantitativa e viene erogata una quantit d acqua pari a 200 ml premendo nuovamente il pulsante quantitativo questo si...

Страница 43: ...rimangono accese Premere il pulsante per l acqua a temperatura normale o attendere 3 minuti dopo aver drenato l acqua La modalit di drenaggio si disattiver automaticamente 2 Passaggi per estrarre il...

Страница 44: ...ezionata la temperatura dell acqua normale Premere il pulsante di erogazione dell acqua per erogarla Sostituzione del filtro Il filtro pu essere sostituito autonomamente possibile acquistarlo su www d...

Страница 45: ...dentificativa del prodotto La portata dell acqua depurata viene testata quando la temperatura ambiente pari a 25 2 C e la temperatura dell acqua pari a 25 1 C Tensione frequenza nominale Capacit nomin...

Страница 46: ...o costituito dalla normale acqua domestica L intervallo di manutenzione del filtro indica un periodo previsto l intervallo d uso effettivo pu variare a seconda della zona della qualit dell acqua della...

Страница 47: ...pa dell acqua 3 La velocit di erogazione dell acqua non esattamente la stessa a temperature diverse 4 Quando la temperatura dell acqua troppo bassa il dispositivo impiega pi tempo per depurare l acqua...

Страница 48: ...Il prodotto soggetto a modifiche senza preavviso Conservare con cura il presente manuale...

Отзывы: