background image

12

MODE D’EMPLOI

Lorsque vous utilisez le produit, respectez toujours les consignes de 
sécurité décrites au début de ce manuel. 

Suivez les instructions ci-dessous afin de mettre l’appareil en 
service :
1. Retirez le produit de son emballage d’origine en prenant soin de 
n’abîmer aucune de ses pièces. N’exercez pas de force excessive 
pour sortir l’appareil de la boîte.  
2. Retirez le couvercle de piles situé à l’arrière de la balance.
3. Placez correctement les piles sous le couvercle, tout en respec-
tant la polarité, c’est-à-dire, placez la partie marquée du signe « + » 
de sorte qu’elle soit orientée vers l’extérieur. 
4. Remettez le couvercle en place.
5. Placez l’appareil sur une surface dure, rigide, plane, stable, 
horizontale et exempte de toute vibration.
6. Préparez l’appareil conformément à l’unité de poids kg/lb. Vous 
pouvez sélectionner les unités de poids kg/lb/st en appuyant sur le 
bouton situé à l’arrière de la balance et marqué de l’inscription « 
UNIT » (UNITÉ) 
7. Placez délicatement vos pieds sur la surface de la balance pour 
la mettre en marche et attendez que le symbole « 0.0 » s’affiche à 
l’écran de l’appareil.
8. Placez-vous au centre de la plateforme et évitez les mouvements 
brusques. Restez calme et 
ne touchez à aucun autre objet jusqu’à ce que la balance affiche 
votre poids. L’utilisateur doit patienter pendant le calcul de son poi-
ds. La balance signale qu’elle a terminé de calculer le poids lorsque 
la valeur finale clignote deux fois à l’écran. 
9. Pour économiser de l’énergie, l’appareil va en mode Veille au 
bout de quelques secondes d’inactivité. 
10. Pour retourner au mode Normal, placez simplement votre pied 
sur la plateforme et attendez que le symbole « 0.0 » s’affiche à 
l’écran.
11. Remettez l’appareil dans un endroit sûr et stable.

FONCTION TARE :

Cet appareil est doté d’une fonction TARE qui vous permettra de 
peser votre enfant, votre animal ou votre valise.
Appuyez sur l’icône circulaire située sous l’écran LCD lorsque la 
balance est éteinte 

.   

Le symbole signalant que la fonction TARE est activée s’affiche à 
l’écran  . 
Le symbole correspondant demeure à l’écran   et «0.0» s’affiche à 
l’écran
Placez-vous au centre de la plateforme et évitez les mouvements 
brusques. Restez calme et ne touchez à aucun autre objet jusqu’à 
ce que la balance affiche votre poids. L’utilisateur doit patienter 
pendant le calcul de son poids. La balance signale qu’elle a terminé 
de calculer le poids lorsque la valeur finale clignote deux fois à 
l’écran. 
Ôtez vos pieds de la balance et le symbole   «0.00» s’affiche à 
l’écran.
Placez-vous au centre de la plateforme avec votre enfant ou votre 
animal dans les bras ou, si vous souhaitez peser un objet, la balan-
ce affichera le poids à l’écran.

Содержание BT-200

Страница 1: ...ESPA OL 1 INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO INSTRUCTIONS c lido confort BT 200 B scula de ba o Bathroom scale Balan a de banho P se personne...

Страница 2: ...ervancia de estas advertencias INFORMACI N GENERAL Agradecemos que haya depositado su confianza en Daga Compruebe que el aparato est completo y no presenta ning n da o En caso de duda contacte con el...

Страница 3: ...go se quedar encendido el s mbolo de adulto y se mostrar 0 0 Col quese en el centro de la plataforma evitando realizar movimien tos bruscos mantenerse inm vil y sin tocar otros objetos hasta que la b...

Страница 4: ...cido con jab n neutro Queda absolutamente prohibida la utilizaci n de productos de limpieza abrasivos cepillos fuertes disolventes bencina dilu yentes o alcohol No sumerja el aparato en agua para limp...

Страница 5: ...re to observe this warning correctly GENERAL INFORMATION We would like to thank you for choosing Daga First check that the appliance is complete and undamaged Contact the store where you purchased the...

Страница 6: ...on the display The adult sign will remain on the display and 0 0 will be shown Place yourself in the centre of the platform and avoid sudden mo vements keep still and do not touch other objects until...

Страница 7: ...and mild soap The use of abrasive cleaning products or brushes solvents benzine thinner or alcohol is completely prohibited Never immerse the appliance or any of its parts in water or excessively moi...

Страница 8: ...rovocados a pessoas animais ou objetos devido inob serv ncia destes avisos INFORMA ES GERAIS Queremos agradecer a confian a que depositou na empresa Daga Primeiro verifique se o aparelho est completo...

Страница 9: ...nal adulto permanece no visor e 0 0 indicado Posicione se no centro da plataforma evite movimentos s bitos mantenha se im vel e n o toque noutros objetos at a balan a mostrar o seu peso O utilizador t...

Страница 10: ...o humedecido e sab o neutro totalmente proibido utilizar produtos de limpeza abrasivos ou escovas solventes benzina diluentes ou lcool N o mergulhe o aparelho nem qualquer uma das suas par tes em gua...

Страница 11: ...e de l appareil N utilisez pas l appareil avec les pieds mouill s Ne conservez pas l appareil en position verticale N utilisez pas l appareil lorsque la vitre est fissur e ou cass e Toute mauvaise uti...

Страница 12: ...objet jusqu ce que la balance affiche votre poids L utilisateur doit patienter pendant le calcul de son poi ds La balance signale qu elle a termin de calculer le poids lorsque la valeur finale clignot...

Страница 13: ...yez sur la plateforme avec votre pied jusqu ce que le symbole 0 0 s affiche l cran V rifiez que les piles sont ins tall es de sorte que la polarit positive regarde vers l ext rieur L appareil est endo...

Страница 14: ...cos mais pr ximo da sua resid ncia Ce produit est conforme la directive europ enne 2012 19 EU sur les appareils lectriques et lectroniques appel s DEEE D chets d quipements lectriques et lectroniques...

Страница 15: ...laci n indebida del mismo por personas no autorizadas por B B Trends SL mal uso o uso inade cuado conllevar a a la cancelaci n de esta garant a Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garant...

Страница 16: ...mit your query to the point of sale where you purchased the item or by contacting B B TRENDS SL BOLETIM DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina du...

Страница 17: ...ns de consommation sur le territoire espagnol UTILISATION DE LA GARANTIE Pour faire r parer le produit le consommateur devra consulter le service te chnique autoris par B B TRENDS SL car toute manipul...

Страница 18: ...08620 SANT VICEN DELS HORTS SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779 jroca78 gmail com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937 354 105 electrocerdan cecot es 08720 VILAFRANCA DEL PENEDE...

Страница 19: ...A 34001 PALENCIA ELECTRICIDAD SANTIAGO SAT MAYOR 124 979 740 040 electricidad santiago hotmail com PONTEVEDRA 36004 PONTEVEDRA IMASON S L LOUREIRO CRESPO 43 986 841 636 imason mundo r com 36003 PONTEV...

Страница 20: ...ESPA OL 20 c lido confort B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perpetua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 07 2016...

Отзывы: