background image

18

N

ED

ER

L

A

N

D

S

PRODUCTINSTALLATIE

SWITCH INSTALLATIE

Stap 1

Sluit de voedingsadapter aan op een beschikbaar stopcontact en op 

de voedingspoort van de switch. Het aan/uit-lampje gaat branden 

ter bevestiging dat het apparaat met succes is opgestart.

Stap 2

Gebruik een LAN-kabel om uw netwerkapparaat aan te sluiten op 

een van de 8 poorten van de switch.

Stap 3

Controleer de Link/Act lights (statusledlampjes) op de switch om te 

controleren of u een goede verbinding heeft.

Locatie

Kleur

Status

Beschrijving

LED Per 2,5G BASE-T Poort

(Poort 1-8)

Blauw

Constant

2,5G-verbinding

Knipperend

Gegevensoverdracht/Activiteit

Groen

Constant

1000M-verbinding

Knipperend

Gegevensoverdracht/Activiteit

Oranje

Constant

10/100M-verbinding

Knipperend

Gegevensoverdracht/Activiteit

Uit

Lampje uit

Geen koppeling

POORT LED 
VERBINDINGSSNELHEID

Link/Act LED-indicatielampjes

Router

Internet

LAN

LAN

LAN

LAN

LAN

Statusledlampje

Stroom

Содержание DMS-108

Страница 1: ...SI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ STRUČNÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ ОРНАТУ БОЙЫНША ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ 快速安裝指南 PETUNJUK PEMASAN...

Страница 2: ...2 ENGLISH PRODUCT SETUP HARDWARE INSTALLATION Desktop Mounting Switch Grounding Wall Mounting 1 2 OR ...

Страница 3: ...vice to one of the 8 ports on the switch Step 3 Check the Link Act lights LEDs on the switch to verify a proper connection Router Internet Status LED LAN LAN LAN LAN LAN Location Color Status Description LED Per 2 5G BASE T Port Port 1 8 Blue Solid 2 5G Connection Blinking Data transmission Activity Green Solid 1000M Connection Blinking Data transmission Activity Amber Solid 10 100M Connection Bli...

Страница 4: ...LIT UP Check if the power adapter is properly connected to a wall socket and the back of the switch 2 WHAT TO DO IF A CONNECTED DEVICE IS NOT DETECTED First check if the Port LED is flashing If the Port LED is not illuminated try connecting the device using a different LAN cable TECHNICAL SUPPORT ...

Страница 5: ...5 DEUTSCH PRODUCT SETUP HARDWARE INSTALLATION Desktop Mounting Switch Grounding Wall Mounting 1 2 OR ...

Страница 6: ...schlüsse am Switch an Schritt 3 Die Link Act LEDs LEDs auf dem Switch zeigen an ob die Verbindung ordnungsgemäß hergestellt wurde Ort Farbe Status Beschreibung LED Per 2 5 G BASE T Port Port 1 8 Blau Leuchtet durchgehend 2 5G Verbindung Blinkt Datenübertragung Aktivität Grün Leuchtet durchgehend 1000M Verbindung Blinkt Datenübertragung Aktivität Gelb Leuchtet durchgehend 10 100M Verbindung Blinkt ...

Страница 7: ...en Sie sicher dass das Netzteil korrekt in die Wandsteckdose und in die Rückseite des Switch eingesteckt ist 2 WAS MACHE ICH WENN EIN ANGESCHLOSSENES GERÄT NICHT ERKANNT WIRD Prüfen Sie zunächst ob die Port LED blinkt Wenn die LED nicht leuchtet versuchen Sie das Gerät mit einem anderen LAN Kabel anzuschließen TECHNISCHER SUPPORT ...

Страница 8: ...8 FRANÇAIS CONFIGURATION DU PRODUIT INSTALLATION DU MATÉRIEL 1 2 Montage sur bureau Mise à la terre de l interrupteur Montage mural OU ...

Страница 9: ...ter votre appareil réseau à l un des 8 ports du commutateur Étape 3 Vérifiez les voyants Link Act LED du commutateur pour vérifier que la connexion est correcte LED DU PORT VITESSE DE CONNEXION INDICATEURS LED Link Act Emplacement Couleur État Description LED par port 2 5G BASE T Port 1 8 Bleu Fixe Connexion 2 5G Clignote Transmission de données Activité Vert Fixe Connexion 1000M Clignote Transmis...

Страница 10: ...Vérifiez si l adaptateur d alimentation est correctement connecté à une prise murale et à l arrière de l interrupteur 2 QUE FAIRE SI UN PÉRIPHÉRIQUE CONNECTÉ N EST PAS DÉTECTÉ Commencez par vérifier si le voyant du port clignote S il est éteint essayez de connecter le périphérique avec un autre câble de réseau local SUPPORT TECHNIQUE ...

Страница 11: ...11 ESPAÑOL 1 2 CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN DE HARDWARE Montaje en escritorio Conexión a tierra del switch Montaje en pared o bien ...

Страница 12: ...de red a uno de los 8 puertos del conmutador Paso 3 Verifique las luces LED Link Act en el conmutador para comprobar que la conexión es correcta Ubicación Color Estado Descripción LED según puerto 2 5G BASE T Puerto 1 8 Azul Continuo Conexión 2 5G Parpadeante Transmisión de datos Actividad Verde Continuo Conexión 1000M Parpadeante Transmisión de datos Actividad Ámbar Continuo Conexión 10 100M Parp...

Страница 13: ...tador de alimentación está conectado correctamente a una toma de pared y a la parte posterior del conmutador 2 QUÉ DEBE HACER SI NO SE DETECTA UN DISPOSITIVO CONECTADO En primer lugar compruebe si el LED del puerto está parpadeando Si el LED del puerto no se ilumina intente conectar el dispositivo utilizando un cable de LAN diferente ASISTENCIA TÉCNICA ...

Страница 14: ...14 ITALIANO 1 2 CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO INSTALLAZIONE DELL HARDWARE Montaggio su desktop Messa a terra Installazione a parete OPPURE ...

Страница 15: ...positivo di rete ad una delle 8 porte dello switch Fase 3 Controllare le spie di collegamento act LED sullo switch per verificare che il collegamento sia corretto VELOCITÀ DI CONNESSIONE LED DELLA PORTA INDICATORI LED Link Act Posizione Colore Stato Descrizione LED Per Porta BASE T 2 5G Porta 1 8 Blu Fisso Connessione 2 5G Lampeggiante Attività Trasmissione dati Verde Fisso Connessione 1000M Lampe...

Страница 16: ...care che l adattatore di alimentazione sia correttamente collegato a una presa a muro e al retro dello switch 2 CHE COSA È NECESSARIO FARE SE UN DISPOSITIVO COLLEGATO NON VIENE RILEVATO In primo luogo verificare che il LED porta lampeggi Se il LED porta non è acceso provare a utilizzare un altro cavo LAN per collegare il dispositivo ASSISTENZA TECNICA ...

Страница 17: ...17 NEDERLANDS 1 2 PRODUCTINSTALLATIE HARDWARE INSTALLATIE Desktop montage Aarding van de switch Wandmontage OF ...

Страница 18: ...p 3 Controleer de Link Act lights statusledlampjes op de switch om te controleren of u een goede verbinding heeft Locatie Kleur Status Beschrijving LED Per 2 5G BASE T Poort Poort 1 8 Blauw Constant 2 5G verbinding Knipperend Gegevensoverdracht Activiteit Groen Constant 1000M verbinding Knipperend Gegevensoverdracht Activiteit Oranje Constant 10 100M verbinding Knipperend Gegevensoverdracht Activi...

Страница 19: ...oedingsadapter goed is aangesloten op het stopcontact en op de achterzijde van de switch 2 WAT ALS EEN AANGESLOTEN APPARAAT NIET GEDETECTEERD WORDT Controleer eerst of het lampje van de poort knippert Als het lampje van de poort niet brandt kunt u het apparaat met een andere LAN kabel proberen aan te sluiten Technische ondersteuning ...

Страница 20: ...20 POLSKI 1 2 KONFIGURACJA PRODUKTU INSTALACJA SPRZĘTU Montaż na biurku Uziemienie przełącznika Montaż na ścianie LUB ...

Страница 21: ...zniku Krok 3 Sprawdź czy wskaźniki Link Act diody LED na przełączniku sygnalizują prawidłowe połączenie Lokalizacja Kolor Status Opis LED portu 2 5GE BASE T Porty 1 8 Niebieski Ciągły Połączenie 2 5G Miganie Transmisja danych Aktywność Zielony Ciągły Połączenie 1000M Miganie Transmisja danych Aktywność Pomarańczowy Ciągły Połączenie 10 100M Miganie Transmisja danych Aktywność Wył Zgaszony Brak poł...

Страница 22: ... czy zasilacz jest właściwie podłączony do gniazdka sieci elektrycznej oraz do gniazda zasilania z tyłu urządzenia 2 CO ZROBIĆ JEŚLI PODŁĄCZONE URZĄDZENIE NIE JEST WYKRYWANE Sprawdź czy miga wskaźnik LED portu Jeśli wskaźnik LED danego portu nie świeci spróbuj podłączyć urządzenie za pomocą innego kabla Ethernet POMOC TECHNICZNA ...

Страница 23: ...23 ČESKY 1 2 NASTAVENÍ PRODUKTU INSTALACE HARDWARU Montáž na stůl Uzemnění přepínače Montáž na stěnu NEBO ...

Страница 24: ...zařízení do jednoho ze 8 portů přepínače Krok č 3 Ověřte kontrolky propojení akce LED na přepínači a zkontrolujte řádné připojení Umístění Barva Stav Popis LED pro port 2 5G BASE T Port 1 8 Modrá Trvale svítí Připojení 2 5G Bliká Přenos dat aktivita Zelená Trvale svítí Připojení 1000M Bliká Přenos dat aktivita Oranžová Trvale svítí Připojení 10 100M Bliká Přenos dat aktivita Vyp Nesvítí Bez spojen...

Страница 25: ...ZSVÍTÍ Zkontrolujte zda je napájecí adaptér správně zapojen do zásuvky a na zadní straně přepínače 2 CO MÁM DĚLAT KDYŽ PŘIPOJENÉ ZAŘÍZENÍ NELZE ROZPOZNAT Nejdříve ověřte zda LED kontrola portu napájení bliká Pokud LED kontrolka portu nesvítí zkuste zařízení připojit pomocí jiného kabelu LAN TECHNICKÁ PODPORA ...

Страница 26: ...26 MAGYAR 1 2 TERMÉKBEÁLLÍTÁS HARDVER BEÜZEMELÉSE Asztalra szerelés Switch földelése Falra szerelés VAGY ...

Страница 27: ...egyikéhez 3 lépés A switch Link Act jelzőfényeit LED jeit megnézve ellenőrizheti hogy a kapcsolódás megfelelő e Hely Szín Állapot Leírás LED 2 5G BASE T portonként 1 8 port Kék Folyamatos 2 5G kapcsolat Villog Adatátvitel tevékenység Zöld Folyamatos 1000M kapcsolat Villog Adatátvitel tevékenység Borostyánsárga Folyamatos 10 100M kapcsolat Villog Adatátvitel tevékenység Ki Nem világít Nincs hivatko...

Страница 28: ...e hogy a tápadapter a fali konnektorba és a switch hátuljába megfelelően van e csatlakoztatva 2 MIT TEGYEK HA A CSATLAKOZTATOTT ESZKÖZT A SWITCH NEM ÉSZLELI Először ellenőrizze hogy a port jelzőfénye villog e Ha a port jelzőfénye nem világít próbálja meg másik LAN kábellel csatlakoztatni az eszközt MŰSZAKI TÁMOGATÁS ...

Страница 29: ...29 NORSK 1 2 PRODUKTOPPSETT MASKINVAREINSTALLASJON Bordmontering Jordingsbryter Veggmontering ELLER ...

Страница 30: ... svitsjen Trinn 3 Kontroller lysene LED lampene for Link Act på svitsjen for å bekrefte at tilkoblingen er opprettet Sted Farge Status Beskrivelse LED per 2 5GE BASE T port port 1 8 Blått Stabilt 2 5 G tilkobling Blinkende Dataoverføring aktivitet Grønn Stabilt 1000M tilkobling Blinkende Dataoverføring aktivitet Gul Stabilt 10 100M tilkobling Blinkende Dataoverføring aktivitet Av Lys av Ingen lenk...

Страница 31: ...ontroller at strømadapteren er riktig tilkoblet i en stikkontakt og på baksiden av svitsjen 2 HVA GJØR JEG HVIS EN TILKOBLET ENHET IKKE BLIR REGISTRERT Først må du sjekke at LED lampen for Port blinker Hvis portens LED indikator ikke lyser kan du prøve å koble til enheten med en annen LAN kabel TEKNISK STØTTE ...

Страница 32: ...32 DANSK 1 2 OPSÆTNING AF PRODUKT INSTALLATION AF HARDWARE Montering på skrivebord Jordforbindelse i stik Montering på væg ELLER ...

Страница 33: ...8 porte på omskifteren Trin 3 Kontroller at Link Act lamperne LED lamper på omskifteren lyser for at kontrollere at der er forbindelse Sted Farve Status Beskrivelse LED Per 2 5 G BASE T Port Port 1 8 Blå Konstant 2 5 G forbindelse Blinker Dataoverførsel aktivitet Grøn Konstant 1000M forbindelse Blinker Dataoverførsel aktivitet Gul Konstant 10 100M forbindelse Blinker Dataoverførsel aktivitet Afbru...

Страница 34: ...LYSER Kontrollér at strømadapteren er korrekt tilsluttet til en stikkontakt og til omskifterens bagside 2 HVAD GØR JEG HVIS EN TILSLUTTET ENHED IKKE REGISTRERES Tjek først om Port LED lampen blinker Hvis Port LED lampen ikke er tændt prøv da at tilslutte enheden med at andet LAN kabel TEKNISK SUPPORT ...

Страница 35: ...35 SUOMI 1 2 TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTO LAITTEISTON ASENNUS Asennus työpöydälle Kytkimen maadoitus Asennus seinälle TAI ...

Страница 36: ...en 8 portista Vaihe 3 Tarkista kytkimen Link ACT valot merkkivalot ja varmista yhteyden asianmukaisuus Sijainti Väri Tila Kuvaus Kunkin 2 5 G n BASE T portin merkkivalo portit 1 8 Sininen Palaa 2 5 G n yhteys Vilkkuu Tiedonsiirto aktiivinen Vihreä Palaa 1 000 M n yhteys Vilkkuu Tiedonsiirto aktiivinen Kullanruskea Palaa 10 100 M n yhteys Vilkkuu Tiedonsiirto aktiivinen Ei ole Ei pala Ei yhteyttä P...

Страница 37: ...O EI SYTY Tarkista että virtasovitin on liitetty oikein pistorasiaan ja kytkimen takaosaan 2 MITÄ VOIN TEHDÄ JOS YHDISTETTYÄ LAITETTA EI TUNNISTETA Tarkista ensin että portin merkkivalo vilkkuu Jos portin merkkivalo ei pala yritä kytkeä laite käyttämällä toista LAN kaapelia TEKNINEN TUKI ...

Страница 38: ...38 SVENSKA 1 2 PRODUKTINSTALLATION MASKINVARUINSTALLATION Bordsplacering Jordning av switch Väggmontering ELLER ...

Страница 39: ...till en av de 8 portarna på switchen Steg 3 Kontrollera länk akt lamporna lysdioderna på switchen för att verifiera en riktigt utförd anslutning Plats Färg Status Beskrivning LYSDIOD per 2 5G BASE T port Port 1 8 Blå Fast 2 5G anslutning Blinkar Dataöverföring aktivitet Grön Fast 1000M anslutning Blinkar Dataöverföring aktivitet Gul Fast 10 100M anslutning Blinkar Dataöverföring aktivitet Av Släck...

Страница 40: ...TÄNDS Kontrollera att strömadaptern är ordentligt ansluten till ett vägguttag och på switchens baksida 2 VAD SKA JAG GÖRA OM EN ANSLUTEN ENHET INTE ÄR ANSLUTEN Kontrollera först att portens lysdiod blinkar Om portens lysdiod inte tänds så försök med att använd enheten med en annan LAN kabel TEKNISK SUPPORT ...

Страница 41: ...41 PORTUGUÊS 1 2 CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO INSTALAÇÃO DE HARDWARE Montagem na secretária Ligação à terra do switch Montagem na parede OU ...

Страница 42: ...ivo de rede a uma das 8 portas no switch Passo 3 Verifique as luzes Link Act LEDs no switch para confirmar se a ligação é adequada Local Cor Estado Descrição LED por porta 2 5G BASE T Porta 1 8 Azul Fixo Ligação 2 5G Intermitente Transmissão de dados Atividade Verde Fixo Ligação 1000M Intermitente Transmissão de dados Atividade Âmbar Fixo Ligação 10 100M Intermitente Transmissão de dados Atividade...

Страница 43: ...que se o adaptador de corrente está devidamente ligado a uma tomada elétrica e na parte traseira do switch 2 COMO DEVO PROCEDER SE UM DISPOSITIVO LIGADO NÃO FOR DETECTADO Em primeiro lugar verifique se o LED da Porta está a piscar Se o LED da Porta não estiver aceso tente ligar o dispositivo usando outro cabo LAN ASSISTÊNCIA TÉCNICA ...

Страница 44: ...44 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 2 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΥΛΙΚΟΥ Επιτραπέζια τοποθέτηση Γείωση μεταγωγέα Επιτοίχια τοποθέτηση Ή ...

Страница 45: ...ς του μεταγωγέα Βήμα 3 Ελέγξτε τις φωτεινές ενδείξεις LED Link Act στον μεταγωγέα για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι σωστή Θέση Χρώμα Κατάσταση Περιγραφή LED ανά Θύρα 2 5G BASE T Θύρα 1 8 Μπλε Σταθερά αναμμένο Σύνδεση 2 5G Αναβοσβήνει Μετάδοση δεδομένων δραστηριότητα Πράσινο Σταθερά αναμμένο Σύνδεση 1000M Αναβοσβήνει Μετάδοση δεδομένων δραστηριότητα Πορτοκαλί Σταθερά αναμμένο Σύνδεση 10 100M Α...

Страница 46: ... εάν το τροφοδοτικό είναι συνδεδεμένο σωστά σε μια επιτοίχια πρίζα και στην πίσω πλευρά του μεταγωγέα 2 ΤΙ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΚΑΝΩ ΕΑΝ ΜΙΑ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΕΝΤΟΠΙΖΕΤΑΙ Αρχικά ελέγξτε εάν αναβοσβήνει η ένδειξη LED της θύρας Εάν δεν ανάβει η ένδειξη LED της θύρας δοκιμάστε να συνδέσετε τη συσκευή με ένα διαφορετικό καλώδιο LAN ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ...

Страница 47: ...47 HRVATSKI 1 2 POSTAVLJANJE PROIZVODA INSTALACIJA HARDVERA Montaža na stol Uzemljenje preklopnika Montaža na zid ILI ...

Страница 48: ...d 8 priključaka na preklopniku 3 korak Provjerite kontrolne lampice aktivne veze Link Act LED lampice na preklopniku kako biste potvrdili pravilno povezivanje Lokacija Boja Status Opis LED Per 2 5G BASE T Port Priključci 1 8 Plava Postojana 2 5G veza Trepće Prijenos podataka aktivnost Zelena Postojana 1000M veza Trepće Prijenos podataka aktivnost Žuta Postojana 10 100M veza Trepće Prijenos podatak...

Страница 49: ...ETLI Provjerite da li je adapter napajanja pravilno priključen u zidnu utičnicu i u stražnji dio preklopnika 2 ŠTO DA RADIM AKO SE NE DETEKTIRA PRIKLJUČENI UREĐAJ Najprije provjerite treperi li LED lampica priključka Ako LED lampica priključka ne svijetli pokušajte priključiti uređaj pomoću drugog LAN kabela TEHNIČKA PODRŠKA ...

Страница 50: ...50 SLOVENSKI 1 2 NAMESTITEV IZDELKA NAMESTITEV STROJNE OPREME Namizna montaža Ozemljitveno stikalo Stenska montaža ALI ...

Страница 51: ...AN Korak 3 S pomočjo LED lučk za povezavo ali dejavnost na stikalu preverite ali je povezava pravilno vzpostavljena Lokacija Barva Stanje Opis LED za vrata 2 5G BASE T Vrata 1 8 Modra Sveti Povezava 2 5G Utripa Prenašanje podatkov dejavnost Zelena Sveti Povezava 1000M Utripa Prenašanje podatkov dejavnost Rumena Sveti Povezava 10 100M Utripa Prenašanje podatkov dejavnost Izklopljeno Ne sveti Ni pov...

Страница 52: ...ANJA NE SVETI Preverite ali je napajalni adapter pravilno priključen v stensko vtičnico in na zadnjo stran stikala 2 KAJ NAJ STORIM ČE POVEZANA NAPRAVA NI ZAZNANA Najprej preverite ali lučka LED na vratih utripa Če lučka LED na vratih ne sveti poskusite povezati napravo z drugim kablom LAN TEHNIČNA PODPORA ...

Страница 53: ...53 ROMÂNĂ 1 2 CONFIGURAREA PRODUSULUI INSTALARE HARDWARE Montare desktop Împământare comutator Montare pe perete SAU ...

Страница 54: ... de rețea la unul dintre cele 8 porturi ale switchului Pasul 3 Verificați luminile Link Act LED uri de la switch pentru a ști că aveți o conexiune corectă Locaţie Culoare Stare Descriere LED per port 2 5G BASE T Port 1 8 Albastru Constant Conexiune 2 5 G Intermitent Transmitere date Activitate Verde Constant Conexiune 1000M Intermitent Transmitere date Activitate Portocaliu Constant Conexiune 10 1...

Страница 55: ...mentare este conectat corect la o priză de perete și la spatele switchului 2 CE ESTE DE FĂCUT ÎN CAZUL ÎN CARE UN DISPOZITIV CONECTAT NU ESTE DETECTAT Prima dată este necesar să verificaţi dacă ledul care indică portul pâlpâie În cazul în care ledul care indică portul nu este aprins încercaţi conectarea dispozitivului printr un alt cablu LAN SUPORT TEHNIC ...

Страница 56: ...БЪЛГАРСКИ 56 1 2 НАСТРОЙКИ НА ПРОДУКТА МОНТАЖ НА ХАРДУЕРA Монтаж на бюро Заземяване на превключвателя Монтаж на стена ИЛИ ...

Страница 57: ...е порта на превключвателя Стъпка 3 Проверете светлините на Link Act светодиодите на превключвателя за да сте сигурни че е свързано правилно Местоположение Цвят Състояние Описание Светодиод за 2 5G BASE T порт Порт 1 8 Синьо Плътна светлина 2 5G връзка Мигане Предаване на данни дейност Зелено Плътна светлина 1000M връзка Мигане Предаване на данни дейност Кехлибарен Плътна светлина 10 100M връзка Ми...

Страница 58: ... Проверете дали захранващият адаптер е свързан правилно към контакт на стената и към гърба на превключвателя 2 КАКВО ДА ПРАВЯ АКО ДАДЕНО СВЪРЗАНО УСТРОЙСТВО НЕ СЕ ОТКРИВА Първо проверете дали LED индикаторът на порта мига Ако LED индикаторът на Port не свети опитайте да свържете устройството като използвате друг LAN кабел ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА ...

Страница 59: ...SLOVENSKY 59 1 2 INŠTALÁCIA PRODUKTU INŠTALÁCIA HARDVÉRU Upevnenie na stôl Uzemnenie spínača Upevnenie na stenu ALEBO ...

Страница 60: ...o 8 portov na prepínači 3 krok Skontrolujte indikátory spojenia a aktivity LED na prepínači a overte tak správne pripojenie Umiestnenie Farba Stav Popis LED indikátor na port 2 5G BASE T Port 1 8 Modrá Svieti Pripojenie 2 5G Bliká Prenos údajov Aktivita Zelená Svieti Pripojenie 1000M Bliká Prenos údajov Aktivita Oranžová Svieti Pripojenie 10 100M Bliká Prenos údajov Aktivita Vypnuté Svetlo nesviet...

Страница 61: ...A NESVIETI Skontrolujte či je napájací adaptér správne zapojený do elektrickej zásuvky a k zadnej strane prepínača 2 ČO AK PRIPOJENÉ ZARIADENIE NIE JE ZISTENÉ Najprv skontrolujte či LED indikátor portu bliká Ak LED indikátor portu nebliká skúste pripojiť zariadenie iným káblom siete LAN TECHNICKÁ PODPORA ...

Страница 62: ...МОЕ Неуправляемый коммутатор с 8 портами 100 1000 2 5GBase T АДАПТЕР ПИТАНИЯ КОМПЛЕКТ ДЛЯ МОНТАЖА 4 РЕЗИНОВЫЕ НОЖКИ Если что либо отсутствует или есть повреждения обратитесь к поставщику КОММУТАТОР DMS 108 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ ...

Страница 63: ...63 РУССКИЙ 1 2 УСТАНОВКА УСТАНОВКА КОММУТАТОРА Установка коммутатора на стол Заземление коммутатора Крепление коммутатора к стене ИЛИ ...

Страница 64: ...Загоревшийся индикатор питания означает что питание устройства включено Шаг 2 Подключите Ethernet кабель к сетевому устройству и к одному из 8 портов на коммутаторе Шаг 3 Проверьте соответствующий индикатор Link Act на коммутаторе чтобы убедиться в том что устройство подключено к порту надлежащим образом LAN LAN LAN LAN LAN Power Маршрутизатор Интернет Индикатор состояния ...

Страница 65: ...го порта Если индикатор не горит не мигает подключите сетевое устройство с помощью другого Ethernet кабеля Расположение Цвет Состояние Описание Индикатор на порт 2 5GBase T Порты 1 8 Синий Горит К порту подключено устройство на скорости 2 5 Гбит с Мигает На порту выполняется передача данных Зеленый Горит К порту подключено устройство на скорости 1000 Мбит с Мигает На порту выполняется передача дан...

Страница 66: ... коммутации Store and forward Коммутационная матрица 40 Гбит с Макс скорость перенаправления 64 байтных пакетов 29 76 Mpps Размер таблицы МАС адресов 4K записей Изучение MAC адресов Автоматическое изучение Буфер пакетов 8 1 Мбит Физические параметры и условия эксплуатации Размеры Д х Ш х В 145 x 82 x 28 мм Вес 343 г Питание Внешний адаптер питания Вход 100 240 В переменного тока 50 60 Гц Выход 12 ...

Страница 67: ...аты Безопасность LVD BSMI EMI EMC CE Class B RCM Class B FCC Class B VCCI Class B IC Class B BSMI Class B 1 Интерфейс 2 5G Ethernet поддерживает только фиксированный режим 2 Поддерживается только на интерфейсе 1G Ethernet ...

Страница 68: ... с параметрами указанными на адаптере питания Для подключения необходима установка легкодоступной розетки вблизи оборудования Не вскрывайте корпус устройства Перед очисткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки Не используйте жидкие аэрозольные очистители или магнитные статические устройства для очистки Избегайте попадания влаги в ус...

Страница 69: ...нный представитель импортер ООО Д Линк Трейд 390043 г Рязань пр Шабулина д 16 Тел 7 4912 575 305 Россия Москва Графский переулок 14 Тел 7 495 744 00 99 E mail mail dlink ru Україна Київ вул Межигірська 87 А Тел 38 044 545 64 40 E mail ua dlink ua Moldova Chisinau str C Negruzzi 8 Tel 373 22 80 81 07 E mail info dlink md Беларусь Мінск пр т Незалежнасці 169 Тэл 375 17 218 13 65 E mail support dlink...

Страница 70: ...ПЛЕКТ Некерований комутатор з 8 портами 100 1000 2 5GBase T АДАПТЕР ЖИВЛЕННЯ Якщо що небудь відсутнє або пошкоджене зверніться до Вашого постачальника КОМУТАТОР DMS 107 КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ КОМПЛЕКТ ДЛЯ МОНТАЖУ 4 ГУМОВI НIЖКИ ...

Страница 71: ...71 УКРАЇНСЬКА 1 2 ВСТАНОВЛЕННЯ ВСТАНОВЛЕННЯ КОМУТАТОРА Встановлення комутатора на стіл Заземлення комутатора Кріплення комутатора до стіни АБО ...

Страница 72: ...ричної розетки Індикатор світиться коли живлення комутатора увімкнене Крок 2 Підключіть Ethernet кабель до пристрою і до одного з портів Ethernet на комутаторі Крок 3 Перевірте відповідний індикатор Link Act на комутаторі щоб переконатися що пристрій належним чином підключено до порту LAN LAN LAN LAN LAN Power Маршрутизатор Інтернет Індикатор стану ...

Страница 73: ...у Якщо індикатор не горить не блимає підключіть мережний пристрій за допомогою іншого Ethernet кабелю Розташування Колір Стан Опис Індикатор на порт 2 5GBase T Порти 1 8 Синій Світиться До порту підключено пристрій на швидкості 2 5 Гбіт с Блимає На порту виконується передача даних Зелений Світиться До порту підключено пристрій на швидкості 1000 Мбіт с Блимає На порту виконується передача даних Жов...

Страница 74: ...гом гарантійного терміну Клієнти можуть звернутися до групи технічної підтримки D Link за телефоном або через Інтернет ДЛЯ КЛІЄНТІВ D LINK НА ТЕРИТОРІЇ УКРАЇНИ ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ЧЕРЕЗ ІНТЕРНЕТ Web сайт http www dlink ua E mail ua dlink ua ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ЗА ТЕЛЕФОНОМ 044 545 64 40 093 170 00 85 АДРЕСИ ТА ТЕЛЕФОНИ ОФІСІВ D LINK ПО ВСЬОМУ СВІТУ http www dlink com corporate worldwideoffices ...

Страница 75: ... 5GBase T 8 порттарымен басқарылмайтын коммутатор ҚУАТ АДАПТЕРІ Егер қандай да бір заты болмаса немесе зақымданулар бар болса өз жеткізушіңізге хабарласыңыз DMS 108 КОММУТАТОРЫ ОРНАТУ БОЙЫНША ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ ҚҰРАСТЫРУ ЖИЫНТЫҒЫ 4 РЕЗЕҢКЕ АЯҚТАР ...

Страница 76: ...76 ҚАЗАҚ 1 2 ОРНАТУ КОММУТАТОРДЫ ОРНАТУ Коммутаторды үстелге орнату Коммутаторды жерге тұйықтау Коммутаторды қабырғаға бекіту НЕМЕСЕ ...

Страница 77: ...ыз Жанған қуат индикаторы құрылғының қуат көзінің қосылғанын білдіреді 2 қадам Ethernet кабелін желілік құрылғыға және коммутатордағы 8 порттың біріне қосыңыз 3 қадам Құрылғының портқа тиісті жолмен қосылғанына көз жеткізу үшін коммутатордағы тиісті Link Act индикаторын тексеріңіз LAN LAN LAN LAN LAN Power Маршруттаушы Интернет Жай күй индикаторы ...

Страница 78: ...р жанбаса жыпылықтамаса желілік құрылғыны басқа Ethernet кабельдің көмегімен қосыңыз Орналасуы Түсі Жай күйі Сипаттамасы 2 5GBase T портына индикатор 1 8 порттар Көк Жанып тұр Портқа 2 5 Гбит с жылдамдықтағы құрылғы қосылған Жыпылықтайды Портта деректерді табыстау орындалуда Жасыл Жанып тұр Портқа 1000 Мбит с жылдамдықтағы құрылғы қосылған Жыпылықтайды Портта деректерді табыстау орындалуда Сары Жа...

Страница 79: ...79 中 文 1 2 產品安裝 硬體安裝 桌面安裝 壁掛安裝 接地 或 ...

Страница 80: ...80 中 文 產品安裝 交換器設定 步驟一 將電源變壓器插入牆壁的插座 再將電源變壓器的另一端插入交換器 的電源連接埠 電源LED亮起表示設備已成功上電 步驟二 使用網路線將您的網路設備連接到交換器上的8個網路埠其中之一 步驟三 檢查交換器上的 Link Act 燈 LED 以驗證連接是否正確 LAN LAN LAN LAN LAN Power 路由器 網際網路 LED狀態 ...

Страница 81: ...電源變壓器是否正確連接到牆壁插座和交換器電源插孔 2 如果未檢測到連接的設備怎麼辦 首先檢查該埠的LED是否閃爍 如果該埠的 LED 未亮 請嘗試使用不同的網路線連接 設備 位置 顏色 狀態 描述 2 5G BASE T埠 Port 1 8 藍 恆亮 2 5G連線速度 閃爍 資料傳輸中 使用中 綠 恆亮 1000M連線速度 閃爍 資料傳輸中 使用中 橘 恆亮 10 100M連線速度 閃爍 資料傳輸中 使用中 無 未亮 無連線 LED 顯示連接速度 連接 動作 LED 指示燈 ...

Страница 82: ...0 002 615 台灣手機付費電話 02 6600 0123 8715 台灣網站 http www dlink com tw 台灣電子郵件 dssqa_service dlink com tw 產品保固期限 台灣技術諮詢時間 維修據點查詢 請參考 http www dlinktw com tw techsupport 網頁說明 香港 澳門D Link技術諮詢專線 香港網站 http www dlink com hk 香港 澳門維修據點查詢請參考http www dlink com hk contact html 網頁說明 如果您是其他地區的用戶 請參考D Link網站www dlink com 查詢全球各地分公司的聯絡 資訊以取得相關支援服務 了解更多 服務資訊 ...

Страница 83: ...83 BAHASA INDONESIA 1 2 SETUP PRODUK INSTALASI HARDWARE Desktop Mounting Switch Grounding Wall Mounting Atau ...

Страница 84: ... ke port power switch LED power akan menyala mengonfirmasi bahwa perangkat berhasil dinyalakan Langkah 2 Gunakan kabel LAN untuk menghubungkan perangkat network anda ke salah satu dari 8 port yang ada pada switch Langkah 3 Periksa lampu LED Link Act pada switch untuk memverifikasi koneksi yang layak Router Internet LAN LAN LAN LAN LAN Power LED Status ...

Страница 85: ...NG TIDAK TERDETEKSI Pertama periksa apakah Port LED berkedip Jika LED Port tidak menyala coba sambungkan perangkat menggunakan kabel LAN yang berbeda Lokasi Warna Status Deskripsi LED Per 2 5G BASE T Port Port 1 8 Biru Solid Koneksi 2 5G Blinking Transmisi Data Aktivitas Hijau Solid Koneksi 1000M Blinking Transmisi Data Aktivitas Amber Solid Koneksi 10 100M Blinking Transmisi Data Aktivitas Off La...

Страница 86: ...dapat diperoleh pada situs web D Link Dukungan Teknis untuk pelanggan Dukungan Teknis D Link melalui telepon Tel 0800 14014 97 Layanan Bebas Pulsa Dukungan Teknis D Link melalui Internet Pertanyaan Umum sales id dlink com Bantuan Teknis support id dlink com Website http www dlink co id ...

Страница 87: ...87 日 本 語 製品設定 ハードウェアインストレーション デスクトップ設置 スイッチの接地 壁取り付け もしくは 1 2 ...

Страница 88: ...ントに差し込み 電源アダプ タケーブルのもう一方の端をスイッチの電源ポートに差し込みます 電源 power LEDが点灯し デバイスの電源が正常に投入された ことを確認します ステップ2 LANケーブルを使用して ネットワークデバイスをスイッチの8つ のポートのいずれかに接続します ステップ3 スイッチのLink Act LEDのステータスをチェックして 正しく接続 されていることを確認します LAN LAN LAN LAN LAN Power ルータ インターネ ット ステータスLED ...

Страница 89: ...接続されたデバイスが検出されない場合はどうすればいいですか 最初にポート LEDが点滅しているかどうかを確認します ポート LEDが点灯しない場合は 別 のLANケーブルを使用して デバイスを接続してみてください Location Color Status Description 2 5G BASE Tポート ポート1 8 のLED 青 点灯 2 5Gで接続しています 点滅 データを送受信しています 緑 点灯 1000Mで接続しています 点滅 データを送受信しています 橙 点灯 10 100Mで接続しています 点滅 データを送受信しています オフ 消灯 リンクがありません ポートLED接続速度 Link Act LEDインジケータ ...

Страница 90: ...90 日 本 語 TECHNICAL SUPPORT この度は弊社製品をお買い上げいただき 誠にありがとうございます 製品に同梱されている保証書の購入元にお問い合わせください ...

Страница 91: ...uraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Innovation Science and Economic Development ...

Страница 92: ...ukt gelangen und stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze oder öffnungen Ihres Produkts Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser und nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Kondensation es sei denn es ist speziell zur Nutzung in Außenbereichen vorgesehen und eingestuft Halten Sie das Produkt von Heizkörpern und anderen Quellen fern die Wärme erzeug...

Страница 93: ...e por el usuario lea y siga las instrucciones del manual de usuario No derrame comida o líquidos sobre el producto y nunca deje que caigan objetos en las aberturas del mismo No utilice este producto cerca del agua en zonas con humedad o condensación elevadas a menos que el producto esté clasificado específicamente para aplicación en exteriores Mantenga el producto alejado de los radiadores y de ot...

Страница 94: ... der Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze und Vorschriften nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sollte sondern einer Wiederverwertung zuzuführen ist Bringen Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde entsprechend amtlich ausgewiesenen Sammelstelle sobald das Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat Für die Annahme solcher Pr...

Страница 95: ...o a un punto de recogida designado por las autoridades locales una vez que ha llegado al fin de su vida útil algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita Al reciclar el producto y su embalaje de esta forma contribuye a preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres humanos D Link y el medio ambiente En D Link comprendemos y estamos comprometidos con la reducción del impact...

Страница 96: ...lijk door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en verpakking D Link raadt aan om steeds uw D Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt Door dit te doen bespaart u energie en beperkt u de CO2 emissies Breng een bezoek aan www dlinkgreen com voor meer informatie over onze milieuverantwoorde producten en verpakkingen POLSKI...

Страница 97: ...ekologických výrobcích a obalech najdete na adrese www dlinkgreen com MAGYAR HU Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelenti hogy a helyi törvényeknek és szabályoknak megfelelően ez a termék nem semmisíthető meg a háztartási hulladékkal együtt hanem újrahasznosításra kell küldeni Kérjük hogy a termék élettartamának elteltét követően vigye azt a helyi hatóság által kijelölt gyűjtőhelyr...

Страница 98: ...ffald mens skal sendes til genbrug Indlever produktet til et indsamlingssted som angivet af de lokale myndigheder når det er nået til slutningen af dets levetid I nogle tilfælde vil produktet blive modtaget gratis Ved at indlevere produktet og dets emballage til genbrug på denne måde bidrager du til at beskytte miljøet og den menneskelige sundhed D Link og miljøet Hos D Link forstår vi og bestræbe...

Страница 99: ... för att de ska vara så miljövänliga som möjligt genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar D Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D Link produkter när du inte använder dem Genom att göra detta hjälper du till att spara energi och minska utsläpp av koldioxid För mer information om våra miljöansvariga produkter och fö...

Страница 100: ...Ver 1 01 WW 2023 03 20 ...

Отзывы: