ENGLISH
25
4.6
Connecting the ventilation pipe
Remember to provide a ventilation pipe to avoid the formation of inflammable, explosive or toxic mixtures. On the station identify the seat for the
ventilation duct, marked with the symbol
. Open the duct as indicated in point 4.3 and connect the ventilation pipe so that it can
evacuate any condensate from the station. Check that the coupling is watertight.
The various national regulations may require different ratios between the diameter of the outlet pipe and that of the ventilation pipe. Ensure that
the pipe outlet is in the open (for example, above the ridge of the roof if the station is installed inside a building) and that the exhaust gases
cannot get into other places such as buildings, rooms and similar. Avoid horizontal stretches in the ventilation duct.
4.7
Closing the cover
Check that the gasket of the cover is lying in the bottom of its seat and is not twisted before screwing the cover onto the tank.
The tank is
shipped with the gasket already fitted under the cover. Check that the gasket does not slip in the thread during screwing. In case of installation
inside buildings, the cover must be screwed right down until the threaded seat appears in the slot shown in the figure, to guarantee that the
station is hermetically sealed against liquids and gas. Before tightening the cover of the tank, lubricate the thread and O-ring using soapy liquids
or lubricants for plastic pipes/couplings. (Fig. 6 – pag.150)
To prevent unauthorised opening of the cover, it is recommended to fix it to the station with the screw and the metal bracket
provided. (see fig. 7b – pag.150).
The screw must be passed through the slot on the outer edge of the cover, and screwed into the seat in the tank. There are two cylindrical seats
on the cover which can be used to facilitate closing of the cover by levering with suitable tools (see fig. 7a – pag.150).
4.8
Provision for emergency drainage
On the rear, at the base of the station, is a connection for an emergency drainage system, marked by the symbol
. You can use the
connection to attach a secondary pump (for example a manual diaphragm pump), the discharge pipe of which must be independent from that of
the internal electropump in the station. Identify the seat for the duct on the bottom of the station, open the duct and connect the emergency
drainage pipe. Check that the coupling is watertight. (Fig.8 – pag.151)
4.9
Non-return valve
Install a non-return valve in the pipe connecting to the public/private sewer network. This will avoid the reflux of liquid. Place the valve at a
distance of at least 1 metre from the lifting station to allow the flow of liquid, moved by the pump, to open the shutter of the valve (unless
indicated otherwise by the manufacturer). Always refer to the local and/or national regulations, laws and standards in force.
The non-return valves are available as accessory kits.
4.10
Interception gate valve
Install an interception valve in both the inlet pipe and the delivery pipe (connection to the public/private sewer network). In this way maintenance
work can be carried out without having to drain the whole system. Gate valves or ball valves may be used.
The interception valves are available as accessory kits.
See example of installation in chapter 3.
5.
PUMP INSTALLATION
Not applicable for models Fekabox 200 – Fekafos 280 – Fekafos 550 which have the pump already fitted inside.
Ensure that the difference in level between the pump and the sewage network is compatible with the pump
performance.
FEKABOX 200 l
Fig.10
The Fekabox range is equipped with a 2″ and 1″1/4 polypropylene lowering device with anti
-rotation bracket, and therefore intended for only one
automatic single-phase pump with float
≤ 20Kg
.
A.
Remove the tank cover.
B.
Extract the slide (3) from the coupling foot (5)
C.
For FEKA 600: screw the special 2”F-1”1/4 M coupling (2.1), onto the lifting slide (3), and of the pump
D.
For FEKA VS-VX
•
the slide (3) onto the pump body
•
Remove the screw (1) from the pump body
•
Assemble the anti-rotation bracket (2) on the slide and then re-tighten the screw (1)
•
check that the length of the pump float is 250 mm (see fig 9a – pag.151).
E.
Reposition the slide/pump assembly on the foot (5) already fixed inside the tank.
Содержание FEKABOX 200
Страница 4: ...ITALIANO 2 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double ...
Страница 14: ...FRANÇAIS 12 Uniquement pour Fekafos 280 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double ...
Страница 24: ...ENGLISH 22 Only for Fekafos 280 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double ...
Страница 34: ...DEUTSCH 32 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Nur für ...
Страница 44: ...NEDERLANDS 42 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Alleen voor ...
Страница 54: ...ESPAÑOL 52 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Sólo para ...
Страница 64: ...РУССКИЙ 62 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Только для ...
Страница 74: ...ČESKỲ JAZYK 72 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Pouze pro ...
Страница 84: ...POLSKI 82 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Tylko dla ...
Страница 94: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ 92 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Μονάχα για ...
Страница 104: ...TÜRKÇE 102 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Sadece için ...
Страница 114: ...УКРАЇНСЬКА 112 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Тільки для моделі ...
Страница 124: ...ROMÂNĂ 122 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Numai pentru ...
Страница 134: ...SRPSKI 132 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double Samo za ...
Страница 144: ...中文 142 Fekabox 200 Fekafos 280 280 Double Fekafos 550 Double 仅用于 双重 型号 ...
Страница 152: ...DRAWINGS 150 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 7a Fig 7b Fig 6 ...
Страница 153: ...DRAWINGS 151 FEKABOX 200 l Fig 8 FEKA VS Fig 9 FEKA 600 FEKA VX Fig 9 a Fig 9 b ...
Страница 155: ...DRAWINGS 153 Fig 16 ...