background image

FRANÇAIS 

 

CONTENTS 

1. LIQUIDES POMPES ............................................................................................................................................................................................. 4

 

2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET LIMITES D'UTILISATION ................................................................................................................. 4

 

3. AVERTISSEMENTS .............................................................................................................................................................................................. 4

 

4. INSTALLATION .................................................................................................................................................................................................... 4

 

5. BRANCHEMENT ELECTRIQUE .......................................................................................................................................................................... 5

 

6. CONTROLE DU SENS DE ROTATION (pour moteurs triphasés) .................................................................................................................... 5

 

7. MISE EN MARCHE ............................................................................................................................................................................................... 5

 

Reglage de l'interrupteur a flotteur .................................................................................................................................................................... 5

 

8. PRECAUTIONS ..................................................................................................................................................................................................... 5

 

9. MAINTENANCE ET LAVAGE ............................................................................................................................................................................... 6

 

Controle et vidange de l'huile de la garniture ................................................................................................................................................... 6

 

10. IDENTIFICATION DES INCONVENIENTS ET REMEDES ................................................................................................................................. 6 

 

1. LIQUIDES POMPES 

 

 

Ces pompes ne peuvent pas être utilisées dans des piscines, des étangs, des bassins avec des personnes présentes dans 

l'eau ou pour le pompage d'hydrocarbures (essence, gasoil, huiles combustibles, solvants etc.) conformément aux normes 

en vigueur pour la prévention des accidents. 

N.B.: Le liquide contenu dans la pompe, pour lubrifier la garniture d'étanchéité, n'est pas toxique mais peut altérer les caractéristiques de l'eau 

(en cas d'eau pure) si la garniture présente des fuites.  

 

2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET LIMITES D'UTILISATION 

 

Tension d'alimentation: 

1 X 220/240V 50Hz 

3 X 400V 50Hz 

3 X 230V 50Hz 

1 X 220/230V  60Hz 

3 X 230V 60Hz 

3 X 380/400V 60Hz 

Voir plaquettes données électriques 

 

Débit: 

Voir plaquettes données électriques 

 

Hmax ( m ) - Hauteur manométrique: 

pag. 59 

 

Degré de protection moteur / Classe de protection / Puissance absorbée:  Voir plaquettes données électriques 

 

Plage de température du liquide:  

 

de 0°C à +35°C pour l'usage domestique (normes de sécurité EN 60335-2-41) 

 

de 0°C à +50°C pour autres utilisations 

 

Immersion maximum: 

10 mètres 

 

Température de stockage: 

-10°C +40°C 

 

Niveau de bruit:  le niveau de bruit rentre dans les limites prévues par la directive EC 89/392/CEE et modifications successives. 

 

3. AVERTISSEMENTS 

 

La pompe est munie d'une poignée pour le transport, utilisable également pour caler la pompe dans les forages ou les puits profonds au 

moyen d'une corde. 

 

Les éventuels dommages au câble d'alimentation exigent que celui-ci soit remplacé et non pas réparé (utiliser un câble type H07RN-F Ø 9-

9,5 mm d'une longueur minimum de 10 mètres pour version portable, avec prise UNEL 47166-68 pour la version monophasée et avec prise 

CEE pour la version triphasée). Il faut donc faire appel à du personnel spécialisé et qualifié, en possession des caractéristiques requises par 

les normes spécifiques en la matière. 

 

Il ne faut jamais faire marcher la pompe à sec. 

 

4. INSTALLATION 

4.1  Si le fond du puits où la pompe doit fonctionner est particulièrement sale, il est bon de prévoir un support pour poser la pompe afin d'éviter 

que la crépine d'aspiration se bouche (Fig.1) 

4.2  Avant de positionner la pompe, s'assurer que la crépine n'est pas totalement ou partiellement bouchée par la boue, les sédiments ou autres. 

4.3  Il est conseillé d'utiliser des tuyauteries ayant un diamètre interne égal au moins à celui de la bride de refoulement, pour éviter la diminution 

des performances de la pompe et le risque d'obstructions. Si le tuyau de refoulement parcourt des distances considérables à l'horizontale, 

il est conseillé de prévoir un tuyau de diamètre supérieur à celui de la bride de refoulement. 

 

 

 

Immerger complètement la pompe dans l'eau. 

4.4  Pour la version munie d'interrupteur à flotteur, contrôler que celui-ci peut bouger librement  (VOIR PARAGRAPHE REGLAGE 

INTERRUPTEUR A FLOTTEUR). Prévoir des puisards ayant les dimensions minimum indiquées dans la Fig.1. Le puisard devra toujours 

être dimensionné également en fonction de la quantité d'eau en arrivée et du débit de la pompe de manière à ne pas soumettre le moteur 

à un nombre excessif de démarrages. 

4.5  Quand la pompe est prévue en installation fixe, avec flotteur, il faut toujours installer un clapet de retenue dans le tuyau de refoulement. 

Cette exécution est conseillable également pour les pompes avec fonctionnement manuel. 

4.6  Raccorder le tuyau de refoulement rigide ou flexible directement sur la bride de la pompe. Si la pompe est utilisée en installations fixes, il 

est conseillé de la relier à la tuyauterie par l'intermédiaire d'un raccord pour en faciliter le démontage et la réinstallation. Si on utilise un 

tuyau flexible, appliquer sur la bride de la pompe un raccord porte-tuyau fileté.Garnir le filet avec du matériau approprié pour assurer 

l'étanchéité (ruban en teflon ou similaire). 

 

Pour les installations fixes nous conseillons l’utilisation d’un dispositif de levage DSD2 (disponible sur demande - Fig.2) pour faciliter les 

opérations de maintenance sur l’électropompe. Inséré entre la bride de refoulement de l’électropompe et le tuyau, il évite, dans les 

opérations de maintenance, de devoir démonter le tuyau de refoulement.  Le dispositif  DSD2 est constitué de 8 composants plus un, non 

fourni (tuyaux de 3/4”): 

Содержание FEKA VS

Страница 1: ... INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D ENTRETIEN FR INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE US FEKA VS FEKA VX ...

Страница 2: ...uises par les normes spécifiques en la matière Il ne faut jamais faire marcher la pompe à sec 4 INSTALLATION 4 1 Si le fond du puits où la pompe doit fonctionner est particulièrement sale il est bon de prévoir un support pour poser la pompe afin d éviter que la crépine d aspiration se bouche Fig 1 4 2 Avant de positionner la pompe s assurer que la crépine n est pas totalement ou partiellement bouc...

Страница 3: ...on devra être contrôlé à chaque fois qu on effectue une nouvelle installation Il faudra procéder de la façon suivante Fig 3 1 Positionner la pompe sur une surface plate 2 Mettre la pompe en marche et l arrêter immédiatement 3 Observer attentivement le contrecoup au démarrage en regardant la pompe côté moteur Le sens de rotation est correct à savoir dans le sens des aiguilles d une montre si la cal...

Страница 4: ...ECUPEREE POUR LE RECYCLAGE DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR 10 IDENTIFICATION DES INCONVENIENTS ET REMEDES INCONVENIENTS CONTROLES causes possibles REMEDES 1 Le moteur ne démarre pas et ne fait pas de bruit A Vérifier que le moteur est sous tension B Vérifier les fusibles de protection C L interrupteur à flotteur ne permet pas le démarrage B S ils sont grillés les remplacer C Vérifier que le ...

Страница 5: ...ualifications required by the regulations in force The pump must never be allowed to run dry 4 INSTALLAZIONE 4 1 If the bottom of the well or borehole in which the pump is to operate is particularly dirty it is advisable to provide a support for the pump to sit on so as to avoid clogging of the intake grid Fig 1 4 2 Before putting the pump in position ensure that the strainer is not totally or par...

Страница 6: ...ach time a new installation is made Proceed as follows Fig 3 1 Place the pump on a flat surface 2 Start the pump and stop it immediately 3 Carefully observe the kick back on starting looking at the pump from the motor side The direction of rotation is correct that is clockwise if the protection cap moves as in the drawing anti clockwise If it is not possible to check as described above because the...

Страница 7: ...N FORCE 10 TROUBLESHOOTING FAULT CHECK possible cause REMEDY 1 The motor does not start and makes no noise A Check that the motor is live B Check the protection fuses C The float switch does not allow starting B If they are burnt out change them C Ensure that the float moves freely Ensure that the float is efficient contact the supplier 2 The pump does not deliver A The intake grid or the pipes ar...

Страница 8: ...24 3 ft 7 4 m FEKA VS 750 31 6 ft 9 6m FEKA VS 1000 38 7 ft 11 8m FEKA VS 1200 46 ft 14 m FEKA VX 550 24 3 ft 7 4 m FEKA VX 750 31 6 ft 9 6m FEKA VX 1000 38 7 ft 11 8m FEKA VX 1200 46 ft 14 m 24 3 ft 7 4 m 31 6 ft 9 6m 38 7 ft 11 8m 46 ft 14 m 24 3 ft 7 4 m 31 6 ft 9 6m 38 7 ft 11 8m 46 ft 14 m ...

Страница 9: ......

Страница 10: ...lgium dwtgroup com Tel 32 2 4668353 DAB PUMPS IBERICA S L Calle Verano 18 20 22 28850 Torrejón de Ardoz Madrid Spain Info spain dwtgroup com Tel 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226 Benchmark Drive Ladson SC 29456 USA info usa dwtgroup com Tel 1 843 797 5002 Fax 1 843 797 3366 OOO DAB PUMPS Novgorodskaya str 1 block G office 308 127247 Moscow Russia info russia dwtgroup com Tel 7 495...

Отзывы: