background image

ENGLISH

11

INSTRUCTIONS FOR USE

Prior to plugging the product into the mains, check that your mains 
voltage is the same as or is within the limits indicated on the pro-
duct label. The safety instructions marked at the beginning of this 
manual must be followed at all times when using this product. 
Follow the instructions below in order to switch on the appliance:
1. Remove the product from its original packaging taking special 
care not to damage any of its parts. Do not use excessive force to 
remove the product from the box.  
2. Fit the head you wish to use according to the type of treatment 
you wish to carry out. 
3. You can attach the head-cover mesh Bear in mind that the cover 
must not be used with some heads. See the instructions in this 
manual to check with which heads it can be used. 
4. Connect the appliance to the mains. 
5. Turn the speed selector clockwise towards the ON position to 
turn the device on. As you turn the dial you will see the turning 
speed of the head increase. The product should always be used at 
low intensity at the start, increasing the intensity as necessary.
6. Apply the treatment on the desired areas, always observing the 
safety instructions given in this manual.
7. When using the massager, the infrared heat function is automati-
cally activated to intensify the treatment, accelerating the elimina-
tion of fat and regulating local microcirculation.
8. When you wish to finish the anti-cellulite massage session just 
turn off the device by turning the dial towards the OFF position 
(anti-clockwise), disconnect it from the mains, remove the used 
head and store all the equipment in its original packaging. 

The duration of each session is 15 minutes. When this time has 
passed you should turn off the device and leave it to rest to avoid 
overheating of the product and to not overload the treated areas. 
After 15 minutes rest, you may use the device again. 

Heads:

1. Smooth head: designed for a relaxing treatment through a uniform 
and even contact surface that strengthens the sensation of calm 
and wellbeing without being too intense. 
2. Exfoliating heads: Ideal for exfoliating the skin by eliminating 
dead cells.
3. Fabric head-cover accessory: This complement can be used with 
the flat (1) or corrugated (4) head. It must not be used with the 
other two heads. It must be used around the areas where there is a 
danger of the device tangling with hairs (e.g. the shoulders). 
4. Corrugated head: generates an intense massage ideal for anti-ce-
llulite treatment on the upper area of the legs, glutes and abdomen. 
5. Head with lipoactive massage balls: the effect of this head favours 
the displacement of the device over your body and generates a 
sensation of continuity and fluidity, giving an efficient lipoactive 
massage. 

Содержание AC-2000

Страница 1: ...CCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO INSTRUCTIONS c lido confort AC 2000 Masajeador corporal anticelul tico Anti cellulite body massager Massageador corporal anti celulite Masseur antice...

Страница 2: ...ble heads for different types of treatment C 1 head cover mesh D 1 storage bag DESCRI O A 1 Aparelho de massagem anti celulite AC 2000 da Daga B 4 Cabe as permut veis para diferentes tipos de tratamen...

Страница 3: ...rimiento pl stico del conector y en ning n caso tirando del cable No tirar del cable de alimentaci n retorcerlo ni someterlo a condiciones adversas que puedan generar un desgaste excesivo en el mismo...

Страница 4: ...ice el aparato para los fines indicados en el pre sente manual de instrucciones Utilice siempre el aparato con el cubre cabezal en zonas donde el pelo podr a enredarse con el cabezal p ej hombros No u...

Страница 5: ...s de este manual para saber con cu les de ellos puede usted utilizarlo 4 Conecte el aparato a la red el ctrica 5 Gire el selector de velocidad en sentido horario hacia la posici n ON para encender el...

Страница 6: ...o con el cabezal plano 1 o el ondulado 4 No se permite el uso del mismo con los otros dos cabezales Es de utilizaci n obli gada alrededor de zonas en d nde hay peligro de enredo del aparato con el pel...

Страница 7: ...l cabezal gira muy lentamente La presi n ejercida sobre los cabezales es excesiva Realice menos presi n con el aparato sobre su cuerpo La velocidad de giro seleccionada es insuficiente Aumente la velo...

Страница 8: ...arlos o almacenarlos DESECHO DEL PRODUCTO Tras la vida til del producto no lo deseche en la basura Dir jase al centro de recogida ecol gica m s cercano a su domicilio de acuerdo con la Directiva de Re...

Страница 9: ...ns that could result in excessive wear or damage Once the power cable has been connected to the mains there should be enough slack in the cable to prevent accidental discon nection while the appliance...

Страница 10: ...on sensitive areas of the body e g spine The appliance must not be used for more than 15 minutes After this time turn off and allow the appliance to cool for at least 15 minutes before using it again...

Страница 11: ...lly activated to intensify the treatment accelerating the elimina tion of fat and regulating local microcirculation 8 When you wish to finish the anti cellulite massage session just turn off the devic...

Страница 12: ...se to turn on the device The appliance is damaged Contact the Daga techni cal service Excessive temperature Overheating due to prolonged use more than 15 minutes Disconnect it from the mains and let i...

Страница 13: ...ibited Never immerse the appliance or any of its parts in water or excessively moisten it in order to clean it Do not re use the appliance until it is completely dry The heads can be washed by hand wi...

Страница 14: ...bo de alimenta o a condi es adversas que possam produzir um desgaste excessivo no mesmo ou danific lo Quando o cabo de alimenta o estiver ligado corrente el trica deve haver folga suficiente no cabo p...

Страница 15: ...empre o aparelho com as coberturas de cabe a nas reas onde o cabelo se possa emaranhar nessa mesma cabe a por exem plo nos ombros N o utilize o produto sobre a face ou em reas sens veis do corpo por e...

Страница 16: ...sulte as instru es deste manual para verificar com que cabe as pode ser usada 4 Ligue o aparelho corrente el trica 5 Rode o seletor de velocidade no sentido hor rio para a posi o ON Ligado para ligar...

Страница 17: ...o pode ser usado com a cabe a plana 1 ou ondulada 4 N o deve ser usado com as outras duas cabe as Deve ser usado em volta de reas onde existe perigo de emaranhamento de cabelos no aparelho por exemplo...

Страница 18: ...e ele atingir uma temperatura excessiva ap s 15 minutos de utili za o entre em contacto com um servi o t cnico autorizado As cabe as rodam muito devagar A press o aplica da nas cabe as excessiva Apliq...

Страница 19: ...ncipal Seque bem antes de as utilizar ou guardar ELIMINA O DO PRODUTO N o elimine o produto juntamente com o lixo dom stico no fim da sua vida til Contacte o centro de recolha org nica mais pr ximo da...

Страница 20: ...du secteur en le tenant toujours par le rev tement plastique sur la fiche et jamais en tirant le cordon vitez de tirer de tordre ou de soumettre le cordon d alimentation des conditions d favorables qu...

Страница 21: ...plaies ouvertes h matomes d chirements de la peau inflammations des veines Utilisation Utilisez l appareil uniquement aux fins pr vues dans ce manuel d utilisation Utilisez toujours l appareil avec l...

Страница 22: ...s t tes Consultez les instructions du pr sent manuel pour en savoir plus sur les t tes compatibles 4 Branchez l appareil au secteur 5 Tournez le s lecteur de vitesse dans le sens horaire vers la posi...

Страница 23: ...t te plate 1 ou ondul e 4 Ils ne doivent pas tre utilis s avec les deux autres t tes Ils doivent tre utilis s dans les zones risque d enchev trement avec les cheveux par ex les paules 4 T te ondul e g...

Страница 24: ...nutes D branchez du secteur et laissez le au repos jusqu ce qu il refroidisse Si lorsque vous le remettez en marche il atteint de nouveau une temp rature excessive dans les 15 minutes d utilisation co...

Страница 25: ...z laver les t tes la main avec de l eau et beaucoup de savon condition de les retirer de l appareil principal S chez les correctement avant de les utiliser ou de les ranger MISE AU REBUT DE L APPAREIL...

Страница 26: ...t em conformidade com a Diretiva Europeia 2012 19 UE sobre Res duos de Equipamentos El tricos e Eletr nicos conhecida como REEE que fornece a base legal aplic vel na Uni o Europeia para a elimina o e...

Страница 27: ...laci n indebida del mismo por personas no autorizadas por B B Trends SL mal uso o uso inade cuado conllevar a a la cancelaci n de esta garant a Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garant...

Страница 28: ...mit your query to the point of sale where you purchased the item or by contacting B B TRENDS SL BOLETIM DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina du...

Страница 29: ...ns de consommation sur le territoire espagnol UTILISATION DE LA GARANTIE Pour faire r parer le produit le consommateur devra consulter le service te chnique autoris par B B TRENDS SL car toute manipul...

Страница 30: ...08620 SANT VICEN DELS HORTS SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779 jroca78 gmail com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937 354 105 electrocerdan cecot es 08720 VILAFRANCA DEL PENEDE...

Страница 31: ...A 34001 PALENCIA ELECTRICIDAD SANTIAGO SAT MAYOR 124 979 740 040 electricidad santiago hotmail com PONTEVEDRA 36004 PONTEVEDRA IMASON S L LOUREIRO CRESPO 43 986 841 636 imason mundo r com 36003 PONTEV...

Страница 32: ...32 c lido confort B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 01 2016...

Отзывы: