manualshive.com logo in svg
background image

ESPAÑOL

5

peligros que implica.
• No pueden utilizar este aparato las personas insensibles al calor 
porque la no detección de calor excesivo en el rostro podría ocasio-
nar quemaduras.
• No utilice el aparato mientras duerme. 
• No utilice el aparato en la bañera ni en la ducha ni tampoco lo 
sumerja en ningún líquido. 

Utilización:

• Únicamente utilice el aparato para los fines indicados en el pre-
sente manual de instrucciones.
• La superficie donde se apoye el aparato debe ser plana, horizon-
tal, estable, limpia y seca. 
• No utilice el aparato con un nivel de agua superior al nivel máxi-
mo marcado en el aparato.
• Desconecte y deje de utilizar inmediatamente el aparato si perci-
be que hay una posible fuga de agua.
• No deje el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento. 
• Si nota que el calor proporcionado por el vapor es excesivo ajuste 
la cantidad de vapor liberada con el regulador incluido para tal fin. 
Descanse unos segundos y vuelva a intentarlo. Si nuevamente tiene 
sensación de que calor excesivo en su rostro y le resulta molesto 
deje de utilizar el aparato. 
• Si percibe que el uso de este producto le ha provocado rojeces en 
el rostro o tiene cualquier percepción de malestar ocasionada por 
el exceso de calor deje de utilizar el aparato y comuníqueselo a su 
médico. 
• No utilice el aparato debajo de mantas, sábanas, toallas ni ningún 
tipo de elemento que concentre el vapor en exceso. 
• No rellene el depósito de agua directamente bajo el grifo. Haga 
siempre uso del vaso medidor para realizar esta tarea. 
• El aparato siempre debe estar colocado encima de una superficie 
plana. Bajo ningún concepto está permitido el uso del producto 
sujetándolo directamente con las manos. En caso de derrame del 
líquido existe peligro de quemaduras. 
• No cambie bajo ninguna circunstancia los accesorios mientras 
está utilizando el aparato. Cuando desee hacerlo deberá apagar 
el aparato y esperar a que se haya enfriado el agua del depósito. 
De lo contrario existe peligro de quemaduras por derrame de agua 
caliente. 

B&B TRENDS SL declina toda responsabilidad por daños que 
pudieran ocasionarse a personas, animales u objetos, por la no 
observancia de estas advertencias.

INFORMACIÓN GENERAL:

En primer lugar queremos agradecer que haya depositado su con-
fianza en la firma Daga adquiriendo nuestra sauna facial SF-180. 
Mediante la utilización de este producto su rostro tomará un as-
pecto suave, terso, sano y joven gracias a su función revitalizadora 
proporcionada por el calor, que favorece la circulación sanguínea, y 
la humedad del vapor, que elimina las impurezas de su piel.  

Содержание SF-180

Страница 1: ...ESPA OL 1 INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO INSTRUCTIONS c lido confort SF 180 Sauna facial Facial sauna Sauna facial Sauna facial...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Water tank 4 Intensity settings 5 Facial mask 6 Nose accessory 7 Measuring cup DESCRI O DO APARELHO 1 Unidade principal 2 Bot o ligar desligar 3 Dep sito de gua 4 Defini es de intensidade 5 M scara...

Страница 4: ...ismo o da arlo El cable de alimentaci n una vez conectado a la red de sumi nistro el ctrico debe quedar en todo momento con la suficiente holgura para que no pueda ser desconectado de forma accidental...

Страница 5: ...lestar ocasionada por el exceso de calor deje de utilizar el aparato y comun queselo a su m dico No utilice el aparato debajo de mantas s banas toallas ni ning n tipo de elemento que concentre el vapo...

Страница 6: ...tratamiento Debe respetar en todo momento el l mite m ximo marcado en el vaso 4 Vac e el contenido del vaso medidor en el dep sito de la unidad principal asegur ndose de no sobrepasar el nivel m ximo...

Страница 7: ...stro y que el aparato est completa mente fr o Debe limpiarse siempre el aparato despu s de cada uso para evitar la acumulaci n de grasa u otros residuos Este producto nicamente se puede limpiar a mano...

Страница 8: ...the cable to prevent accidental discon nection while the appliance is in use If these guidelines are not observed reduce the distance between the appliance and the mains connection to resolve the prob...

Страница 9: ...cted on top of a flat surface The product must not be used by holding it directly in your hands under any circumstances In the event of liquid spillage there is a risk of burns Accessories must not be...

Страница 10: ...facial mask or your nose on top of the nose accessory and enjoy your treatment We recommend you start by approaching the appliance slowly in order to adapt to the temperature of the steam You may use...

Страница 11: ...or alcohol is completely prohibited Never immerse the appliance in water in order to clean it Do not re use the appliance until it is completely dry Children must not perform cleaning and maintenance...

Страница 12: ...te el tri ca deve haver folga suficiente no cabo para evitar que se desligue acidentalmente enquanto o aparelho est em uso Se estas orien ta es n o forem respeitadas reduza a dist ncia entre o aparelh...

Страница 13: ...alquer outro elemento semelhante que possa resultar em concen tra o excessiva de vapor N o encha demasiado o dep sito de gua diretamente sob a tor neira Utilize sempre o copo de medi o para realizar e...

Страница 14: ...sory turning it on the main unit The selected accessory will depend on the type of treatment you wish to perform over the skin or over the respiratory tracts 6 Connect the appliance to the mains 7 Pre...

Страница 15: ...by hand using a soft damp cloth and mild soap A commercial water softener suitable for aluminum is recommended for cleaning the main tank The use of abrasive cleaning products or brushes solvents benz...

Страница 16: ...es conditions d favorables qui peuvent causer une usure exces sive ou l endommager Une fois le cordon d alimentation branch au secteur assurez vous qu il est suffisamment d tendu pour viter tout d bra...

Страница 17: ...nstatez que l utilisation de ce produit a provoqu une rougeur sur votre visage ou si vous ressentez une g ne due la surchauffe arr tez d utiliser l appareil et informez votre m decin vitez d utiliser...

Страница 18: ...soin de ne pas d passer le niveau maximum indiqu sur l appareil vitez les claboussures d eau l ext rieur du r cipient au cours du processus 5 Fixez le masque facial ou l accessoire pour nez en le tour...

Страница 19: ...ses ou de tout autre d chet Nettoyez l appareil uniquement la main l aide d un chiffon doux et humide et d un savon doux Il est recommand d utiliser un adoucisseur d eau adapt l aluminium lors du nett...

Страница 20: ...cos identificada como EEE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment que proporciona a base legal aplic vel na Uni o Europeia para a remo o e reutiliza o de res duos de equipamen tos el tricos e e...

Страница 21: ...laci n indebida del mismo por personas no autorizadas por B B Trends SL mal uso o uso inade cuado conllevar a a la cancelaci n de esta garant a Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garant...

Страница 22: ...mit your query to the point of sale where you purchased the item or by contacting B B TRENDS SL BOLETIM DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina du...

Страница 23: ...ns de consommation sur le territoire espagnol UTILISATION DE LA GARANTIE Pour faire r parer le produit le consommateur devra consulter le service te chnique autoris par B B TRENDS SL car toute manipul...

Страница 24: ...08620 SANT VICEN DELS HORTS SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779 jroca78 gmail com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937 354 105 electrocerdan cecot es 08720 VILAFRANCA DEL PENEDE...

Страница 25: ...A 34001 PALENCIA ELECTRICIDAD SANTIAGO SAT MAYOR 124 979 740 040 electricidad santiago hotmail com PONTEVEDRA 36004 PONTEVEDRA IMASON S L LOUREIRO CRESPO 43 986 841 636 imason mundo r com 36003 PONTEV...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...28 c lido confort B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perpetua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 01 2016...

Отзывы: