background image

Español

38

 

Ins
truc
cione

s de ins

talación

Instrucciones de instalación

Conexión de gas

ADVERTENCIA

•  Asegúrese de que la válvula de suministro de gas y que la alimentación eléctrica hacia la estufa 

estén apagados en el disyuntor o caja de fusibles antes de conectar la tubería de gas.

•  No ajuste en exceso las conexiones y los accesorios de gas.
•  No utilice cinta de teflón ni masilla en las conexiones flexibles de gas.
•  La presión máxima de suministro de gas al regulador no debe superar la 1/2 libra por pulgada 

cuadrada (psi) o 3.5 kPa.

•  La estufa y la válvula de cierre deben desconectarse de la tubería de suministro de gas durante las 

pruebas de presión que superen 1/2 psi (3.5 kPa).

•  La estufa debe aislarse de la tubería de suministro de gas al cerrar la válvula de cierre durante las 

pruebas de presión por debajo de 1/2 psi (3.5 kPa).

•  Verifique todas las tuberías a fin detectar pérdidas según se indica a fin de vitar riesgos de incendio 

o explosión. No utilice una llama para verificar si hay pérdidas.

NOTA

El regulador de presión de gas está configurado de fábrica para el tipo de gas que debe utilizarse con 
el electrodoméstico. A fin de verificar que el artefacto sea compatible con el tipo de gas disponible, 
consulte la etiqueta de clasificación de la estufa (consulte la página 

6

 para conocer su ubicación). 

Consulte al distribuidor si la estufa no fuera compatible con el tipo de gas provisto.

Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68-01106C-02_EN+MES+CFR.indb   38

2019-08-13     6:31:06

Содержание DOP36M96GLM

Страница 1: ...Installation Instructions Modernist Gas Pro Range DOP36M96GL Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 1 2019 08 13 6 30 42 ...

Страница 2: ...ions 21 What s in the box 21 Installation requirements 23 Pre installation checklist 23 General requirements 23 Location requirements 27 Gas requirements 29 Special gas requirements gas models sold in Massachusetts 30 Electrical requirements 31 Installation instructions 32 Preparing for installation 32 Installing the knobs for surface burners 44 Cooktop assembly 45 Verifying proper operation 48 Re...

Страница 3: ...S DO NOT light any appliances DO NOT touch any electrical switches DO NOT use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone and follow the supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M...

Страница 4: ...ize problems read this manual thoroughly before starting the installation Leave this manual with the user Write the appliance s model serial numbers in this manual for service maintenance reference User Keep this manual for personal and professional reference Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 4 2019 08 13 6 30 43 ...

Страница 5: ...aller Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty Important note to the consumer Keep these instructions with your user manual for future reference As when using any appliance generating heat there are certain safety precautions you should follow Be sure your range is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician Make sure the wal...

Страница 6: ...ave available the appliance s model and serial numbers See the graphic below for location Dacor Customer Assurance Phone 833 35 ELITE 833 353 5483 USA Canada Mon Fri 5 00 a m to 5 00 p m Pacific Time Product Information knowledgebase dacor com Website www dacor com Model and Serial Number Location Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 6 2019 08 13 6 30 43 ...

Страница 7: ...tion Instructions Check for proper installation by carefully tipping the range forward The anti tip device should engage and prevent the range from tipping over If the range is pulled out away from the wall for any reason make sure the anti tip device is reengaged after the range has been pushed back into place Follow the installation instructions found in the Installation Manual Failure to follow...

Страница 8: ...them Keep this manual in a handy place so you can refer to it as needed Symbols used in this manual WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in electric shock personal injury or property damage NOTE Useful tips and instructions These warning icons and symbols are intended to prevent property damage an...

Страница 9: ... s gas valve Make sure the anti tip device is properly installed See the Installation Instructions for details Do not let children sit stand on the product or play with any of its parts Do not leave children unattended in the kitchen when the product is in use Remove all packaging before operating the product to keep this material from catching fire Keep all packaging away from children Properly d...

Страница 10: ...hall not be used in conjunction with a gas range unless the hood and range have been designed and tested in accordance with the Standard for Domestic Gas Ranges ANSI Z21 1 CSA1 1 and listed by an independent testing laboratory for combination use Air Sled Insert Due to the weight heavy equipment movers such as Air Sled should be used to move this unit The weight must be supported uniformly across ...

Страница 11: ...tom bracket on either side of the unit 2 Press the bracket on either side to pull out 3 Have two persons hold both bottom sides of the unit and lift up to remove from the pallet Use caution not to hold the door handle Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 11 2019 08 13 6 30 44 ...

Страница 12: ...l touch a heating element Do not use a towel or other bulky cloth item as a pot holder Do not douse a grease fire with water Instead turn off the heat source and smother the fire with a tight fitting lid or use a multi purpose dry chemical or foam extinguisher If a grease fire should occur in the oven turn off the oven by pressing the OFF button Keep the oven door closed until the fire goes out If...

Страница 13: ...ryone from the building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Checking for gas leaks Leak testing the appliance must be done according to the manufacturer s instructions Do not use a flame to check for gas leaks Use a brush to spread a soap and water solution around the area y...

Страница 14: ... risk of electric shock by providing a safe path for the current This range s power cord has a grounding plug which must be firmly plugged into an outlet that is properly installed and grounded according to local regulations If you are not sure your electrical outlet is properly grounded have it checked by a licensed electrician The range is supplied with a 3 pronged grounded plug This cord must b...

Страница 15: ... it Cautiously handle the heavy grates Make sure no parts came loose during shipping Make sure the product is correctly installed adjusted by a qualified service technician or installer for the type of gas natural or LP you will use For the range to use LP gas the installer must replace every surface burner orifices with the provided LP orifice set and reverse the GPR adapter These adjustments mus...

Страница 16: ...prong outlet Do not hang paper blinds on a window near the range do not hand long curtains that could be blown over onto the range For the range to ventilate properly make sure the range s vents are not blocked or covered and that there is enough clearance at the top back sides and underneath the range The vents allow the necessary exhaust for the range to operate properly with correct combustion ...

Страница 17: ... on Before removing or changing cookware turn off the burners Remove food and cookware immediately after cooking Make sure all cooktop burners are off and all surfaces have completely cooled before removing the grates and disassembling the burners After cleaning the burner head make sure it is completely dry before re assembling Make sure the spark mark on the dual burner spreader is placed beside...

Страница 18: ... cookware To avoid delayed eruptive boiling let hot oil fat stand at least 20 seconds after turning off the burner so the temperature can stabilize In the event of scalding follow these first aid instructions 1 Immerse the scaled area in cool or lukewarm water for at least 10 minutes 2 Do not apply any creams oils or lotions 3 Cover with a clean dry cloth Oven safety WARNING To reduce the risk of ...

Страница 19: ... or broil with the oven door closed Do not broil meat too close to the broil element Trim excess fat from meat before cooking When using cooking or roasting bags in the oven follow the manufacturer s directions Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass They can scratch the surface which may result in the glass shattering CAUTION Do not attempt to opera...

Страница 20: ...e and food soils from the oven Excessive amounts of grease may ignite leading to smoke damage to your home When opening the door after a self cleaning cycle stand away from the oven If the self cleaning cycle malfunctions turn off the oven turn off the power breaker and contact a qualified service technicia Never keep pet birds in the kitchen Birds are extremely sensitive to the fumes released dur...

Страница 21: ...rner caps 6 Flat rack 1 Convection filter 2 Temp Probe 1 Gliding racks 2 WOK ring 1 Anti tip bracket 1 Front leg covers 2 The range is supplied with two different types of burner caps brass and porcelain to suit the customer s preference Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 21 2019 08 13 6 30 48 ...

Страница 22: ...ID 135 degree elbow optional Lag bolt or in OD sleeve anchor Flare union adapter in NPT x in ID Tools needed Flat blade screwdriver Phillips screwdriver Open end or adjustable wrench Pipe wrench 2 Nut driver Pencil and ruler Level Pipe joint compound Utility knife Soapy water solution Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 22 2019 08 13 6 30 50 ...

Страница 23: ...e use of the range The location of the electrical outlet and gas piping may be adjusted to meet the following dimensions and clearances The range may be installed flush to the rear wall Dacor strongly recommends installing a non combustible material on the rear wall above the range and up to the vent hood It is not necessary to install non combustible materials behind the range below the counterto...

Страница 24: ...ce must never be less than 24 inches Exception Installation of a listed microwave oven or cooking appliance over the range shall conform to that appliance s installation instructions 30 in 76 2 cm minimum clearance between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet or 24 in 61 cm minimum when the bottom of the wood or metal cabinet is protected by not les...

Страница 25: ... of bull nose Front panel Rear of oven door 48 7 8 124 1 cm 29 5 8 75 3 cm 29 73 7 cm 27 1 2 69 7 cm 25 3 4 65 4 cm 36 91 4 cm Min 37 1 4 94 6 cm Max 37 3 4 94 7 cm DOP36M96 Width 35 7 8 91 1 cm 24 61 0 cm Cabinet face View of Range Installed Side View Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 25 2019 08 13 6 30 50 ...

Страница 26: ...urface along back wall recommended Top of finished counter 10 25 4 cm min to combustible side walls above the range both sides Suggested location of utilities 3 Grate level Note 2 18 45 7 cm 4 5 30 76 2 cm min 1 37 1 2 95 3 cm max 1 Vertical from range grate level to combustible overhead surface if installing an overhead vent hood also check hood specifications for minimum required clearances 2 Ca...

Страница 27: ...e size for the electrical wiring may be increased to 1 1 8 2 9 cm by removing the conduit bracket in the bottom of the range electrical box NOTE Before plugging in note that the cable tie at the rear of the unit features a lever that unties the power cable To release the tie do not cut it loose Instead use the lever to release the tie Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR ...

Страница 28: ...ccess to the gas shut off valve when the unit is installed Access to the remote circuit breaker panel fuse box when the range is in place The gas supply piping and shut off valve and the electrical junction box receptacle must be located so they do not interfere with the range when it is installed The junction box and gas shut off valve must be located so that the range can be pulled out for servi...

Страница 29: ...ure must be at least 1 in 2 5 cm greater than the operating manifold pressure as given The pressure regulator located at the inlet of the range manifold must remain in the supply line regardless of whether natural or LP gas is being used A flexible metal appliance connector used to connect the range to the gas supply line should have an I D of 0 5 in 1 3 cm and be 5 ft 152 cm in length for ease of...

Страница 30: ...suppliers recommend installing a UL approved gas detector according to manufacturer specifications The range must be installed by a plumber or gas fitter certified by the State of Massachusetts A T handle manual gas valve MUST be installed in the gas supply line to your product If a flexible gas connector is used to install your cooktop multiple flexible gas lines must not be connected in series I...

Страница 31: ...y grounded and polarized Do not modify the range power plug If it does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician All wiring and grounding must comply with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 Latest Revision US or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 Latest Revisions and local codes The wiring diagram is...

Страница 32: ...ve been provided If any item is missing or damaged please contact your dealer immediately Do not install a damaged or incomplete appliance Install the anti tip device WARNING To reduce the risk of tipping the appliance must be secured by properly installing the anti tip device packed with the appliance All ranges can tip resulting in personal injury Tipping ranges can cause burns from spills perso...

Страница 33: ... requires all burner orifices to be changed 5 surface burners and 2 oven burners In addition the nozzle on the gas pressure regulator needs to be reversed All replaced orifices must be left with the consumer including the instructions and retrofit sizes and orifice indication BURNER ORIFICE SIZES AND OUTPUT RATINGS LP Gas Propane 10 in WCP Burner Location BTU Rate Orifice Size mm LF 16 500 In 0 46...

Страница 34: ...nformation necessary to complete the installation of the anti tip bracket Read and follow the instructions on the sheet and use the template for anti tip bracket installation If not properly installed the range could be tipped by you or a child standing sitting or leaning on an open oven door Anti Tip bracket approximatel 1 3 8 35 1 mm Screw must enter wood or concrete Install_NX9900R_PRORANGE_DOP...

Страница 35: ...s properly secured by the anti tip bracket Never completely remove the leveling legs or the range will not be secured to the anti tip device properly Removing the Oven Door WARNING Do not attempt to disengage the hinge catches with the door s removed from the range The hinge springs could release causing personal injury Do not lift or carry the oven door s by the handle NOTE To make the range easi...

Страница 36: ...ons Door Gripping Points 3 Lift the oven door to about a 15 angle from the vertical position 4 Hold the door with both hands just below the handle and lift it off the oven Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 36 2019 08 13 6 30 52 ...

Страница 37: ...ng oven door We recommend you have the electrical wiring and hookup of your range connected by a qualified electrician After installation have the electrician show you where your main range disconnect is located Check with your local utilities for electrical codes which apply in your area Failure to wire your oven according to governing codes could result in a hazardous condition If there are no l...

Страница 38: ...pply piping during any pressure testing exceeding 1 2 psi 3 5 kPa The range must be isolated from the gas supply piping by closing the shut off valve during any pressure testing at or below 1 2 psi 3 5 kPa Check all gas lines for leaks as instructed to avoid a fire or explosion hazard Do not use a flame to check for leaks NOTE The gas pressure regulator is pre set at the factory for the type of ga...

Страница 39: ...h the access holes in the chassis and up to the regulator Move the wires around inside the access holes to prevent them from catching on the gas line as you push it up 4 Connect the gas line to the regulator 5 Turn all cooktop control valves to the OFF position Turn on the gas supply 6 Check all lines and connections for leaks using a soap and water solution 7 After verifying that there are no gas...

Страница 40: ...ng Locate the anti tip foot on the back of the range and lower turn it until it is 1 16 2 mm off the floor Anti tip bracket Anti tip foot 4 Carefully slide the range into position into the cutout The anti tip foot should engage the anti tip bracket Using a flashlight look underneath the range and verify that the bracket covers the anti tip foot 5 Use a level to make sure that the range does not ti...

Страница 41: ... upper and lower fan holes Determine the proper sides of the filter by locating the word UP on the filter Then carefully hook the metal clips on the back of the filter over the metal bar across the fan hole Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 41 2019 08 13 6 30 53 ...

Страница 42: ...ge openings resting the bottom of the hinge arms on the hinge receptacles Continue to hold the door at a 15 angle with one hand while pushing in on each of the bottom corners of the door Push until the notch on the bottom of each hinge slips over the lower lip of each hinge receptacle NOTE Connect the cables at the bottom right corner of the door 2 Lower the door to the fully opened position 3 Rot...

Страница 43: ...ge latch up Adjust the door up and down 1 Remove the door and remove 2 screws on door hinge latch 2 Turn the bolt under each door hinge latch 3 After adjusting the door hinge latch fasten the 2 screws again 4 Re install the door NOTE Lifting the door hinge latch too much will make it hard to fasten the two screws Make sure the door hinge latch is firmly fixed after adjustment Install_NX9900R_PRORA...

Страница 44: ...e range The knobs for the center burners are marked with the maximum griddle settings NOTE When installing the knobs align the D shaped opening on the back of the knob with the end of the valve shaft Carefully push the knob on until it stops The knobs supplied with the range are all identical 1 Put the knob on position A A Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 44 2019...

Страница 45: ...over hot cookware Do not risk electric shock by removing the top or touching the electrode of any burner while another burner is on B A C A B A Single B Dual C Brass 1 Place the burner heads on the burner bases as shown at left The electrodes fit in the slot in the bottom of the heads The heads should be flat and parallel to the rangetop 2 Place the matching size caps on top of each rangetop burne...

Страница 46: ...gns with the electrode B A 2 Install the burner head so the electrode passes through its opening in the head Ensure the burner head lies flat on the stove top A Single B Dual 3 Match the burner caps to the burners by size then install the caps on the heads Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 46 2019 08 13 6 30 55 ...

Страница 47: ... to help orient the grates correctly See the graphic below To correctly position the grates 1 Find the notch on the back of the right hand grate and orient the grate properly above the right hand burners 2 Gently lower the right hand grate so its legs rest in the corresponding dimples on the cooktop 3 Likewise place the remaining grates so their feet rest in the corresponding dimples NOTE Grates a...

Страница 48: ... the oven has begun to heat 8 The display should show BAKE and the preheating temperature 9 Touch OFF to stop oven heating process 10 Test one of the burners by pushing the knob in and turning it counterclockwise to the HIGH position It may take up to four seconds for ignition to occur at which time the ignitor will stop sparking If ignition does not occur within four seconds turn off the knob wai...

Страница 49: ...s available when you call See page 6 for location Dacor is not responsible for the cost of correcting problems caused by a faulty installation Removal and Re installation Removing the Range for Service 1 Turn the gas supply valve to the off position 2 Turn off power to the range at the circuit breaker panel or fuse box 3 Pull the range out from the wall Reinstalling the Range After Service 1 Push ...

Страница 50: ...ns and all applicable electrical codes See page 31 Has the gas supply inlet pressure been measured to ensure that it does not exceed the maximums stated in these instructions See page 29 Is the range connected to the gas supply according to these instructions and all applicable codes Did the installer check the gas supply for leaks Has the gas regulator cover been re installed See page 29 Is the o...

Страница 51: ... first exposed to Dacor products Please check one only A T V Cooking Show F Builder B Magazine G Architect Designer C Appliance Dealer Showroom H Another Dacor Owner D Kitchen Dealer Showroom I Model Home E Home Show J Other 2 Where did you buy your Dacor appliances A Appliance Dealer D Builder B Kitchen Dealer E Other C Builder Supplier 3 For what purpose was the product purchased A Replacement o...

Страница 52: ...cor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Phone 833 353 5483 Fax 626 403 3130 www dacor com DG68 01106C 02 Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 52 2019 08 13 6 30 56 ...

Страница 53: ...Instrucciones de instalación Modernist Gas Pro Range DOP36M96GL Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 1 2019 08 13 6 30 57 ...

Страница 54: ...ido de la caja 21 Requisitos de instalación 23 Lista de verificación antes de la instalación 23 Requisitos generales 23 Requisitos de ubicación 27 Requisitos para el gas 29 Requisitos especiales para el gas modelos a gas vendidos en Massachusetts 30 Requisitos eléctricos 31 Instrucciones de instalación 32 Preparación para la instalación 32 Instalación de las perillas de los quemadores 44 Ensamblaj...

Страница 55: ...tefacto NO toque ningún interruptor eléctrico NO utilice ningún teléfono dentro del edificio Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino y siga las instrucciones del proveedor Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por un instalador calificado agencias de servicio técnic...

Страница 56: ...as lea este manual detenidamente antes de iniciar la instalación Deje este manual al usuario final Anote el número de modelo y de serie del electrodoméstico en este manual como referencia para el servicio y el mantenimiento Usuario Conserve este manual para consultas personales y profesionales futuras Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 4 2019 08 13 6 30 57 ...

Страница 57: ...do a una instalación inadecuada no está cubierta por la Garantía Nota importante para el consumidor Conserve estas instrucciones con el manual del usuario para consultas futuras Como con cualquier electrodoméstico que genera calor existen ciertas precauciones de seguridad que se deben cumplir Asegúrese de que la estufa sea correctamente instalada y conectada a tierra por un instalador o técnico de...

Страница 58: ... disposición los números de modelo y de serie del artefacto Consulte la gráfica a continuación para conocer la ubicación Centro de servicio al cliente de Dacor Teléfono 833 35 ELITE 833 353 5483 EE UU Canadá Lunes a viernes de 5 00 a m a 5 00 p m Hora del Pacífico Información del producto knowledgebase dacor com Sitio web www dacor com Ubicación del modelo y número de serie Install_NX9900R_PRORANG...

Страница 59: ...s Instrucciones de instalación Incline cuidadosamente la estufa hacia adelante para verificar que la instalación se haya realizado correctamente El dispositivo anti inclinación debe conectarse y evitar que la estufa se incline Si por alguna razón se separa la estufa de la pared asegúrese de que vuelva a conectarse el dispositivo anti inclinación luego de volver a colocar la estufa en su lugar Siga...

Страница 60: ...manual en un lugar accesible para poder consultarlo cuando así lo necesite Símbolos usados en este manual ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar descargas eléctricas lesiones personales o daños a la propiedad NOTA Instrucciones y sugerencias útiles Estos iconos y símbolo...

Страница 61: ...ión esté correctamente instalado Consulte las instrucciones de instalación para obtener más detalles No deje que los niños se sienten ni se paren en el producto ni que jueguen con ninguno de sus componentes Los niños no deben quedar sin vigilancia en el lugar donde se utiliza el producto Quite todos los materiales de empaque antes de operar el producto para evitar que se incendien Mantenga el mate...

Страница 62: ...se junto con una estufa de gas a menos que la campana y la estufa hayan sido diseñadas y testeadas de acuerdo con la norma para estufas domésticas a gas ANSI Z21 1 CSA1 1 y que figuren en la lista de un laboratorio de análisis independiente como aptas para uso combinado Pieza de inserción de Air Sled Debido al peso se deben utilizar transportadores de equipos pesados como Air Sled para trasladar e...

Страница 63: ...ior a ambos lados de la unidad 2 Presione el soporte de cada lado para retirarlo 3 Dos personas deben sostener ambos lados inferiores de la unidad y levantarla para retirarla del pallet Tenga cuidado de no sostenerla de la manija de la puerta Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 11 2019 08 13 6 30 58 ...

Страница 64: ...to calentador No utilice una toalla ni otra tela voluminosa como agarrador aislante No intente apagar un incendio generado por grasa con agua Por el contrario apague la fuente de calor y extinga el fuego con una tapa que ajuste bien o utilice un extinguidor de incendios de polvo químico seco o de espuma para usos diversos Si la grasa llegara a encenderse dentro del horno apague el horno presionand...

Страница 65: ...cio Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos Verificación de pérdidas de gas La prueba de pérdidas del artefacto debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante No utilice una llama para verificar si hay pérdidas de gas Utilice...

Страница 66: ...éctrica al brindar una vía segura para la corriente El cable de alimentación de esta estufa cuenta con un enchufe con conexión a tierra que debe conectarse firmemente en un tomacorriente correctamente instalado que disponga de conexión a tierra de acuerdo con las ordenanzas locales Si no está seguro de si el tomacorriente está conectado correctamente a tierra debe verificarlo un electricista matri...

Страница 67: ...ue se encuentren dentro o cerca del producto Manipule cuidadosamente las rejillas pesadas Asegúrese de que no se hayan aflojado piezas durante el transporte Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado instale y ajuste correctamente el producto según el tipo de gas natural o LP que se utilizará Para utilizar gas LP en la estufa el instalador debe reemplazar todos los orificios d...

Страница 68: ...as de papel en una ventana próxima a la estufa no cuelgue cortinas largas que puedan volar sobre la estufa Para que la estufa pueda ventilarse correctamente asegúrese de que las ventilaciones no estén bloqueadas ni cubiertas y de que haya suficiente espacio libre arriba atrás a los lados y por debajo de la estufa Las ventilaciones permiten la salida de aire necesaria para que la estufa funcione ad...

Страница 69: ...ok Si se flambean alimentos solo debe hacerse debajo de una campana de ventilación encendida Antes de retirar o cambiar utensilios de cocina apague los quemadores Retire los alimentos y los utensilios de inmediato después de la cocción Asegúrese de que todos los quemadores de la placa de cocción estén apagados y todas las superficies se hayan enfriado completamente antes de retirar las rejillas y ...

Страница 70: ...eje siempre que el aceite o la grasa se enfríe a temperatura ambiente antes de mover el utensilio de cocina Para evitar una ebullición retardada deje reposar el aceite o la grasa durante por lo menos 20 segundos después de apagar el quemador para que la temperatura se estabilice En caso de escaldaduras siga estas instrucciones de primeros auxilios 1 Sumerja el área escaldada en agua fría o tibia d...

Страница 71: ...mentos con la puerta del horno cerrada No ase carne demasiado cerca del elemento de asado Recorte el exceso de grasa de la carne antes de la cocción Al utilizar bolsas para cocinar o asar en el horno siga las instrucciones del fabricante No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal filosas para limpiar el vidrio de la puerta del horno Podrían rayar la superficie lo cual puede provocar qu...

Страница 72: ...os restos de comida del horno Unas cantidades excesivas de grasa podrían encenderse y generar daños por el humo en su hogar Al abrir la puerta después de un ciclo de auto limpieza aléjese del horno Si el ciclo de autolimpieza funciona mal apague el horno cierre el interruptor del suministro eléctrico y comuníquese con un técnico de servicio calificado Nunca tenga aves mascota en la cocina Las aves...

Страница 73: ...es Parrilla plana 1 Filtro de convección 2 Temperatura Sonda 1 Rejillas deslizantes 2 Aro para wok 1 Ménsula anti inclinación 1 Cubiertas de las patas delanteras 2 La estufa está equipada con dos tipos de tapas de quemadores bronce y porcelana para adaptarse a las preferencias del usuario Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 21 2019 08 13 6 31 02 ...

Страница 74: ...135 grados opcional Tirafondo o perno de expansión con camisa de pulgada diámetro exterior Adaptador de unión cónica de pulgada NPT x pulgada diámetro interior Herramientas necesarias Destornillador de punta plana Destornillador Phillips Llave de boca fija o ajustable Llave Stillson 2 Llave de tuercas Lápiz y regla Nivel Compuesto de unión de tuberías Navaja multiuso Solución de agua jabonosa Inst...

Страница 75: ...ufa sea seguro La ubicación del tomacorriente y de la tubería de gas puede ajustarse para que se cumplan las siguientes dimensiones y espacios libres La estufa puede instalarse a nivel de la pared trasera Dacor recomienda especialmente instalar material no combustible en la pared trasera por encima de la estufa y hasta la campana de ventilación o la instalación No es necesario instalar materiales ...

Страница 76: ... nunca inferior a 24 pulgadas Excepción la instalación sobre la estufa de un horno de microondas o artefacto de cocción certificado debe cumplir con las instrucciones de instalación de ese artefacto Separación mínima de 30 pulg 76 2 cm entre el extremo superior de la superficie de cocción y el extremo inferior de un gabinete de madera o metal no protegido o un mínimo de 24 pulg 61 cm cuando el ext...

Страница 77: ...deado Panel frontal Parte trasera de la puerta del horno 48 7 8 124 1 cm 29 5 8 75 3 cm 29 73 7 cm 27 1 2 69 7 cm 25 3 4 65 4 cm 36 91 4 cm mín 37 1 4 94 6 cm máx 37 3 4 94 7 cm DOP36M96 Ancho 35 7 8 91 1 cm 24 61 0 cm Frente del gabinete Vista de la estufa instalada Vista lateral Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 25 2019 08 13 6 31 04 ...

Страница 78: ...osterior se recomienda Parte superior de la mesada terminada 10 25 4 cm mín hasta las paredes laterales combustibles sobre la estufa ambos lados Ubicación sugerida de los servicios públicos 3 Nivel de la rejilla Nota 2 18 45 7 cm 4 5 30 76 2 cm mín 1 37 1 2 95 3 cm máx 1 Vertical desde el nivel de la rejilla de la estufa a la superficie superior combustible si instala una campana de ventilación su...

Страница 79: ...ura para el cableado eléctrico debe incrementarse a 1 1 8 2 9 cm al retirar el soporte del conducto en la parte inferior de la caja eléctrica de la estufa NOTA Antes de la conexión tenga en cuenta que el sujetacables en la parte posterior de la unidad cuenta con una palanca que desata el cable de alimentación No corte el sujetacables En su lugar utilice la palanca para desatar el amarre Install_NX...

Страница 80: ...so a la válvula de cierre del gas cuando la unidad está instalada Acceso al panel del disyuntor remoto caja de fusibles cuando la estufa está instalada La tubería de suministro de gas y la válvula de cierre y la caja de empalmes del suministro eléctrico tomacorrientes debe estar ubicado de manera tal que no interfiera con la estufa cuando esté instalada La caja de empalmes y la válvula de cierre d...

Страница 81: ...onamiento colector tal como se da El regulador de presión situado en la entrada del colector de la estufa debe permanecer en la tubería de suministro independientemente de que se utilice gas natural o LP El conector flexible de metal del artefacto que se utiliza para conectar la estufa a la tubería de suministro de gas debe tener un diámetro interior de 0 5 pulgadas 1 3 cm y 5 pies 152 cm de longi...

Страница 82: ...res de gas recomiendan instalar un detector de gas aprobado por UL de acuerdo con las especificaciones del fabricante La estufa debe ser instalada por un plomero o gasista certificado en el Estado de Massachusetts DEBE instalarse una válvula de gas manual con manija en forma de T en el conducto de suministro de gas del producto Si se utiliza un conector de gas flexible para instalar la placa de co...

Страница 83: ...que el enchufe de alimentación eléctrica de la estufa Si no se adapta al tomacorriente un electricista calificado debe instalar uno adecuado Todo el cableado y la conexión a tierra deben cumplir con los códigos locales o en su ausencia con la versión más reciente del Código eléctrico nacional ANSI NFPA Nro 70 EE UU o con la versión más reciente del Código eléctrico de Canadá CSA C22 1 y los código...

Страница 84: ...a o estuviera dañada comuníquese con el distribuidor de inmediato No instale un artefacto si estuviera dañado o incompleto Instalación del dispositivo anti inclinación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinaciones el artefacto debe quedar correctamente fijado mediante la instalación del dispositivo anti inclinación provisto Todas las estufas pueden inclinarse y causar lesiones personales Las...

Страница 85: ...emadores 5 quemadores superiores y 2 quemadores del horno Además es necesario invertir la boquilla del regulador de presión del gas El consumidor debe conservar todos los orificios reemplazados incluidas las instrucciones y la indicación de los orificios y de las medidas para la adaptación TAMAÑOS DE LOS ORIFICIOS DEL QUEMADOR Y POTENCIAS DE SALIDA Gas LP Propano 10 en presión de col de agua Ubica...

Страница 86: ...ara completar la instalación de la ménsula anti inclinación Lea y siga las instrucciones de la página y utilice la plantilla para la instalación de la ménsula anti inclinación Si la instalación no se realiza de manera correcta la estufa podría inclinarse si usted o un niño se para se sienta o se apoya sobre la puerta del horno abierta Ménsula anti inclinación Aproximadamente 1 3 8 35 1 mm El torni...

Страница 87: ...a estufa quede bien fijada con la ménsula anti inclinación No retire por completo las patas de nivelación porque la estufa no quedará sujeta correctamente al dispositivo anti inclinación Cómo retirar la puerta del horno ADVERTENCIA No intente retirar las trabas de las bisagras con las puertas retiradas de la estufa Los resortes de las bisagras pueden soltarse y provocar lesiones No levante ni tran...

Страница 88: ... de la puerta 3 Levante la puerta del horno a un ángulo de aproximadamente 15 desde la posición vertical 4 Sostenga la puerta con ambas manos por debajo de la manija levántela y retírela del horno Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 36 2019 08 13 6 31 06 ...

Страница 89: ...ue recubre la puerta del horno Le recomendamos que el cableado y la conexión de su estufa sean realizados por un electricista calificado Luego de la instalación solicítele al electricista que le muestre dónde se encuentra el principal dispositivo de desconexión de su estufa Verifique con su empresa local de servicio eléctrico los códigos eléctricos vigentes en su área Si el cableado de su horno no...

Страница 90: ...e presión que superen 1 2 psi 3 5 kPa La estufa debe aislarse de la tubería de suministro de gas al cerrar la válvula de cierre durante las pruebas de presión por debajo de 1 2 psi 3 5 kPa Verifique todas las tuberías a fin detectar pérdidas según se indica a fin de vitar riesgos de incendio o explosión No utilice una llama para verificar si hay pérdidas NOTA El regulador de presión de gas está co...

Страница 91: ...por los orificios de acceso del chasis hasta el regulador Mueva los cables dentro de los orificios de acceso a fin de evitar que se enreden en la tubería de gas al subirla 4 Conecte la tubería de gas al regulador 5 Coloque todas las válvulas de control de la placa de cocción en la posición APAGADO Encienda el suministro de gas 6 Verifique todas las tuberías y conexiones a fin de detectar pérdidas ...

Страница 92: ...te trasera de la estufa y bájela girar hasta que esté a 1 16 2 mm del piso Ménsula anti inclinación Pata anti inclinación 4 Deslice cuidadosamente la estufa en su posición en la abertura recortada La pata anti inclinación debe calzar en la ménsula anti inclinación Con una linterna mire debajo de la estufa y verifique que las cubiertas de la ménsula cubran la pata anti inclinación 5 Utilice un nive...

Страница 93: ...el ventilador Para determinar los lados correctos del filtro localice la palabra UP ARRIBA en el filtro Luego enganche con cuidado las grapas de metal de la parte posterior del filtro sobre la barra metálica que rodea al orificio del ventilador Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 41 2019 08 13 6 31 07 ...

Страница 94: ...r de los brazos de las bisagras en las bases Siga sosteniendo la puerta a un ángulo de 15 con una mano mientras la empuja hacia adentro los ángulos inferiores de la puerta Empuje hasta que la muesca de la parte inferior de cada bisagra se deslice sobre la parte inferior de la base de cada bisagra NOTA Conecte los cables en la esquina inferior derecha de la puerta 2 Baje la puerta hasta la posición...

Страница 95: ...a de la bisagra Ajuste de la puerta hacia arriba y hacia abajo 1 Retire la puerta y los 2 tornillos de la traba de la bisagra 2 Gire el perno debajo de cada traba de la bisagra de la puerta 3 Después de ajustar la traba de la bisagra vuelva a ajustar los 2 tornillos 4 Vuelva a instalar la puerta NOTA Si levanta la traba será más difícil ajustar los dos tornillos Asegúrese de que la traba de la bis...

Страница 96: ... perillas de los quemadores centrales los valores máximos del comal NOTA Al instalar las perillas alinee la abertura con forma de D de la parte trasera de la perilla con el extremo del eje de la válvula Empuje cuidadosamente la perilla hasta que se detenga Las perillas suministradas con la estufa son todas idénticas 1 Coloque la perilla en la posición A A Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 ...

Страница 97: ...frir una descarga eléctrica al quitar la parte superior o tocar el electrodo de ningún quemador mientras otro está encendido B A C A B A Simple B Doble C Latón 1 Coloque los cabezales de los quemadores sobre sus bases como se muestra a la izquierda Los electrodos entrarán en la ranura que se encuentra en la parte inferior de los cabezales Los cabezales deben quedar planos y paralelos a la parrilla...

Страница 98: ...alineados B A 2 Instale el cabezal del quemador de modo que el electrodo pase por la abertura del cabezal Asegúrese de que el cabezal del quemador quede plano en la parte superior de la estufa A Simple B Doble 3 Vuelva a instalar las tapas de los quemadores por tamaño luego instale las tapas en los quemadores Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 46 2019 08 13 6 31 09...

Страница 99: ...e a orientar correctamente las rejillas Consulte el gráfico que aparece a continuación Para colocar las rejillas correctamente 1 Busque la ranura en la parte posterior de la rejilla derecha y oriéntela adecuadamente sobre los quemadores derechos 2 Baje suavemente la rejilla derecha de modo que sus patas queden colocadas en las hendiduras correspondientes de la placa de cocción 3 Del mismo modo col...

Страница 100: ...alentarse 8 La pantalla mostrará HORNEAR y la temperatura de precalentamiento 9 Toque APAGADO para detener el proceso de calentamiento del horno 10 Pruebe uno de los quemadores presionando la perilla y girándola en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta la posición ALTO Puede demorar hasta cuatro segundos en encender en cuyo momento el dispositivo de encendido dejará de emitir chisp...

Страница 101: ...ina 6 para conocer la ubicación Dacor no se hace responsable del costo de corrección de los problemas provocados por una instalación incorrecta Retiro y re instalación Retirar la estufa para mantenimiento 1 Lleve la válvula de suministro de gas a posición apagado 2 Apague la electricidad de la estufa desde el panel del disyuntor o caja de fusibles 3 Separe la estufa de la pared Reinstalación de la...

Страница 102: ... correspondientes Consulte la página 31 Se ha medido la presión de entrada del suministro de gas a fin de garantizar que no supere los valores máximos indicados en estas instrucciones Consulte la página 29 Está conectada la estufa al suministro de gas de acuerdo con las instrucciones y con todos los códigos correspondientes El instalador verificó el suministro de gas a fin de detectar pérdidas Se ...

Страница 103: ...ue su primer contacto con los productos Dacor Marque solo uno A Televisión Programa culinario F Constructor B Revista G Arquitecto Diseñador C Exposición del distribuidor H Otro propietario de Dacor D Exposición de distribuidor de cocinas I Casa modelo E Exposición del hogar J Otro 2 Dónde adquirió sus electrodomésticos Dacor A Distribuidor de electrodomésticos D Constructor B Distribuidor de coci...

Страница 104: ...or 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Teléfono 833 353 5483 Fax 626 403 3130 www dacor com DG68 01106C 02 Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 52 2019 08 13 6 31 10 ...

Страница 105: ...Consignes d installation Cuisinière à gaz Modernist Pro DOP36M96GL Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 1 2019 08 13 6 31 10 ...

Страница 106: ...l 21 Contenu 21 Conditions d installation 23 Liste de contrôle pour la pré installation 23 Exigences générales 23 Conditions d emplacement 27 Exigences en matière de gaz 29 Exigences spéciales en matière d alimentation en gaz modèles au gaz vendus dans le Massachusetts 30 Exigences en matière de raccordement électrique 31 Consignes d installation 32 Préparation à l installation 32 Installation des...

Страница 107: ...il quel qu il soit NE TOUCHEZ AUCUN commutateur électrique N UTILISEZ PAS de téléphone dans votre immeuble Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin et suivez les instructions de votre fournisseur Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une ag...

Страница 108: ...t ce manuel avant de procéder à l installation de votre appareil Ce manuel doit être en possession de l utilisateur de l appareil Inscrivez le numéro de série modèle de l appareil sur le manuel à des fins de référence pour les opérations de service maintenance Personnalisé Conservez ce manuel pour référence personnelle et professionnelle Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES C...

Страница 109: ...ise installation n est pas couvert par la garantie Remarque importante destinée à l utilisateur Conservez ces instructions avec votre manuel d utilisation pour une référence ultérieure Comme pour tout appareil générant de la chaleur certaines consignes de sécurité sont à respecter Assurez vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un installateur qualifié ou un technic...

Страница 110: ... les numéros de modèle et de série à portée de main Voir le graphique ci dessous pour l emplacement Service client Dacor Téléphone 833 35 ELITE 833 353 5483 États Unis Canada Du lundi au vendredi de 5 h 00 à 17 h 00 heure du Pacifique Informations sur l appareil knowledgebase dacor com Site Web www dacor com Emplacement des numéros de modèle et de série Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01...

Страница 111: ...ent figure dans les consignes d installation Vérifiez l installation correcte en basculant la cuisinière vers l avant avec précaution Veillez à ce que le dispositif anti basculement soit en place afin d empêcher la cuisinière de basculer Si la cuisinière est pour une quelconque raison retirée du mur assurez vous que le dispositif anti basculement est convenablement remonté une fois que la cuisiniè...

Страница 112: ...droit facile d accès de sorte que vous puissiez vous y reporter dès que nécessaire Symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d entraîner des blessures graves voire mortelles ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d entraîner un choc électrique des blessures physiques ou des dégâts matériels REMARQUE Conseils et consignes u...

Страница 113: ... la vanne de gaz de la cuisinière Assurez vous que le dispositif anti basculement est correctement installé Reportez vous aux Consignes d installation pour plus d informations Ne laissez pas les enfants s asseoir monter sur l appareil ou jouer avec l une des pièces Ne laissez jamais les enfants sans surveillance dans la cuisine lorsque l appareil est en fonctionnement Retirez tous les matériaux d ...

Страница 114: ... d air vers le bas sur une cuisinière conjointement à une cuisinière à gaz sauf si la hotte et la cuisinière ont été conçues et testées conformément à la norme relative aux cuisinières domestiques à gaz ANSI Z21 1 CSA1 1 et répertoriées par un laboratoire de test indépendant pour une utilisation combinée Insertion de l élévateur à air En raison de son poids un système pour équipement lourd tel qu ...

Страница 115: ...e chaque côté de l appareil 2 Retirez le support sur l un des côtés en le poussant 3 Demandez à deux personnes d attraper les deux côtés inférieurs de l appareil et de le soulever pour le retirer de la palette Veillez à ne pas l attraper par la poignée de la porte Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 11 2019 08 13 6 31 12 ...

Страница 116: ...s toucher un élément chauffant N utilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux comme manique N arrosez pas un incendie lié à la graisse avec de l eau Éteignez la source de chaleur et étouffez les flammes à l aide d un couvercle hermétique ou en utilisant un extincteur multifonction à poudre ou à mousse Si un incendie lié à la graisse se déclare à l intérieur du four éteignez le four e...

Страница 117: ...s présentes dans le bâtiment Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers Vérification des fuites de gaz Un test de fuite de l appareil doit être effectué selon les instructions du fabricant N utilisez pas de flamme pour vérifier s il y...

Страница 118: ... mise à la terre permet de réduire le risque d électrocution en créant un chemin de sécurité pour le courant électrique Le cordon d alimentation de cette cuisinière est doté d une fiche de mise à la terre qui doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre conformément aux réglementations locales Si vous n êtes pas sûr que la prise électrique soit correctement mise à la...

Страница 119: ...res à l intérieur ou autour de celui ci Manipulez les grilles avec précaution Assurez vous qu aucune pièce ne se soit desserrée durant l expédition Assurez vous que l appareil est correctement installé et réglé par un installateur qualifié ou un technicien qualifié pour le type de gaz que vous allez utiliser naturel ou GPL Pour que votre cuisinière puisse fonctionner au GPL l installateur doit rem...

Страница 120: ...accrochez pas de stores en papier sur une fenêtre à proximité de la cuisinière ni de longs rideaux pouvant l atteindre en cas de courant d air Pour que la cuisinière soit correctement ventilée assurez vous que ses orifices de ventilation ne sont pas obturés ou recouverts et qu il y a suffisamment d espace au dessus à l arrière sur les côtés et sous la cuisinière Les orifices de ventilation permett...

Страница 121: ...s le sous une hotte de ventilation allumée Avant de retirer ou de changer d ustensile de cuisson éteignez les brûleurs Retirez les aliments et les ustensiles de cuisson immédiatement après la cuisson Assurez vous que tous les brûleurs de la table de cuisson sont éteints et que toutes les surfaces ont complètement refroidi avant de retirer les grilles et de démonter les brûleurs Après nettoyage de ...

Страница 122: ... toujours refroidir la graisse l huile jusqu à la température ambiante dans le récipient avant de déplacer ce dernier Pour éviter toute projection bouillante à retardement laissez reposer l huile la graisse chaude au moins 20 secondes après avoir éteint le brûleur de sorte que la température se stabilise En cas de brûlure effectuez les gestes de premiers secours suivants 1 Immergez la zone brûlée ...

Страница 123: ...sson traditionnelle et ou la cuisson au gril Évitez de griller de la viande trop près de l élément du gril Retirez l excès de gras sur la viande avant de la faire cuire Suivez toujours les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez des sacs de cuisson ou à rôtir dans le four N utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs métalliques pointus pour nettoyer le verre de la por...

Страница 124: ...s alimentaires dans le four Une quantité excessive de graisse peut s enflammer provoquant de la fumée dommageable pour votre intérieur Lors de l ouverture de la porte après un cycle d auto nettoyage tenez vous éloigné du four En cas de dysfonctionnement du cycle d auto nettoyage éteignez le four coupez le disjoncteur électrique et prenez contact avec un technicien de maintenance qualifié Ne laisse...

Страница 125: ...Grille plate 1 Filtre de convection 2 Température Sonde 1 Grilles coulissantes 2 Anneau wok 1 Support anti basculement 1 Caches des pieds avant 2 La cuisinière est livrée avec deux types de chapeaux de brûleurs en laiton et en porcelaine pour que le client puisse choisir ceux qu il préfère Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 21 2019 08 13 6 31 16 ...

Страница 126: ...ude de 135 degrés facultatif Vis à bois ou boulon d ancrage de diamètre extérieur de po Raccord union évasé po NPT x po Diamètre intérieur Outils requis Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme Clé à fourche ou clé à molette Clé à tuyau 2 Tournevis à douille Crayon et règle Niveau Pâte à joint pour tuyau Cutter Solution d eau savonneuse Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES...

Страница 127: ...e en toute sécurité L emplacement de la prise et des tuyaux du gaz peut être réglé afin de respecter les dimensions et dégagements suivants La cuisinière peut être installée accolée à la paroi arrière Dacor recommande vivement d installer un matériau non combustible sur la paroi arrière au dessus de la cuisinière et jusqu à la hotte d aspiration Il n est pas nécessaire d installer des matériaux no...

Страница 128: ...10 mm 24 pouces Cas particulier L installation au dessus de la cuisinière d un four à micro ondes ou d un autre appareil de cuisson répertorié doit être conforme aux instructions d installation de cet appareil Espacement minimum de 30 po 76 2 cm entre le haut de la surface de cuisson et le bas d un meuble en bois ou en métal non protégé ou un espacement minimum de 24 po 61 cm lorsque que le bas du...

Страница 129: ...ein arrondi Façade Arrière de la porte du four 48 7 8 124 1 cm 29 5 8 75 3 cm 29 73 7 cm 27 1 2 69 7 cm 25 3 4 65 4 cm 36 91 4 cm minimum 37 1 4 94 6 cm maximum 37 3 4 94 7 cm DOP36M96 Largeur 35 7 8 91 1 cm 24 61 0 cm Devant du meuble Illustration de la cuisinière installée Vue de côté Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 25 2019 08 13 6 31 18 ...

Страница 130: ...r fini 10 25 4 cm min jusqu aux parois latérales combustibles au dessus de la cuisinière des deux côtés Emplacement suggéré des arrivées d alimentation 3 Niveau de la grille Remarque 2 18 45 7 cm 4 5 30 76 2 cm min 1 37 1 2 95 3 cm max 1 Verticale du niveau de la grille de la cuisinière jusqu à la surface combustible au dessus de la tête en cas d installation d une hotte d aspiration suspendue vér...

Страница 131: ... trou pour le câblage électrique peut être augmentée à 1 1 8 2 9 cm en retirant le support de conduit en bas du coffret électrique de la cuisinière REMARQUE Avant le branchement notez qu un collier de serrage à l arrière de l appareil comporte un levier qui permet de dénouer le câble d alimentation Pour défaire le nœud ne le coupez pas À la place utilisez le levier pour défaire le nœud Install_NX9...

Страница 132: ...er à la vanne de coupure de gaz lorsque l appareil est installé d accéder au panneau du disjoncteur à distance à la boîte à fusibles une fois la cuisinière en place Les tuyaux d arrivée de gaz et la vanne de coupure ainsi que la boîte de jonction prise électrique doivent se trouver à un endroit n interférant pas avec la cuisinière lorsque celle ci est installée La boîte de jonction et la vanne de ...

Страница 133: ...teur comme indiqué Le régulateur de pression situé à l entrée du répartiteur de la cuisinière doit rester dans le circuit d alimentation peu importe si du gaz naturel ou du GPL est utilisé Un raccord d appareil en métal souple utilisé afin de brancher la cuisinière au tuyau d arrivée de gaz devrait avoir un diamètre intérieur de 1 3 cm 0 5 po et être long de 152 cm 5 pieds pour une installation pl...

Страница 134: ...az recommandent d installer un détecteur de gaz approuvé UL conforme aux spécifications des fabricants La cuisinière doit être installée par un plombier ou un monteur d installations au gaz qualifié par l État du Massachusetts Une vanne de gaz manuelle munie d une poignée en T DOIT être installée sur le tuyau d arrivée de gaz de votre appareil Si un raccord de gaz flexible est utilisé pour l insta...

Страница 135: ...la mise à la terre et à la polarisation appropriées de votre cuisinière N altérez pas la fiche électrique de la cuisinière Si elle n est pas adaptée à la prise faites en installer une par un électricien qualifié Le câblage et la mise à la terre doivent être conformes aux codes locaux ou en l absence de ceux ci avec le Code National Électrique ANSI NFPA n 70 dernière édition pour les États Unis ou ...

Страница 136: ...ant ou endommagé veuillez prendre immédiatement contact avec votre revendeur N installez jamais un appareil endommagé ou incomplet Installation du dispositif anti basculement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de basculement l appareil doit être sécurisé à l aide des dispositifs anti basculement correctement installés fournis dans l emballage Toute cuisinière peut basculer provoquant des blessur...

Страница 137: ...fices des brûleurs 5 brûleurs de surface et 2 brûleurs du four De plus le gicleur du régulateur de la pression de gaz doit être renversé Tous les orifices ayant été remplacés doivent être laissés au client comprenant les consignes les dimensions améliorées et les indications des orifices DIMENSIONS DES ORIFICES DU BRÛLEUR ET PUISSANCE DE SORTIE GPL propane 10 dans WCP Emplacement du brûleur Taux B...

Страница 138: ...ns nécessaires pour terminer l installation du support anti basculement Lisez et suivez les consignes de la feuille et utilisez le modèle pour l installation du support anti basculement Si le support n est pas correctement installé le fait que quelqu un marche s assoit ou s appuie contre la porte ouverte du four pourrait faire basculer la cuisinière Support anti basculement environ 1 3 8 35 1 mm L...

Страница 139: ...émontez jamais complètement les pieds de mise à niveau ou la cuisinière ne serait pas fixée correctement au dispositif anti basculement Retrait de la porte du four AVERTISSEMENT N essayez pas de désengager les dispositifs de fermeture des charnières lorsque la ou les portes sont retirées de la cuisinière Les ressorts des charnières pourraient lâcher et provoquer des blessures corporelles Ne soulev...

Страница 140: ...n de la porte 3 Soulevez la porte du four à un angle d environ 15 par rapport à la position verticale 4 Tenez la porte à deux mains juste en dessous de la poignée et tirez la à l écart du four Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 36 2019 08 13 6 31 20 ...

Страница 141: ...t la porte du four Nous vous recommandons de confier le câblage et le branchement électriques de votre cuisinière à un électricien qualifié Une fois l installation effectuée demandez à l électricien de vous montrer l emplacement de débranchement principal de votre cuisinière Vérifiez auprès de votre service public les codes électriques s appliquant à votre zone Le non respect des codes obligatoire...

Страница 142: ...pression dépassant 1 2 psi 3 5 kPa La cuisinière doit être isolée des conduits d alimentation en gaz en fermant la vanne de coupure pendant tout test de pression à ou en dessous de 1 2 psi 3 5 kPa Conformément aux instructions vérifiez l absence de fuites au niveau de tous les tuyaux de gaz afin d éviter tout risque d incendie ou d explosion N utilisez pas de flamme pour vérifier s il y a des fuit...

Страница 143: ...cès dans le châssis et ce jusqu au régulateur Bougez les câbles à l intérieur des trous d accès afin d éviter qu ils ne percutent le tuyau de gaz lorsque vous le poussez vers le haut 4 Raccordez le tuyau de gaz au régulateur 5 Tournez toutes les vannes de commande de la table de cuisson sur la position DÉSACTIVATION Ouvrez l alimentation en gaz 6 Vérifiez l absence de fuites au niveau des tuyaux e...

Страница 144: ... anti basculement situé à l arrière de la cuisinière et abaissez le en le tournant jusqu à ce qu il soit à 1 16 2 mm au dessus du sol Support anti basculement Pied anti basculement 4 Glissez prudemment la cuisinière en position dans le renfoncement Le pied anti basculement doit s engager dans le support anti basculement À l aide d une lampe de poche regardez sous la cuisinière et vérifiez que le s...

Страница 145: ... supérieur et inférieur Déterminez le bon côté du filtre en localisant le terme UP sur le filtre Puis accrochez délicatement les attaches métalliques à l arrière du filtre sur la barre métallique à travers le trou du ventilateur Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 41 2019 08 13 6 31 21 ...

Страница 146: ...s de charnière sur les réceptacles de charnière Continuez à tenir la porte à un angle de 15 avec une main tout en poussant vers l intérieur chacun des angles inférieurs de la porte Poussez jusqu à ce que l encoche en bas de chaque charnière glisse par dessus le rebord inférieur de chaque réceptacle de charnière REMARQUE Connectez les câbles dans le coin inférieur droit de la porte 2 Abaissez la po...

Страница 147: ...e vers le haut et le bas 1 Retirez la porte ainsi que les 2 vis sur le loquet de la charnière de la porte 2 Tournez le boulon en dessous de chaque loquet de la charnière de la porte 3 Après avoir ajusté le loquet de la charnière de la porte resserrez les 2 vis 4 Réinstallez la porte REMARQUE Si vous soulevez trop le loquet de la charnière de la porte il devient difficile de serrer les deux vis Ass...

Страница 148: ... boutons pour les brûleurs centraux sont marqués avec les réglages de gril maximum REMARQUE Lors de l installation des boutons alignez l ouverture en forme de D à l arrière du bouton avec l extrémité de l axe de la vanne Poussez prudemment le bouton jusqu en butée Les boutons fournis avec la cuisinière sont tous identiques 1 Placez le bouton sur la position A A Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA...

Страница 149: ...e retirez pas le dessus d un brûleur et ne touchez pas l électrode d un brûleur pendant qu un autre brûleur est allumé vous risqueriez de provoquer une décharge électrique B A C A B A Unique B Double C Laiton 1 Posez les têtes des brûleurs sur les bases des brûleurs comme indiqué à gauche Les électrodes sont adaptées à la fente se trouvant sous les têtes de brûleurs Les têtes doivent être plates e...

Страница 150: ...du brûleur de façon à ce que l électrode passe à travers son ouverture au niveau de la tête Assurez vous que la tête du brûleur porte bien à plat sur le dessus de la cuisinière A Unique B Double 3 Faites correspondre les chapeaux des brûleurs avec les brûleurs par taille puis réinstallez les chapeaux sur les têtes des brûleurs Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 46 ...

Страница 151: ... grille droite possède une encoche pour vous aider à orienter correctement les grilles Voir l image ci dessous Pour placer correctement les grilles 1 Trouvez l encoche à l arrière droit de la grille et orientez la grille sur les brûleurs droits 2 Abaissez délicatement la grille arrière droit de sorte que ses pieds se placent dans les orifices correspondants de la table de cuisson 3 Placez les gril...

Страница 152: ...four a commencé à se réchauffer 8 L écran doit afficher CUISSON TRADITIONNELLE ainsi que la température de préchauffage 9 Touchez DÉSACTIVATION pour arrêter le processus de chauffage du four 10 Testez l un des brûleurs en appuyant sur le bouton et en le tournant dans le sens anti horaire sur la position ÉLEVÉE L allumage peut prendre jusqu à quatre secondes pour s activer moment auquel l allumeur ...

Страница 153: ...savoir où les trouver Dacor ne peut être tenu responsable des coûts liés à la correction de problèmes provoqués par une installation défectueuse Retrait et réinstallation Retrait de la cuisinière à des fins d entretien 1 Tournez la vanne d alimentation en gaz sur la position DÉSACTIVATION 2 Désactivez l alimentation électrique de la cuisinière au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles 3 T...

Страница 154: ...ues en vigueur Reportez vous à la page 31 La pression d admission de l alimentation en gaz a t elle été mesurée afin de s assurer qu elle ne dépasse pas les valeurs maximales indiquées dans ces instructions Reportez vous à la page 29 La cuisinière est elle raccordée à l alimentation en gaz conformément à ces instructions et à tous les codes en vigueur L installateur a t il vérifié l absence de fui...

Страница 155: ...duits Dacor Une seule réponse possible A Télévision Émission culinaire F Constructeur B Magazine G Architecte Designer C Exposition chez un revendeur H Un autre propriétaire Dacor D Exposition de cuisines chez un revendeur I Maison témoin E Salon de l habitat J Autre 2 Où avez vous acheté vos appareils Dacor A Revendeur D Constructeur B Cuisiniste E Autre C Entrepreneur d un constructeur 3 Pour qu...

Страница 156: ...4425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Téléphone 833 353 5483 Télécopie 626 403 3130 www dacor com DG68 01106C 02 Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68 01106C 02_EN MES CFR indb 52 2019 08 13 6 31 24 ...

Отзывы: