background image

12

DP4000

EN

IT

FUNZIONI E IMPOSTAZIONI

FUNZIONI DI PROTEZIONE

Tutti gli amplificatori della serie DP sono equi-

paggiati con una serie di efficaci protezioni che 

consentono di operare sempre in condizioni di 

massima sicurezza.

SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO E PROTEZIO-
NE TERMICA

Un sistema di raffreddamento altamente sofisti-

cato previene qualsiasi inconveniente di natura 

termica. Le ventole creano un flusso di raffredda-

mento: l’aria entra dalle prese del pannello ante-

riore, attraversa l’intero apparato e defluisce dalle 

feritoie del pannello posteriore. Uno speciale di-

spositivo di controllo termico adatta in maniera 

continua la velocità delle ventole in funzione del-

la temperatura rilevata tramite sensori situati sui 

dissipatori. Questo tipo di controllo garantisce 

che il flusso d’aria sia sempre proporzionato alle 

condizioni termiche, assicura una maggior silen-

ziosità delle ventole quando l’amplificatore ope-

ra con segnali a basso livello e riduce l’accumulo 

di polvere all’interno dell’apparato. In condizioni 

termiche estreme le ventole forzano un gran-

dissimo volume d’aria. Quando l’amplificatore 

funziona a pieno regime per lungo tempo e le 

ventole vanno al massimo, se questa condizione 

viene mantenuta a lungo, l’amplificatore andrà 

in protezione da surriscaldamento. Tale protezio-

ne fa diminuire la potenza d’uscita: se infatti la 

temperatura sale al di sopra degli 85°C, l’uscita 

dell’amplificatore diminuirà di 10dB e se la tem-

peratura continuerà a salire raggiungendo la so-

glia dei 130°C, sul pannello frontale si accenderà 

la spia di protezione “PROT” e non ci sarà più se-

gnale d’uscita. È sempre necessario che l’utente 

impieghi l’amplificatore in maniera corretta, non 

colleghi carichi inferiori a 4 Ohm e lasci libero il 

flusso dell’aria di raffreddamento a ventola. Fat-

to questo, non ci dovrebbero essere motivi che 

blocchino il segnale d’uscita.

NOTA - È possibile ridurre la temperatura ridu-

cendo il volume d’uscita.

FUNCTIONS AND SETTINGS

RELIABILITY PROTECTION FUNCTION

All the models in the DP series are fitted with a 

series of extremely efficient protection, which 

ensure they can always be used with the utmost 

security.

COOLING SYSTEM AND THERMAL PROTEC-
TION

A highly sophisticated cooling system prevents 

any problems of thermal nature. Fans create a 

cooling air flow: the front-to-rear flow-through 

system takes in air through the vents on the front 

panel, passes it through the entire unit and feeds 

it out through the slits on the back.

A special thermal control device constantly var-

ies fan speed according to the temperature de-

tected by the sensors located on the heat sink. 

This type of control ensures that airflow always 

matches temperature conditions, makes the fan 

quieter when the amplifier is running with low 

signals and reduces the dust build-up inside the 

unit.

At high temperatures, the fan is able to drive a 

very large amount of air.

When the amplifier works at full load and the fan 

runs at the highest speed, if this state is kept for a 

long time, the amplifier probably will go in “over-

heat” protection.

This protection decreases the output power: in 

fact, if the temperature reaches the 85° C thresh-

old, the amplifier’s output will decrease of 10dB. 

If the temperature doesn’t lower and keeps on 

increasing reaching the 130°C, the PROT pro-

tection LED lights up and you will not have any 

signal on output. Users must always operate the 

equipment correctly, not loading the amplifier 

with less than 4 Ohms and leave unobstructed 

the air flow coming from the cooling system fan. 

In these conditions, there are no reason for the 

amplifier to go in over-heat protection and the 

sound should come out from all loudspeakers.

NOTE - It’s possible to reduce the temperature 

reducing the output volume.

Содержание DP4000

Страница 1: ...MANUALE UTENTE USER MANUAL IT EN DP4000 AMPLIFIERS DP4000 5dB...

Страница 2: ...nel presente manuale di istruzioni Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione Manuali sul sito www musiclights it All rights reserved by Music Lights S r l No part of this...

Страница 3: ...Brief notes on acoustic INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l installazione Informazioni generali Descrizione e specifiche tecniche Introduzione Elementi di comando e di...

Страница 4: ...al which is not harmful to the environ ment SICUREZZA Avvertenze generali I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunit Euro pea e pertanto recano la sigla Il...

Страница 5: ...ndizioni normali contempla il volu me iniziale nella posizione di 80dB Prima di iniziare qualsiasi operazione di manu tenzione o pulizia disconnettere l unit dalla rete di alimentazione Pulire il filt...

Страница 6: ...ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti even tualmente derivanti dalla difettosit GENERAL INFORMATION Shipments and claims The goods are sold ex works and always travel at the risk...

Страница 7: ...un affidabilit senza pari Circuiti di protezione consentono una maggiore operativit con carichi e condizioni di alimenta zione difficili INTRODUCTION The innovative amplifier series DP class D of DAD...

Страница 8: ...enuazione del guadagno d in gresso Consentono di attenuare il livello del segnale esterno verso i rispettivi canali dell amplificatore La regolazione avviene per 1 MOUNTING HOLES for fixing the rack 2...

Страница 9: ...canali dell amplificatore Sono costituiti da quattro LED corrispondenti a 5 10 20dB SIG si accende quando presente un segnale all ingresso ON ACCENSIONE quando acceso l amplifi catore alimentato corr...

Страница 10: ...negativa Questa l uscita amplificata del segnale applicato all ingresso del canale 1 se il selettore dell amplificatore impostato in modalit BRIDGE 7 POWER IN mains plug for connection to a socket 10...

Страница 11: ...re colore rosso al polo positivo dell altoparlante collegare colore nero al polo negativo dell altoparlante In bridge collegare il colore rosso al polo posi tivo dell altoparlante 10 CH2 SPEAKON OUTPU...

Страница 12: ...reddamento a ventola Fat to questo non ci dovrebbero essere motivi che blocchino il segnale d uscita NOTA possibile ridurre la temperatura ridu cendo il volume d uscita FUNCTIONS AND SETTINGS RELIABIL...

Страница 13: ...iche di protezione Previene la distorsione non consentendo che venga superato l headroom dello stadio di ingresso CURRENT PROTECTION ON THE OUTPUT TRANSISTORS All the models in the DP series have shor...

Страница 14: ...Limit risulter inutilizzabile per questo non bisogna aumentare in modo illimitato il segnale sorgente di entrata the speaker When in presence of a signal waveform distor tion it will automatically adj...

Страница 15: ...A Carico minimo 4 Ohm CONNECTION MODE STEREO MODE Connection of this Mode Set the amplifier operation mode to Stereo posi tion When in this setting the 2 separate signals are treated separately by cha...

Страница 16: ...o del canale 1 viene inviato sia all uscita 1 che all uscita 2 NOTA Carico minimo 4 Ohm PARALLEL MODE Connection of this Mode Set the amplifier operation mode to Parallel po sition When in this settin...

Страница 17: ...za nominale raddoppiate Ve dere Specifiche tecniche NOTA Carico minimo 8 Ohm BRIDGE MODE Connection of this Mode Set the amplifier operation mode to Bridge posi tion With the this setting signal is am...

Страница 18: ...ariche ecc sono dovuti unicamente all utilizzo di cavi inadatti o avariati CONNECTION CABLES INPUT CONNECTION To connect the mixer outputs to the amplifiers in puts make sure to always use balanced si...

Страница 19: ...CTOR 1 3 2 1 2 3 INPUT OUTPUT 1 2 3 LINK Ground Hot Cold Ground Hot Cold 1 3 2 2 1 2 1 channel 1 positive 1 channel 1 negative 1 OUTPUT 1 2 1 2 1 20mm 0 8 8mm 0 3 RED BLACK channel 2 positive n c 1 ch...

Страница 20: ...st be repaired by professional repairers MANUTENZIONE MANUTENZIONE ORDINARIA Al fine di prevenire l accumulo di polvere all in terno dell amplificatore le aperture frontali per l aria dispongono di fi...

Страница 21: ...5 Damping factor 500 S N rate 100dB Input sensitivity gain 1Vrms 32dB 38dB Input impedance balance unbalance Balance 20K Unbalance 10K Output circuit class D class Protection Soft start short circuit...

Страница 22: ...imped ance value is halved BREVI CENNI DI ACUSTICA La diffusione del suono in un ambiente ha lo scopo di soddisfare l ascolto da parte di un certo numero di per sone ed legata a diversi fattori dipen...

Страница 23: ...ues refer to the transient capacity of the loudspeaker to accept power inputs correlated with the nature of the audio signal that the drivers are destined to reproduce COME SCEGLIERE L AMPLIFICATORE L...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...tri LT ITALY Phone 39 0771 72190 Fax 39 0771 721955 www musiclights it email info musiclights it ISO 9001 2015 Certified Company DAD un brand di propriet della Music Lights S r l DAD is a brand of Mus...

Отзывы: