background image

4

Précautions générales de sécurité

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessure grave ou de mort lors de l’utilisation de votre cuisinière, suivez les 

précautions de sécurité de base, notamment:

 

ATTENTION

•  Si vous recevez un produit endommagé, contactez immédiatement votre revendeur ou 

votre constructeur. N’installez pas ou n’utilisez pas une cuisinière endommagée.

•  Demandez à l’installateur de vous montrer la soupape d’arrêt du gaz et la prise de 

courant. Éteignez l’alimentation en gaz et débranchez la cuisinière si nécessaire..

•  N’installez / réparez / remplacez aucune partie de la cuisinière à moins d’indication 

contraire dans les manuels fournis. Un technicien qualifié doit effectuer tous les autres 

services.

•  Avant d’effectuer tout type de service, assurez-vous que l’alimentation en gaz est 

coupée et que le cordon d’alimentation de la cuisinière est déconnecté.

•  N’utilisez la cuisinière que pour les tâches de cuisson décrites dans ce manuel. La 

gamme n’est pas conçue pour un usage commercial ou extérieur.

•  NE PAS TOUCHER LA TABLE DE CUISSON, LE PANNEAU ARRIÈRE ET LES ZONES 

ADJACENTES PENDANT OU IMMÉDIATEMENT APRÈS UTILISATION. 

•  Assurez-vous que ceux qui utilisent la gamme peuvent l’utiliser correctement.

•  Ne jamais permettre à quiconque, y compris aux enfants, de s’asseoir, de se tenir 

debout ou de grimper sur toute partie de l’appareil, y compris les portes. Cela pourrait 

causer un basculement, des dommages, des blessures graves ou la mort. 

•  Ne laissez pas d’enfants ou d’animaux domestiques sans surveillance dans les environs 

de la cuisinière. Ne laissez pas les enfants jouer avec une partie de la gamme.

•  Ne stockez pas d’objets d’intérêt pour les enfants sur / au-dessus / à proximité de la 

cuisinière. Les enfants pourraient être blessés en grimpant sur la plage.

•  N’essayez pas d’utiliser la cuisinière pendant une panne d’électricité. Si une panne 

survient pendant le fonctionnement, éteignez tous les boutons de commande.

•  Tenez les éléments inflammables (papier, carton, plastique, tissu, par exemple) éloignés 

des brûleurs et autres surfaces chaudes. Ne laissez pas les maniques toucher les 

surfaces chaudes ou les brûleurs à gaz.

•  Ne pas altérer les commandes.

•  Ne pas accrocher d’objets inflammables ou sensibles à la chaleur sur la cuisinière.

•  Ne chauffez pas de récipients alimentaires non ouverts (par exemple, des récipients 

pour aliments pour bébés, des canettes.) L’accumulation de pression peut faire éclater 

le récipient et provoquer des blessures.

•  Ne placez que des ustensiles de cuisson correctement sélectionnés sur les brûleurs / 

grilles. Les couvercles décoratifs peuvent provoquer un incendie ou des dommages si 

un brûleur est accidentellement allumé avec le couvercle en place.

•  La table de cuisson ne doit jamais être utilisée sans les boutons ou les bagues de 

garniture en place.

•  Ne portez pas de vêtements amples ou suspendus lorsque vous utilisez la cuisinière. 

Ne laissez pas les vêtements entrer en contact avec la cuisinière et les zones 

adjacentes pendant ou immédiatement après leur utilisation.

•  N’utilisez pas de serviettes ou de chiffons volumineux comme porte-pot.

•  N’utilisez que des porte-casseroles secs pour retirer les aliments et les ustensiles de 

cuisson de la cuisinière. Les porte-pots humides peuvent causer des brûlures à la 

vapeur.

•  Si la cuisinière est près d’une fenêtre, ne pas suspendre les rideaux qui pourraient 

passer sur la table de cuisson et créer un risque d’incendie.

•  Ne laissez jamais les unités de surface sans surveillance à haute température - les 

débordements provoquent le tabagisme et les déversements graisseux peuvent 

s’enflammer.

•  Nettoyez soigneusement la cuisinière avant de l’utiliser pour la première fois.

•  Nettoyez et entretenez régulièrement la cuisinière comme indiqué dans ce manuel. 

Gardez toute la cuisinière, les filtres de ventilation et la hotte de cuisinière exempts de 

graisse qui pourrait prendre feu.

•  Soyez extrêmement prudent si vous ajoutez de l’eau aux aliments sur une table de 

cuisson ou un four chaud. La vapeur peut causer de graves brûlures ou échaudures.

•  Utilisez des ustensiles de cuisine uniquement pour l’usage auquel ils sont destinés. 

Vérifiez les recommandations du fabricant avant de l’utiliser pour déterminer si les 

batteries de cuisine conviennent à l’utilisation de la cuisinière. Certains types de verre, 

de céramique et de faïence ne sont pas sûrs pour une utilisation avec une gamme.

•  Tournez les boutons sur OFF avant de les retirer.

•  NE JAMAIS obstruer ou couvrir les fentes, les trous ou les passages situés à l’intérieur 

du four ou à l’extérieur de la cuisinière. Cela empêche la circulation de l’air à travers le 

four et la surface de cuisson et peut provoquer un empoisonnement au monoxyde de 

carbone ou un incendie.

•  La batterie de cuisine doit avoir une taille, un matériau et une construction appropriés 

pour la tâche de cuisson, et être suffisamment grande pour contenir la nourriture sans 

débordement ni débordement. Les poignées doivent être faciles à tenir et doivent rester 

au frais pendant la cuisson. N’utilisez pas d’ustensiles avec des poignées lâches ou trop 

lourds pour les soulever en toute sécurité.

•  Soyez extrêmement prudent si vous ajoutez de l’eau aux aliments sur une table 

de cuisson chaude ou dans un four. La vapeur peut causer de graves brûlures ou 

échaudures.

 

ATTENTION

•  Ne laissez pas les casseroles ou poêles bouillir à sec.

•  Ne pas utiliser le four pour le stockage.

•  Assurez-vous que toutes les parties de la table de cuisson sont sèches avant d’allumer 

un brûleur.

•  Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four. Laisser l’air chaud ou la vapeur 

s’échapper avant de regarder ou de pénétrer dans le four.

•  Pour votre sécurité, n’utilisez pas le four pour cuisiner sans le filtre à convection installé. 

Lorsque le filtre n’est pas installé, les pales du ventilateur en rotation à l’arrière du four 

sont exposées.

•  Ne laissez pas les aliments dans le four plus d’une heure avant / après la cuisson. 

Manger de la nourriture gâtée peut causer une intoxication alimentaire.

•  Quand la friture:

 

assurez-vous que la casserole est assez grande pour contenir la nourriture sans 

débordement d’huile bouillonnante. Ne laissez jamais la friteuse sans surveillance.

 

évitez de frire des aliments humides ou givrés. Les aliments à forte teneur en eau 

peuvent faire éclabousser ou renverser l’huile chaude.

 

Chauffez la graisse lentement et mélangez toute combinaison d’huiles et de graisses 

avant d’appliquer la chaleur. Utiliser un thermomètre à friture pour éviter de chauffer 

la graisse à des températures supérieures au point d’éclair.

Risque de basculement:

•  Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et être tué.

•  Vérifiez que le support antibasculement est correctement fixé au sol ou au mur comme 

indiqué dans les instructions d’installation. À l’aide d’une lampe de poche, vérifiez que 

le pied anti-basculement de la cuisinière s’engage dans le support antibasculement.

•  Après avoir déplacé la cuisinière, assurez-vous que la patte arrière s’engage dans le 

support anti-basculement fixé au plancher ou au mur, comme illustré ci-dessous.

•  N’utilisez pas la cuisinière sans les dispositifs anti-basculement correctement engagés.

La gamme dispose d’une prise de terre à 3 broches pour se protéger contre un éventuel 

choc électrique. Si seulement une prise à deux broches est disponible, il est de la 

responsabilité du propriétaire de la faire remplacer par un électricien agréé avec le bon 

débouché. 

Jamais:

•  retirez la troisième broche (mise à la terre) du cordon d’alimentation.

•  utilisez un adaptateur.

•  utiliser une rallonge.

•  utilisez un cordon d’alimentation endommagé.

•  branchez la gamme avec un GFI (disjoncteur de fuite à la terre).

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE PERSONNELLE D’UN FEU DE 

GRAISSE:

•  ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une plaque à 

biscuits ou un plateau métallique, puis éteignez le brûleur. SOYEZ PRUDENT 

POUR PRÉVENIR LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas 

immédiatement, ÉVACUER, ET APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.

•  NE JAMAIS RAMASSER UN PAN INFLAMMABLE - vous risquez d’être brûlé.

•  N’UTILISEZ PAS D’EAU, y compris les torchons / serviettes humides. Une 

violente explosion de vapeur peut en résulter..

•  Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si:

 

-

vous avez un extincteur de classe ABC et savez comment l’utiliser

 

-

le feu est petit et contenu dans sa zone d’origine

 

-

le service d’incendie est appelé

 

-

vous pouvez combattre le feu avec votre dos à une sortie.

 

MIS EN GARDE

•  Ne laissez pas les acides (jus d’agrumes, sauces tomates, etc.) rester sur les 

surfaces de la cuisinière. La finition en porcelaine peut tacher.

•  N’utilisez jamais la table de cuisson comme planche à découper.

•  N’essayez pas d’éliminer les déversements importants avec un objet pointu 

(couteau, spatule en métal, par exemple). Des objets pointus peuvent rayer les 

surfaces de portée.

•  Ne pas tapisser le four de papier d’aluminium ou d’un autre matériau. Ces 

articles peuvent fondre ou brûler pendant l’auto-nettoyage et endommager le 

four de façon permanente.

•  N’exposez pas les boutons ou les bagues de garniture à la chaleur directe.

•  Assurez-vous que le cache de la lentille du luminaire est en place lorsque vous 

utilisez le four. Le couvercle protège l’ampoule des températures élevées du four 

et des chocs mécaniques.

•  Les revêtements antiadhésifs, lorsqu’ils sont chauffés, peuvent être nocifs pour 

les oiseaux de compagnie. Déplacez les oiseaux dans une pièce séparée et 

bien ventilée lorsque vous utilisez la cuisinière.

Consignes de sécurité importantes

Содержание Professional HGR30PSLPH

Страница 1: ...712 Rev E Model HGR30PS Table of Contents Important Safety Instructions 1 Consignes de S curit Importantes 3 Getting to Know the Range 5 Operating the Range 7 Care and Cleaning 12 Troubleshooting 15 W...

Страница 2: ...ves suggestions and remedies that may pre empt a call for service Valuable customerinput helps us continually improve ourproducts and services so feel free to contact ourCustomerAssurance Team forassi...

Страница 3: ...th WARNING Hazards unsafe practices that COULD cause severe injury or death CAUTION Hazards unsafe practices that COULD cause minor injury or property damage WARNING Follow exactly the directions in t...

Страница 4: ...are of the proper size material construction and easily manageable weight Cookware must be large enough to contain the food without spilling over Choose pans with solid easy to hold handles that will...

Страница 5: ...robl mes ou de situations que vous ne comprenez pas Symboles de s curit et tiquettes DANGER Dangers imm diats qui entra neront des blessures graves ou la mort ATTENTION Dangers ou pratiques dangereuse...

Страница 6: ...s le four et la surface de cuisson et peut provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone ou un incendie La batterie de cuisine doit avoir une taille un mat riau et une construction appropri s pou...

Страница 7: ...nding Illumina knob illuminates when a burneris on The centerknob operates the oven TRIM RINGS These surround each knob keeping liquids away from internal parts Burner Locations and Cooktop Features A...

Страница 8: ...heat of the self cleaning cycle H Oven Control Knob Controls Bake E and Broil B burners and self clean mode illuminates to show the oven is on I Oven ON Indicator Illuminates when the oven is on cycl...

Страница 9: ...imples formed into the spill tray rim Operating the Range SimmerSearBurnerAssembly left front burneronly Standard BurnerAssembly left rear right rear right front burners STEP1 Install burner head Put...

Страница 10: ...burners Food cooks as quickly at a gentle boil as at a rolling boil which wastes energy and cooks out moisture flavor and nutrients Use a low medium flame with poor heat conducting cookware e g glass...

Страница 11: ...Self Clean mode Mode Description Bake Provides conventional heat via a burnerin the oven floor Temperatures may be set from 200 500 F Use this mode forsingle rack baking Convection Bake Uses the botto...

Страница 12: ...eriors Some recipes especially homemade may need adjusting and testing when converting from standard to convection mode First prepare a dish in bake mode then follow the convection guidelines If the r...

Страница 13: ...pe directions Tips Multi Rack Baking Standard Bake mode is best formulti rack baking Pizza cake cookies biscuits muffins rolls and frozen conve nience foods can be prepared on two orthree racks at onc...

Страница 14: ...l ventilated and the oven doorshut 5 Push turn the oven control knob to CLEAN The knob lights indicating self cleaning is active The oven doorlocks itself within 20 seconds Locking keeps the doorfrom...

Страница 15: ...3 Clean the burnerrings with window cleanerorrubbing alcohol and a plastic bristle brush orfirm toothbrush 4 Clean the burnercaps with a solution of mild detergent and hot water 5 Rinse all parts in...

Страница 16: ...inside rim with the light socket and gently press the lens into place 6 Replace the rack support and racks and plug in the range Care and Cleaning 2 Soak the filterin hot soapywater then rinse and dr...

Страница 17: ...Range Power supply polarity reversed orimproperly grounded Have a licensed electrician check the electrical outlet Orange glow on oven ceil ing during broiling Normal operation Broil burnerigniterglo...

Страница 18: ...uring defect Dacorwill furnish a new part FOB factory to replace the defective part All delivery installation laborcosts and otherservice fees are the pur chaser s responsibility Warranty and Service...

Страница 19: ...RANTY PROCESSING DEPT PO BOX 90070 CITY OF INDUSTRY CA 91715 9907 NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED IN THE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST CLASS MAIL CITY OF INDUSTRY CA PERMIT NO 1600 POSTAGE WI...

Страница 20: ...what purpose was the product purchased A Replacement only C New Home B Part of a Remodel D Other 4 What is yourhousehold income A Under 75 000 D 150 000 200 000 B 75 000 100 000 E 200 000 250 000 C 10...

Отзывы: