Daewoo DWDNU1221 Скачать руководство пользователя страница 21

English

Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

The meaning of the symbol on the product, its 

accessory or packaging indicates that this product shall 

not be treated as household waste. Please, dispose of 

this equipment at your applicable collection point for 

the recycling of electrical & electronic equipments 

waste. In the European Union and Other European 

countries which there are separate collection systems 

for used electrical and electronic product. By ensuring 

the correct disposal of this product, you will help 

prevent potentially hazardous to the environment and 

to human health, which could otherwise be caused by 

unsuitable waste handling of this product. The 

recycling of materials will help conserve natural 

resources. Please do not therefore dispose of your old 

electrical and electronic equipment with your 

household waste. For more detailed information about 

recycling of this product, please contact your local city 

office, your household waste disposal service or the 

shop where you purchased the product.

Português

Eliminação de Equipamento Eléctrico e 

Electrónico Usado

O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na 

embalagem indica que este aparelho não deve ser 

tratado como resíduos domésticos. Deixe deste 

aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e 

electrónico para reciclagem mais perto de si. Na União 

Europeia e noutros países europeus existem sistemas de 

recolha separada para produtos eléctricos e electrónicos 

usados. Garantindo uma eliminação correcta deste 

aparelho, ajudará a evitar possíveis danos ambientais e/

ou pessoais, que um incorrecto tratamento do aparelho 

usado poderia provocar. A reciclagem de materiais 

ajuda a conservar os recursos naturais. Por isso, não 

deite fora os aparelhos eléctricos e electrónicos junto 

com os seus resíduos domésticos. Para informação 

detalhada sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a 

sua Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo 

ou a loja onde comprou o aparelho.

French

Traitement des appareils électriques et 

électroniques en fin de vie (applicable dans les 

pays de l’union européenne et aux autres pays 

européens disposant de systèmes de collecte 

sélective).

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son 

emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité 

avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point 

de collecte approprié pour le recyclage des 

équipements électriques et électroniques. En s’assurant 

que ce produit est bien mis au rebut de manière 

appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses 

négatives potentielles pour l’environnement et la santé 

humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver 

les ressources naturelles. Pour toute iformation 

supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, 

vous pouvez consulter votre municipalité, votre 

déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le 

produit.

Deutsch

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 

elektronischen Geräten (Anzuwenden in den 

Ländern der Europäischen Union und anderen 

europäischen Ländern mit einem separaten 

Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung 

weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler 

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer 

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und 

elektronischen Geräten abgegeben werden muss. 

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses 

Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit 

Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden 

durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling 

hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. 

Weitere Informationen über das Recycling dieses 

Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den 

kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, 

in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Español

Eliminación de equipamiento eléctrico y 

electrónico usado

Este símbolo en el producto, sus accesorios o embalaje 

indica que el producto no debe tratarse como un 

residuo doméstico. Deshágase de este equipamiento en 

su punto de recogida más cercano para el reciclaje de 

residuos eléctricos y electrónicos. En la Unión Europea 

y otros países europeos existen diferentes sistemas de 

recogida de productos eléctricos y electrónicos usados. 

Al asegurar la correcta eliminación de este producto 

ayudará a evitar riesgos potenciales para el medio 

ambiente y la salud de las personas que podrían tener 

lugar si el producto no se eliminara de forma adecuada. 

El reciclaje de materiales ayudará a conservar los 

recursos naturales. Por consiguiente, no elimine 

equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con 

residuos domésticos. Para información más detallada 

acerca del reciclaje de este producto, póngase en 

contacto con su oficina municipal, el servicio de 

e l i m i n a c i ó n  d e  r e s i d u o s  d o m é s t i c o s  o  e l 

establecimiento donde adquirió el producto.

Nederlands

Verwijdering van Oude Elektrische en 

Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de 

Europese Unie en andere Europese landen met 

gescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst 

erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden 

behandeld. Het moet echter naar een plaats worden 

gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur 

wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op 

de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u 

mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die 

zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde 

afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt 

bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer 

details in verband met het recyclen van dit product, 

neemt u het best contact op met de gemeentelijke 

instanties, het bedrijf of de dienst belast met de 

verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het 

product hebt gekocht.

DWDNU1221(영)_영국향.indd   21

15. 3. 11.   오후 2:54

Содержание DWDNU1221

Страница 1: ...ally by sensing the amount of laundry and water temperature in order to minimize energy and water consumption Low noise system The washing machine minimizes the spinning noise level by sensing the amount of laundry and ensuring it is balanced before spinning WASHER SAFETY 2 PARTS AND FEATURES 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS 8 OPERATING YOUR WASHER 8 THE FUNCTIONS OF THE CONTR...

Страница 2: ...vision If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard If the appliance is supplied from a cord extension set or electrical portable outlet device it should be positioned so that it is not subjected to splashing or ingress of moisture Please Have only a qualified person install repair or replace p...

Страница 3: ...r warm there can be water leakage from unconnected water inlet valve This appliance must be grounded To avoid electrical shock use a metal pipe for the ground connection This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or metal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning u...

Страница 4: ...n the book may vary from your washer model They are designed to show the different features of all models coverd by this book Your model may not include all features ADJUSTABLE LEG CONTROL PANEL DOOR DETERGENT CASE INLET HOSE COLD COVER PUMP POWER CORD HOSE DRAIN Accessories Inlet hose Manual Sticker holder 3EA Guide Hose Drain Option DWDNU1221 영 _영국향 indd 4 15 3 11 오후 2 54 ...

Страница 5: ...nstallation Do not place or store your washer below 0 C 32 F to avoid any damage from freezing Do not place or store laundry products on top of washer at any times Install the washer on the horizontal solid level floor If the washer is installed on an unsuitable floor it could make considerable noise vibrate severely and cause a malfunction If the washer is not level adjust leg up or down for hori...

Страница 6: ...e at least 60cm high and no higher than 100cm from bottom of washer Laundry tub max 100 cm min 60 cm ca 105 cm Hose Retainer Tie strap max 100 cm min 60cm max 100 cm min 60cm Inlet hose connection The washer should be connected to the water mains using new hose set and old hose sets should not be reused In case of only one water inlet valve connect the inlet hose to the cold water tap Periodically...

Страница 7: ... the four adjustable legs and the floor Adjust the level of washer by turning adjustable legs After the adjustment is finished turn the fixing nuts up tightly so that the washer maintains the adjustment 3 Make it sure that the washer does not sway when you press down the four corners of the washer s top plate And make it sure that there is no swaying of washer adjustable leg Fixing Nut DWDNU1221 영...

Страница 8: ...hazard the cord must be plugged into a mating earthing type plug socket C If a mating plug socket is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the proper earthed plug socket installed by a qualified electrician WARNING Electrical shock hazard Failure to follow these instructions could result in death or serious injury A B C Recommended earthing method C...

Страница 9: ...uce wrinkling with permanent press clothes and some synthetic knits These items should have more room to move in the water than heavy items towels jeans Loading 1 Detergent case 2 Adding fabric softener If desired add measured liquid fabric softener to the softener inlet Pour liquid fabric softener into the dispenser using the amount recommended on the package Do not exceed the maximum fill line O...

Страница 10: ...ctive Canceling options Press button again Start Hold button For starting the washing cycle program must have been selected Note The washing time may vary by the amount of laundry water pressure water temperature and other washing conditions If an unbalanced load is detected the washing time maybe extended Maximum increasing time is about 1 hour In order to use another program set the program dial...

Страница 11: ...tly soiled Lightly soiled Normally to heavily soiled Lightly soiled Lightly soiled Normally soiled Lightly soiled Rinse Rinse Hold Super Express Rinse Rinse Hold Super Express Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Super Express Rating 2 5kg Rating 1 0kg without load Rating Rating 1 0kg First Check if laundry is washable First Check if laundry is washa...

Страница 12: ...ded the Drain or Spin must be run by using program selector Rinse Hold option is not selectable with WOOL Spin and Drain programs Super Express Use this function when you want to reduce the laundry time or wash the mildly dirty It reduce the laundry time and number of rinse Washing Procedure Turn the program selector to the desired program The indicator light of Start Hold button is on If required...

Страница 13: ...ect the delayed time Time delay function is not selectable with WOOL program Press the Start Hold button The indicator light of Start Hold is off and the indicator light corresponding to the selected time is on The displayed time shows program finishing time Using Time delay Firstly you select the desired program and option s When the washing is complete the indicator light of Start Hold button is...

Страница 14: ... 0 49 W Program Load kg Energy kWh Water L RMC Duration min Cotton 7 0 0 71 41 5 52 2 244 3 5 0 82 38 3 54 3 254 3 5 0 52 37 6 54 5 160 Washing and type of textile Washing programme Washing temperature Detergent Boil washable white washing made of linen or cotton Cotton Cottons 20 C max 90 C Standard detergent containing bleach and optical brighteners Coloured washing made of linen or cotton Cotto...

Страница 15: ...surge while you are away Wipe up detergent bleach and other spills with a soft damp cloth or sponge as they occur Occasionally wipe the outside of the washer to keep its looking like new one Clean interior with 250ml of chlorine bleach mixed with 500ml of detergent Run washer through a complete cycle with no washing in it Repeat this process if necessary Exterior Interior Do not put sharp or metal...

Страница 16: ...inlet hose Push point 1 Pull out 2 Push and pull again 1 Open the lower cover 1 by using a coin Remove the cap hose 2 to pull out the hose 2 Unplug the cap hose 2 allowing the water to flow out At this time use a vessel to prevent water flowing on to the floor When water does not flow any more turn the pump filter 3 open to the left 3 Remove any foreign material from the pump filter 3 After cleani...

Страница 17: ...h in the maximum temperature allowed for the fabric type Cream Milk Ice cream Rinse in COLD water and wash normally If stain is still apparent sponge with white spirits Deodorant Rub affected area with white vinegar and then rinse out in COLD water Sponge with white spirits Treat stiffened areas with enzyme prewash Egg Soak in a COLD enzyme prewash rinse and wash normally Fabric Softener Rub affec...

Страница 18: ...uch detergent or unsuitable detergent used Repeat the Rinse cycle Serious noise and vibration Transit bolts are not removed Remove the transit bolts Washing machine is installed on uneven floor Reinstall washing machine on even floor Washing machine is not leveled Adjust the level of washing machine using adjustable legs MESSAGE ERROR CAUSE SOLUTION IE WATER INLET ERROR The water tap is closed Ope...

Страница 19: ...5X850 WXDXH Maximum mass of textile kg 7 kg Unit Weight kg 55 NET 58 GROSS Standard Water Consumption 39ℓ Spin Speed RPM 400 600 800 1000 1200 Operating Water Pressure 0 05MPA 0 8MPa 0 5kgf cm 8kgf cm Off Mode Power Consumption 0 11 W Left on Mode Power Consumption 0 49 W DWDNU1221 영 _영국향 indd 19 15 3 11 오후 2 54 ...

Страница 20: ...al water consumption will depend on how the appliance is used Spin drying efficiency class B on a scale from G least efficient to A most efficient Maximum spin speed 1200 rpm The standard 60 C cotton programme and the standard 40 C cotton programme are the standard washing programmes to which the information in the label and the fiche relates that these programmes are suitable to clean normally so...

Страница 21: ...alité votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu...

Страница 22: ...hez a helyi hulladékgy jtı szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta Slovensko Oddaja stare elektriËne in elektronske opreme veljavno v evropski uniji in ostalih evropskih drûavah s sistemom zbiranja loËenih odpadkov e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta simbol pomeni da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki Morate ga oddati na u...

Страница 23: ...orsk Avhending av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret Ved å sørge for...

Отзывы: