background image

PORTUGUÊS

19

CARACTERÍSTICAS BÁSICAS

O aquece-camas que adquiriu incorpora a nova geração de coman-
dos de controlo exclusivos da nova e inovadora linha da DAGA com 
funções adicionais:

• Selecção de 4 níveis de temperatura.

• Selecção de 3 tempos de funcionamento (2h, 6h e 8h).

• 

Paragem  automática  de  segurança:

  Para  evitar  que  o  utilizador 

seja  exposto  a  possíveis  riscos  resultantes  do  facto  de  deixar 
inadvertidamente  o  aquece-camas  em  funcionamento  durante 
um período de tempo prolongado e sem selecção de paragem 
automática,  foi  incorporado,  como  característica  de  série,  um 
mecanismo de paragem automática de segurança, o qual é ac-
tivado depois de 12h de funcionamento ininterrupto sem que o 
utilizador tenha interagido com o teclado do regulador. Depois 
da activação deste mecanismo de paragem automática de segu-
rança, o aquece-camas permanecerá desligado da alimentação 
e o ecrã de controlo indicará este facto, mantendo aceso o indi-

cador LED âmbar de paragem automática (

D). Para sair do mo

-

do de paragem automática de segurança, basta premir uma das 
duas teclas de controlo. De seguida, o regulador passará ao mo-

do livre estabelecido por predefinição (nível de temperatura 1).

MODO DE UTILIZAÇÃO

Antes  de  ligar  o  aquece-camas  à  rede  eléctrica,  verifique  a  volta-
gem da sua instalação. A voltagem deve coincidir com a etiqueta do 
mesmo. 

Se o seu aquece-camas for de ligação separável, certifique-se de que 

o comando regulador corresponde à referência 23011, observando a 
parte posterior do mesmo.

ZONA ALMOF

ADA

 Fig. 2

Estenda o aquece-camas de forma plana sobre o colchão, deixando 
um espaço livre para a colocação da almofada e, de seguida, colo-
que o lençol de baixo. Evite vincos, rugas ou pregas, procurando fa-
zer com que a tomada de corrente fique na parte superior da cama. 
Ver Figura 2.

CalientaCamas-ALL.indb   19

15/03/10   17:06

Содержание CIN

Страница 1: ...DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI D USO c lido confort calientacamas heated mattress pad aquece camas chauffe lit W rmeunterbetten scaldaletto CalientaC...

Страница 2: ...2 CalientaCamas ALL indb 2 15 03 10 17 06...

Страница 3: ...mbi n se desaconseja el uso de calientacamas en ca mas hinchables debido al riesgo de deterioro de estas ltimas por efecto del calor No deber utilizarse este producto en camas de agua Personas inv lid...

Страница 4: ...modelo de calientacamas que ha adquirido figura en su embalaje original y en la etiqueta textil que incorpora el pro ducto Individuales CIE CIN Matrimonio CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 MANDO DE CONTROL Pan...

Страница 5: ...s queda desconectado de la alimentaci n y la pantalla de control indica esta circunstancia permaneciendo encendido el LED mbar de autostop D Para salir del modo Autostop basta pulsar cualquiera de las...

Страница 6: ...Autostop tan s lo permanece encendido en la pantalla de control el LED rojo indicador de la temperatura seleccionada perma neciendo apagados todos los dem s Para su puesta en funcionamiento le recomen...

Страница 7: ...libre ya que puede origi nar apreciaciones err neas del calor La pantalla de con trol del mando no se enciende al ac cionar el interrup tor lateral de En cendido Apagado Aseg rese otra vez que existe...

Страница 8: ...er suave resistente y transpirable Las caras inferiores son de tejido an tideslizante que permiten su perfecta adaptaci n al colch n evitan do que el calientacamas se desplace sobre el mismo Valores d...

Страница 9: ...l correcto fun cionamiento del calientacamas deber evitar su lavado tradicional a mano y a m quina y tambi n su lavado en seco en tintorer a Fig 3 Los calientacamas con el mando regulador separable co...

Страница 10: ...ore fold ing the bed Also it is not advisable to use the heated mattress pad on inflatable beds due to the risk of damage from the heat Do not use this prod uct on water beds Invalid handicapped and p...

Страница 11: ...ADITIONAL HEATED MATTRESS PAD LINE The reference model of heated mattress pad that you have acquired is located on the original packaging and the product label Single CIE CIN Double CME CMN CMN2 CMNX...

Страница 12: ...ad will disconnect from the power supply and the controller will indicate this circumstance by lighting up the yellow Auto stop indicator light D To leave the Autostop mode just press any of the two c...

Страница 13: ...using your heated mattress pad we recommend that you put the regulator at the maximum position for 20 min before lying down so you can enjoy the pleasurable feeling of comfort For prolonged use of th...

Страница 14: ...n I move the side On Off switch Make sure the power supply is working and that the heated mattress pad is correctly plugged in Check that the side On Off switch is in the I position If the anomaly per...

Страница 15: ...ave a resistant breathable soft cotton polyester upper layer The lower one is made with non slip cloth that allows perfect adaptation to the mattress and keeps the heated mattress pad in place Values...

Страница 16: ...e heated mattress pad avoid hand or machine washing and dry cleaning Fig 3 The heated mattress pads with a separate controller detachable con nection see figure 4 can be hand or machine washed using a...

Страница 17: ...idos Certifique se de que desliga o aquece camas da rede el ctrica antes de dobrar a cama De igual modo tamb m desaconselhado a utiliza o de aquece camas em camas insufl veis devido ao risco de deteri...

Страница 18: ...dvert n cias referidas no presente documento LINHA TRADICIONAL DE AQUECE CAMAS A refer ncia do modelo de aquece camas que adquiriu est inclu da na respectiva embalagem original e na etiqueta t xtil qu...

Страница 19: ...segu ran a o aquece camas permanecer desligado da alimenta o e o ecr de controlo indicar este facto mantendo aceso o indi cador LED mbar de paragem autom tica D Para sair do mo do de paragem autom tic...

Страница 20: ...resenta a temperatura seleccionada se mant m aceso no ecr de controlo mantendo se apagados os demais indicadores Para colocar o produto em funcionamento recomendamos lhe que coloque o regulador na pos...

Страница 21: ...coberto ou ao ar livre na medida em que este facto pode originar aprecia es err neas do calor O ecr de contro lo do comando n o liga ao fazer deslizar o inter ruptor lateral de ligar desligar Volte a...

Страница 22: ...od o poli ster suave resistente e transpir vel As faces inferiores s o de teci do anti deslizante permitindo a sua perfeita adapta o ao colch o e evitando que o aquece camas se desloque sobre o mesmo...

Страница 23: ...to do aquece camas dever evitar a sua lavagem tradicional m o e m quina bem como a sua lavagem a seco na lavandaria Fig 3 Os aquece camas com comando regulador separ vel liga o separ vel ver Figura 4...

Страница 24: ...seill d utiliser des chauffe lits sur des ma telas gonflables en raison du risque de d t rioration de ces derniers par l effet de la chaleur Ce produit ne devra pas tre utilis sur des lits eau Les per...

Страница 25: ...mod le du chauffe lit que vous venez d acheter fi gure sur l emballage d origine et sur l tiquette textile de l article Petit lit CIE CIN Grand lit CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 T L COMMANDE cran de contr l...

Страница 26: ...s curit le chauffe lit est d connect du secteur et l cran de contr le indique cette circonstance le LED orange d arr t restant allum D Pour sortir du mode Arr t automatique il suffit d appuyer sur l...

Страница 27: ...em p rature En mode Arr t Automatique l cran de contr le n affiche que le LED rouge indicateur de la temp rature s lectionn e tous les autres tant teints Pour sa mise en route nous vous recommandons d...

Страница 28: ...l air libre ne sont pas fiables car cela peut donner lieu des appr ciations erron es de chaleur L cran de contr le de la t l com mande ne s allume pas en appuyant sur l interrup teur lat ral Marche Ar...

Страница 29: ...t une finition sup rieure en coton polyester douce r sistante et respirante Les c t s inf rieurs sont en tissu antid rapant permettant une adaptation parfaite au matelas vitant que le chauffe lit glis...

Страница 30: ...onctionnement du chauffe lit vous devrez viter un lavage traditionnel la main ou la machine et galement son la vage sec la teinturerie Ill 3 Les chauffe lits avec la t l commande de r glage s parable...

Страница 31: ...ird abgeraten Sollte das W rmeunterbett unter diesen Bedingungen verwendet werden ist darauf zu achten dass das W r meunterbett und das Anschlusskabel nicht eingeklemmt oder zu sammengeschoben werden...

Страница 32: ...eststellen zu k nnen Sollte dies der Fall sein darf es nicht weiter verwendet werden und es ist eine zugelassene technische Kundendienststelle zu konsultieren Im Falle von unsachgem er Verwendung oder...

Страница 33: ...omatische Sicherheitsabschaltung Um den Benutzer vor m g lichen Gefahren zu sch tzen die sich aus dem ungewollten Betrieb des W rmeunterbetts ber einen l ngeren Zeitraum hinweg und ohne Auswahl der au...

Страница 34: ...u vermeiden Um eine m glichst lange Nutzlebensdauer Ihres W rmeunterbetts zu erreichen sollten Sie den Ein Aus Schalter des Bedienteils vor An schluss oder Trennen des W rmeunterbetts vom Stromversorg...

Страница 35: ...Sie das W rmeunterbett vor dem Falten und anschlie enden Aufbewahren erst abk hlen und legen Sie keine Gegenst nde auf dem W rmeunterbett ab Die Modelle CMN CMN2 CMNX und CMNX2 sind mit einem doppelt...

Страница 36: ...urstu fe Temperaturen von 40 bis 60 C Diese Angabe ist ein reiner Richtwert Die Messungen werden gem den in der Norm UNE EN 60335 2 17 beschriebenen Verfahren unter Laborbedingungen durchgef hrt DIE W...

Страница 37: ...r Dank ihres besonderen Designs erzeugen alle mit der Technologie Flexy Heat von Daga hergestellten Produkte bei ihrer Verwendung ein sehr schwaches elektromagnetisches Feld low EMF Dadurch wird der B...

Страница 38: ...lgen Pr fen Sie ob Ihre Waschmaschine bzw Ihr Trockner f r das Gewicht des feuchten W rmeunterbetts ausgelegt ist Waschen Sie das W rmeun terbett NIEMALS mit verbundenem Bedienteil Abb 4 Schalten Sie...

Страница 39: ...fiabili per evitare che si deteriorino per effetto del calore Non utilizzare il prodotto su materassi ad acqua Persone invalide disabili insensibili al calore o bambini non de vono usare lo scaldalett...

Страница 40: ...a confezione originale e sull etichetta in tessuto applicata al prodotto Singoli CIE CIN Matrimoniali CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 COMANDO DI CONTROLLO Schermo di controllo nei modelli CIN CIE CMN CMN2 CMN...

Страница 41: ...scollegato dall ali mentazione elettrica e sullo schermo di controllo si accende il LED giallo di arresto automatico D Per uscire dal modo di ar resto automatico basta premere un tasto qualsiasi della...

Страница 42: ...co sullo schermo di controllo resta acceso soltanto il LED rosso che indica la temperatura selezionata mentre tutti gli altri restano spenti Per mettere in funzione lo scaldaletto si consiglia di coll...

Страница 43: ...scaldaletto scoperto o all aperto in quanto possono generare valuta zioni erronee del calore Lo schermo di con trollo del comando non si accende azionando l inter ruttore laterale di acceso spento Co...

Страница 44: ...ati inferiori sono di tessuto anti scivolo e consentono un perfetto adattamento al materasso evitando che lo scaldaletto si sposti Valori di qualit Daga La Tecnologia Flexy Heat di Daga garantisce che...

Страница 45: ...tire il corretto funzionamento dello scaldaletto evitare di lavarlo con i me todi tradizionali a mano o a macchina ed anche a secco in lavanderia Fig 3 Gli scaldaletto con il comando di regolazione se...

Страница 46: ...46 CalientaCamas ALL indb 46 15 03 10 17 06...

Страница 47: ...47 Especialidades El ctricas Daga S A CIE CIN CME CMN CMN2 CMNX CMNX2 CalientaCamas ALL indb 47 15 03 10 17 06...

Страница 48: ...48 CIN CIE CMN CMN2 CMNX CMNX2 CME A B E F C D A B C D E F DAGA 2 6 8 12 D 1 1 CalientaCamas ALL indb 48 15 03 10 17 06...

Страница 49: ...49 23011 2 2 0 I 1 12 4 CalientaCamas ALL indb 49 15 03 10 17 06...

Страница 50: ...50 20 1 4 1 2 6 8 12 12 0 CMN CMN2 CMNX CMNX2 CalientaCamas ALL indb 50 15 03 10 17 06...

Страница 51: ...51 1 45 I I 1 40 60 C UNE EN 60335 2 17 CalientaCamas ALL indb 51 15 03 10 17 06...

Страница 52: ...52 Daga Daga Daga Daga Flexy Heat Daga Flexy Heat CalientaCamas ALL indb 52 15 03 10 17 06...

Страница 53: ...53 3 3 4 4 2002 96 EC CalientaCamas ALL indb 53 15 03 10 17 06...

Страница 54: ...adeln oder hnliche spitze metallische Gegenst nde in das Heizkissen stecken Non inserire spilli aghi o qualsiasi altro oggetto metallico appuntito Nunca deposite este producto en la basura sino que ac...

Страница 55: ...vage la main Handw sche Lavaggio a mano Tender sin plegar ni escurrir Hang without folding or wringing Estemder sem dobrar e sem escorrer tendre sans plier ni essorer Ohne Falten oder Auswringen zum T...

Страница 56: ...arse de la factura el ticket de compra o el albar n de entrega La acci n para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garant a prescribi r a los 3 a os desde la entrega del producto debiendo el...

Страница 57: ...prod uct or contact directly with DAGA S A BOLETIM DE GARANTIA ESPECIALIDADES ELECTRICAS DAGA S A garante a conformidade deste produto ao uso para o qual est destinado durante um per odo de 3 anos e p...

Страница 58: ...avec DAGA S A GARANTIEBESCHEINIGUNG Das Unternehmen ESPECIALIDADES EL CTRICAS DAGA S A gew hrleistet ber ei nen Zeitraum von 3 Jahren sowie f r ganz Spanien eine Garantie f r die Eignung dieses Produk...

Страница 59: ...ecarsi presso un Servizio Tecnico autorizzato da DAGA S A dal momento che qualsivoglia manipolazio ne indebita dello stesso da parte di terzi non autorizzati da Daga cattivo uso o uso improprio compor...

Страница 60: ...TECNICO MAEG RUIZ DE SALAZAR 24 987235021 24004 LE N ELECTRO CASH TORRIANO 3 5 BJ 987206409 47400 MEDINA DEL CAMPO REPARACIONES MONSALVO ANGUSTIAS 42 983810205 09200 MIRANDA DE EBRO CASABAL CIUDAD DE...

Страница 61: ...A ELENA MENDEZ NEIRA GIL VICENTE 13 B 981275252 36500 LALIN SAT LALIN AVDA BUENOS AIRES 39 986783497 27002 LUGO TELESERVICIO CARRIL DE LAS FLORES 34 B 982242015 27003 LUGO D ALONSO TALLER ALMAR OTERO...

Страница 62: ...62 CalientaCamas ALL indb 62 15 03 10 17 06...

Страница 63: ...63 CalientaCamas ALL indb 63 15 03 10 17 06...

Страница 64: ...OL 64 c lido confort ESPECIALIDADES EL CTRICAS DAGA S A Rambla Nova 65 08100 MOLLET DEL VALL S Barcelona Tel 93 593 03 31 Fax 93 570 21 48 sat eedaga es 60258 A09 CalientaCamas ALL indb 64 15 03 10 1...

Отзывы: