background image

ES

7

AJUSTE DE LA FUNCIÓN ANTIMARCACIÓN  

1. Con el teléfono colgado, pulse la tecla 

[SET]

 y luego 

[SUBIR]

 5 veces, en la pantalla LCD 

aparecerá SET 6 ALAR.

2. Pulse 

[SET]

 para confi rmar, en la pantalla LCD aparecerá 

ALAR OFF

, pulse 

[SUBIR]

 para 

seleccionar ON (activar) u OFF (desactivar). 

3. Pulse 

[SET]

 para confi rmar.

Cuando la función antimarcación esté activada, los usuarios que deseen marcar utilizando una 
extensión (teléfono paralelo) a través de la misma línea escucharán un pitido continuado tipo 
“DI-DI, DI-DI” y no podrán hacer llamadas.

AJUSTE DEL CONTRASTE DE LA PANTALLA LCD  

1. Con el teléfono colgado, pulse la tecla 

[SET]

.

2. Pulse 

[SUBIR] 

cinco veces, en la pantalla LCD aparecerá 

SET 7 LCD

.

3. Pulse 

[SET]

 para confi rmar, en la pantalla LCD aparecerá 

LCD 3

.

4. Pulse 

[SUBIR]

 o 

[BAJAR]

 para seleccionar el nivel que le resulte cómodo entre 5 posibles.

5. Pulse 

[SET]

 para confi rmar.

La unidad guardará los ajustes y saldrá tras 12 segundos.

FLASH      
                                                                                                                                                                                                               

Si marca un número pero la línea está ocupada, pulse la tecla 

[FLASH]

 y luego pulse 

[REDIAL]

 

para marcarlo de nuevo.

FUNCIÓN MÚSICA EN ESPERA
                                                                                         

Cuando esté hablando por el terminal, pulse 

[HOLD] 

para activar el modo de espera y se activará 

la música. En el modo de espera:
Pulse 

[HOLD] 

para desactivar el modo de espera y seguir hablando por el terminal.

AJUSTE DEL VOLUMEN DEL TONO DE LLAMADA                                                           
                                                          

El volumen del tono de llamada se puede ajustar en tres niveles: alto, bajo y apagado. Coloque el 
interruptor RING en las posiciones 

HI

 (alto) o 

LO

 (bajo) u 

OFF

 (apagado).

RETROILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD                                                                     
                                                                     

La retroiluminación se activa al recibir una llamada entrante, al marcar o al pulsar cualquier tecla 
o en el modo de espera con música. Se apaga si el teléfono se deja inactivo durante 6 segundos.

MONTAJE MURAL                                                                           
                                                                          

El teléfono se puede montar en la pared y también se puede utilizar como teléfono de mesa.

NOTAS 
                                                                               

Desenchufe la línea telefónica y la corriente (cuando corresponda) cuando instale y cambie las 
baterías.

Содержание DTC-160

Страница 1: ...DTC 160 Manual de instrucciones User manual Manuel d instruc ons Manual de instru es Tel fono DECT DECT phone T l phone DECT Telefone DECT...

Страница 2: ...tomas murales ni los cables prolongadores ya que podr a causar un incendio o descarga el ctrica 6 No introduzca nunca objetos extra os a trav s de las ranuras de este producto ya que podr a tocar punt...

Страница 3: ...I N DE LA UNIDAD PUESTA EN MARCHA 1 Introduzca 3 bater as tipo AAA de 1 5 V en el compartimento de las bater as conforme a la polaridad correcta En la pantalla LCD aparecer n a o mes d a y hora 2 Cone...

Страница 4: ...un servicio de identificaci n de llamadas con su empresa de telefon a Desde el terminal 1 Descuelgue el terminal y hable con su interlocutor 2 Cuando haya finalizado deje el terminal sobre la base NO...

Страница 5: ...os mensajes entrantes REVISAR REMARCAR Y ELIMINAR UNA LLAMADA SALIENTE Eltel fonopermiteregistrar5mensajessalientes n merodesecuenciaytiempodeconversaci n Usted puede revisar remarcar y eliminar llama...

Страница 6: ...s primeros bits del n mero entrante se corresponden con el c digo de rea local AJUSTE DEL C DIGO PABX 1 Con el tel fono colgado pulse la tecla SET 2 Pulse SUBIR dos veces en la pantalla LCD aparecer S...

Страница 7: ...La unidad guardar los ajustes y saldr tras 12 segundos FLASH Si marca un n mero pero la l nea est ocupada pulse la tecla FLASH y luego pulse REDIAL para marcarlo de nuevo FUNCI N M SICA EN ESPERA Cuan...

Страница 8: ...a LCD est correctamente ajustado o si queda poca bater a ajuste el contraste y si la pantalla LCD sigue oscura cambie la bater a La mayor a de funciones fallan Compruebe si el estado de carga de la ba...

Страница 9: ...duct 5 Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in the risk of fire or electric shock 6 Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may to...

Страница 10: ...CATION DESCRIPTION GETTING STARTED 1 Input 3 1 5V AAA batteries into the batteries compartment according to the correct polarity The LCD will display year month date and time 2 Connect the handset and...

Страница 11: ...ID subscription with your local telephone exchange company From the handset 1 Pick up the handset and talk to the other end 2 After finished return the handset to the base NOTE Generally telecom tran...

Страница 12: ...ng number 2 Press DEL key to delete the number then LCD displays the next number NOTE Press DEL key for 3 seconds all the incoming message will be erased REVIEWING CALLING BACK AND DELETING OUTGOING C...

Страница 13: ...e SETTING PABX CODE 1 At on hook state press DEL key 2 Press UP key twice LCD displays SET 3 PCODE 3 Press DEL to confirm LCD displays PCODE 4 The first flicker and indicate to set the first code 5 Pr...

Страница 14: ...Press HOLD key to release hold mode and continue to talk over handset SETTING RINGER VOLUME There are three levels of ringer volume HIGH LOW and OFF for selection Slide the RING switch to HI or LO or...

Страница 15: ...declares telephone DTC 160 complies with the essential protective requirements and objectives of EC RE TTE Directive 99 5 EC To check the entirely declaration of conformity of this model visit www ele...

Страница 16: ...Ne pas surcharger les prises murales ni les rallonges car vous pourriez causer un incendie ou une d charge lectrique 6 N introduisez jamais des objets trangers travers les rainures de ce produit car v...

Страница 17: ...ION DE L UNIT MISE EN MARCHE 1 Introduisez 3 batteries type AAA de 1 5 V dans le compartiment des batteries en respectant la polarit Sur l cran LCD s afficheront ann e mois jour et heure 2 Connectez l...

Страница 18: ...vec votre op rateur t l phonique Depuis le combin 1 D crochez le combin et parlez avec votre interlocuteur 2 Une fois vous aurez termin avec l appel laissez le combin sur la base NOTE G n ralement le...

Страница 19: ...nce et de temps de conversation Vous pouvez r viser renum roter et liminer les appels sortants S il y a plus de 5 appels sortants le plus ancien sera remplac Lorsque vous r viserez un appel sortant l...

Страница 20: ...2 Appuyez sur MONTER deux fois sur l cran LCD s affichera SET 3 PCODE 3 Appuyez sur SET pour confirmer sur l cran LCD s affichera PCODE 4 Le premier clignotera pour indiquer que vous devez ajuster le...

Страница 21: ...gne est occup e appuyez sur la touche FLASH et ensuite appuyez sur REDIAL pour le marquer nouveau FONCTION DE MUSIQUE EN ATTENTE Lorsque vous parlerez travers le combin appuyez sur HOLD pour activer l...

Страница 22: ...e niveau de charge de la batterie ne soit pas trop bas changez la batterie Le niveau de charge de la batterie est normal retirez la batterie d branchez les lignes et r installez la batterie 10 minutes...

Страница 23: ...trica 6 N o empurre objetos de nenhum tipo para dentro deste produto atrav s dos orif cios de ventila o pois podem tocar pontos de voltagem perigosos ou causar curtos circuitos que resultem em risco d...

Страница 24: ...BAIXO DESLIG 13 LED DE TOQUE LOCALIZA O DOS COMANDOS INSTALA O 1 Coloque 3 pilhas 1 5V AAA no compartimento respeitando a polaridade indicada O ecr LCD ir mostrar ano m s data e hora 2 Ligue o termina...

Страница 25: ...ecebida tem de contratar o servi o de Identifica o de Chamadas junto da sua companhia telef nica No terminal 1 Pegue no terminal e fale com o interlocutor 2 Depois de terminar coloque o terminal na ba...

Страница 26: ...a chamada Se a linha estiver ocupada prima REDIAL REMARCA O para marcar o n mero repetidamente Apagar Chamada Recebida 1 Visualizar o n mero de chamada recebida que deseja eliminar 2 Prima a tecla DEL...

Страница 27: ...m todo para definir os 4 ltimos d gitos 5 O aparelho ir guardar a informa o e sair do menu ap s 12 segundos NOTA Se o indicativo local tiver apenas 4 d gitos o ltimo pode ser definido como Depois de d...

Страница 28: ...NFIG 2 Prima UP CIMA cinco vezes at o ecr mostrar a indica o SET 7 LCD Definir LCD 3 Prima SET CONFIG para confirmar o ecr LCD apresenta a indica o LCD 3 4 Prima UP CIMA ou DOWN BAIXO para selecionar...

Страница 29: ...unciona Verifique se as pilhas est o com pouca carga substitua as pilhas Se as pilhas tiverem carga desligue os fios e volte a coloc los ap s 10 minutos DECLARA O DE CONFORMIDADE Atrav s deste documen...

Страница 30: ...cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio T cnico O...

Отзывы: