background image

D-Link DCS-4602EV Quick Installation Guide

37

37

ITALIANO

Istruzioni per il montaggio

Si consiglia vivamente di configurare e testare la telecamera prima di montarla.

Applicare l'adesivo di montaggio nel punto in cui si 

desidera posizionare la telecamera. 

Usare un trapano con una punta da 6 mm per praticare i 

fori necessari, profondi all'incirca 25 mm, quindi inserire i 

tasselli nei fori.

Se i cavi della telecamera sono nascosti nel muro

praticare con il trapano un foro al centro e far passare i 

cavi attraverso il foro.

Utilizzare la chiave in dotazione per allentare le 3 viti 

nella parte superiore della telecamera, quindi staccare la 

copertura.

Utilizzare le viti fornite per montare la telecamera a parete.

Se i cavi vengono fatti passare esternamente a lato 

della telecamera

, inserire i cavi nell'apposito canale sulla 

base della telecamera.

Содержание DCS-4602EV

Страница 1: ...lso available on CD and via the D Link Website Quick Installation Guide Vigilance Full HD Outdoor Vandal Proof PoE Dome Camera Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CD included in this package or from the D Link support website Package Contents DCS 4602EV Vigilance Full HD Outdoor Vandal Proof PoE Dome Camera Cable Waterproofing Connector Rubber Power Connector Plug Mounting Kit Manual and Software on CD ROM Quick Installation Guide If any of the above items are missing please contact your reseller Safety Notice Installation and servicing should be done by ce...

Страница 4: ...rounding Screw Attach to a grounding wire if desired Ethernet Jack RJ 45 connector for Ethernet which can also be used to power the camera using Power over Ethernet PoE Power Connector Connects to an optional 12 V 1 5 A power adapter not included Protective Cover Cover Screws The three screws can be removed with the included wrench Tilt Adjustment Screw Can be loosened to adjust camera angle Inner...

Страница 5: ...ave a DHCP server on your network a valid IP Address will be displayed If your network does not use a DHCP server the network camera s default static IP 192 168 0 20 will be displayed Select your camera then click the Wizard button to continue Click Setup Wizard and follow the instructions to install the Setup Wizard Enter the Admin ID and password When logging in for the first time the default Ad...

Страница 6: ...he Setup Wizard will automatically open your web browser to the IP address of the camera This section displays your camera s live video You can select your video profile and view or operate the camera For additional information about web configuration please refer to the user manual included on the CD ROM or the D Link website Enter admin as the default username and leave the password blank Click ...

Страница 7: ... approximately 25 mm deep then insert the wall anchors into the holes If you are running the camera cables through the wall drill a hole in the center and pull the cables through the hole Use the included wrench to loosen the 3 screws on the top of the camera then lift the camera cover off Use the screws provided to mount the camera to the wall If you are running the camera cables out the side of ...

Страница 8: ...he black inner cover and remove it from the camera Loosen the adjustment screw on the side of the camera then retighten it after moving the camera to the desired angle You can also rotate the camera by grasping the camera and turning it left or right When you are done adjusting the camera s angle put the inner cover back into place Note The camera has a limited range of motion if it stops when you...

Страница 9: ...red for this procedure Waterproofing Your Installation Place the washer around the base of the Ethernet connector as shown Connect the RJ 45 plug into the Ethernet connector then screw the waterproof connector to the Ethernet connector by turning it about a half turn clockwise Thread bare Ethernet cable through the waterproof connector as shown then crimp an RJ 45 plug onto the cable ...

Страница 10: ...power your camera wind waterproof tape around the connection in an overlapping manner to cover it Additional Information Additional help and product information is available online at http www dlink com Warranty Information Please visit http warranty dlink com for warranty information for your region Screw the back part of the waterproof connector clockwise until there is a tight seal around the E...

Страница 11: ...r Verfügung steht Packungsinhalt DCS 4602EV Vigilance Full HD Outdoor Vandal Proof PoE Dome Camera Wasserdichter Anschlussstecker Netzanschlussstecker aus Hartgummi Montageset CD ROM mit Software und Handbuch Installationsanleitung Sollte einer der oben aufgeführten Artikel fehlen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sicherheitshinweis Installation und Wartungsarbeiten sollten nur von zertif...

Страница 12: ...arf zum Anbringen eines Erdungskabels Ethernet Anschluss RJ 45 Anschluss für Ethernet der auch für die Stromzufuhr PoE der Kamera verwendet werden kann Netzanschluss Zum Anschluss an ein Netzteil 12 V 1 5 A nicht im Lieferumfang enthalten Schutzabdeckung Abdeckschrauben Die drei Schrauben können mit Hilfe des mitgelieferten Schraubenchlüssels gelöst und entfernt werden Neigeeinstellschraube Kann z...

Страница 13: ...rver auf wird die standardmäßige statische IP Adresse 192 168 0 20 der Netzwerkkamera angezeigt Wählen Sie Ihre Kamera aus und klicken Sie dann auf Wizard Assistent um fortzufahren Klicken Sie auf Setup Wizard Setup Assistenten und folgen Sie den Anweisungen zu dessen Installation Geben Sie die Administratorkennung und das Kennwort ein Bei Erstanmeldung ist die standardmäßige Administratorkennung ...

Страница 14: ...n Sie auf Link um auf die Web Konfiguration zuzugreifen Der Setup Assistent öffnet automatisch Ihren Webbrowser mit der IP Adresse der Kamera In diesem Abschnitt werden Live Videoaufnahmen Ihrer Kamera angezeigt Sie können Ihr Videoprofil auswählen und die Kamera anzeigen und bedienen Weitere Informationen zur Web Konfiguration finden Sie in dem auf der CD ROM enthaltenen Benutzerhandbuch oder auf...

Страница 15: ...nes 6 mm Bohreinsatzes Stecken Sie dann die Dübel in die Löcher Sollen die Kamerakabel durch die Wand geführt werden bohren Sie ein Loch in der Mitte und führen Sie die Kabel hindurch Verwenden Sie den mitgelieferten Schraubenschlüssel um die drei Schrauben oben auf der Kamera zu lösen Nehmen Sie dann die Kameraabdeckung ab Befestigen Sie die Kamera mithilfe der mitgelieferten Schrauben an der Wan...

Страница 16: ...deckung und nehmen Sie sie von der Kamera ab Lösen Sie die Einstellschraube an der Seite der Kamera bewegen Sie die Kamera in den gewünschten Winkel und ziehen Sie dann die Schraube wieder an Sie können die Kamera auch drehen indem Sie sie mit der Hand nach links oder rechts bewegen Bringen Sie nach Einstellung des Kamerawinkels die Innenabdeckung wieder an Hinweis Die Kamera verfügt über einen be...

Страница 17: ...asserdicht machen Bringen Sie den Dichtungsring auf dem Ethernet Steckverbinder wie in der Abbildung zu sehen an Stecken Sie den RJ 45 Stecker in den Ethernet Steckverbinder und drehen Sie den wasserdichten Steckanschluss im Uhrzeigersinn etwa eine halbe Umdrehung auf den Ethernet Steckverbinder Fädeln Sie das Ethernet Kabel mit dem freien Kabelende durch den wasserdichten Stecker siehe Abbildung ...

Страница 18: ...amera nutzen wickeln Sie wasserfestes Klebeband zur Abdeckung stufenweise überlappend um die Verbindung Weitere Informationen Zusätzliche Hilfe und Produktinformationen stehen Ihnen online unter http www dlink com zur Verfügung Garantiebestimmungen Landesspezifische Informationen zu Gewährleistungen finden Sie unter http warranty dlink com Drehen Sie den hinteren Teil des wasserdichten Steckanschl...

Страница 19: ...coffret ou sur le site Web d assistance D Link Contenu de la boîte Caméra à dôme de surveillance extérieure PoE Full HD anti vandalisme DCS 4602EV Câble du connecteur étanche Bouchon en caoutchouc du connecteur d alimentation Kit de montage Manuel et logiciel sur CD ROM Guide d installation rapide Contactez votre revendeur s il manque l un des éléments ci dessus Remarque de sécurité L installation...

Страница 20: ...e si vous le souhaitez Connecteur Ethernet Connecteur RJ 45 pour Ethernet pouvant également servir à alimenter la caméra utilisant la fonction PoE alimentation électrique par câble Ethernet Connecteur d alimentation Se connecte à un adaptateur d alimentation de 12 V 1 5 A optionnel non inclus Couvercle de protection Vis du couvercle Les trois vis peuvent être enlevées avec la clé fournie Vis de ré...

Страница 21: ...une adresse IP valide s affiche Si votre réseau n utilise pas de serveur DHCP l adresse IP statique par défaut de la caméra réseau 192 168 0 20 s affiche Sélectionnez votre caméra puis cliquez sur Wizard Assistant pour continuer Cliquez sur Setup Wizard Assistant de configuration et suivez les instructions pour installer l assistant de configuration Saisissez l ID admin et le mot de passe Lorsque ...

Страница 22: ...ectionnez la caméra puis cliquez sur Link Connexion pour accéder à la configuration Web L Assistant de configuration ouvre automatiquement votre navigateur Web à l adresse IP de la caméra Cette section présente la vidéo en direct de votre caméra Vous pouvez sélectionner votre profil vidéo et voir ou utiliser la caméra Pour obtenir des informations complémentaires sur la configuration Web reportez ...

Страница 23: ...aires à environ 25 mm de profondeur puis insérez les chevilles dans les trous Si vous faites passer les câbles de la caméra à travers le mur percez un trou au centre et tirez les câbles à travers le trou Utilisez la clé fournie pour desserrer les 3 vis sur le dessus de la caméra puis soulevez le couvercle de la caméra Utilisez les vis fournies pour fixer la caméra au mur Si vous faites passer les ...

Страница 24: ...retirez le de la caméra Desserrez la vis de réglage sur le côté de la caméra puis resserrez la après avoir déplacé la caméra pour qu elle soit dans l angle que vous souhaitez Vous pouvez également faire pivoter la caméra en la saisissant et en la tournant vers la gauche ou vers la droite Lorsque vous avez terminé le réglage de l angle de la caméra remettez le couvercle intérieur en place Remarque ...

Страница 25: ...e procédure Imperméabilisation de votre Installation Placez la rondelle autour de la base du connecteur Ethernet comme illustré Branchez la prise RJ 45 dans le connecteur Ethernet puis vissez le connecteur étanche dans le connecteur Ethernet en le tournant d environ un demi tour dans le sens horaire Faites passer le câble Ethernet dénudé à travers le connecteur étanche comme illustré puis sertisse...

Страница 26: ...améra enroulez du ruban adhésif étanche autour de la connexion en le superposant pour la couvrir Informations complémentaires Vous trouverez une aide supplémentaire et des informations sur le produit en ligne à l adresse http www dlink com Informations sur la garantie Consultez le site http warranty dlink com pour prendre connaissance de la garantie appliquée dans votre région Vissez la partie arr...

Страница 27: ...stencia de D Link Qué contiene la caja Cámara domo PoE a prueba de vandalismo para vigilancia de alta definición en exteriores DCS 4602EV Conector de impermeabilización del cable Clavija de goma para conector de alimentación Kit de montaje Manual y software en CD ROM Guía de instalación rápida Si falta cualquiera de los componentes anteriores póngase en contacto con el proveedor Aviso de seguridad...

Страница 28: ...a un cable de conexión a tierra si lo desea Clavija Ethernet Conector RJ 45 para Ethernet que se puede utilizar también para alimentar la cámara usando alimentación a través de Ethernet PoE Conector de alimentación Se conecta a un adaptador de alimentación de 12 V 1 5 A opcional no incluido Cubierta de protección Tornillos de la cubierta Los tres tornillos se pueden retirar con la llave incluida T...

Страница 29: ...d no utiliza un servidor DHCP se mostrará la dirección IP estática predeterminada de la cámara 192 168 0 20 Seleccione la cámara y a continuación haga clic en el botón Wizard Asistente para continuar Haga clic en Setup Wizard Asistente de configuración y siga las instrucciones para instalar el asistente de configuración Introduzca el ID de administrador y la contraseña Al iniciar sesión por primer...

Страница 30: ...ra y haga clic en Link Vincular para acceder a la configuración web El asistente de configuración abrirá automáticamente el explorador de web en la dirección IP de la cámara Esta sección muestra el vídeo en directo de la cámara Puede seleccionar el perfil de vídeo y ver o utilizar la cámara Para obtener información adicional acerca de la configuración web consulte el manual de usuario incluido en ...

Страница 31: ...continuación introduzca los anclajes de pared en los orificios Si pasa los cables de la cámara a través de la pared taladre un agujero en el centro y tire de los cables a través del orificio Utilice la llave incluida para aflojar los 3 tornillos de la parte superior de la cámara y a continuación levante la cubierta de la cámara hacia afuera Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara...

Страница 32: ... cubierta interna negra y retírela de la cámara Afloje el tornillo de ajuste del lateral de la cámara y a continuación vuelva a apretarlo después de mover la cámara al ángulo deseado También puede girar la cámara agarrando la cámara y girándola a la izquierda o a la derecha Cuando termine de ajustar el ángulo de la cámara coloque de nuevo la cubierta interna en su sitio Nota la cámara tiene un ran...

Страница 33: ... clavijas RJ 45 Impermeabilización de la instalación Coloque la arandela alrededor de la base del conector Ethernet como se muestra Conecte la clavija RJ 45 en el conector Ethernet y a continuación atornille el conector impermeable al conector Ethernet girándolo aproximadamente medio giro hacia la derecha Enrosque los cables Ethernet desnudos a través del conector impermeable como se muestra y a c...

Страница 34: ... de la cámara enrolle la cinta de impermeabilización alrededor de la conexión de manera superpuesta para cubrirla Información adicional Existe ayuda e información del producto adicional en línea en http www dlink com Información acerca de la garantía Visite http warranty dlink com para obtener información sobre la garantía en su región Atornille hacia la derecha la parte trasera del conector imper...

Страница 35: ... Web di supporto di D Link Contenuto della confezione DCS 4602EV Vigilance Full HD Outdoor Vandal Proof PoE Dome Camera Connettore impermeabile per cavo Spinotto in gomma del connettore di alimentazione Kit di montaggio Manuale e software su CD ROM Guida di installazione rapida Se uno o più degli articoli sopra elencati risultano mancanti rivolgersi al rivenditore Nota relativa alla sicurezza Per ...

Страница 36: ...collegarla a un filo per la messa a terra Spinotto Ethernet Connettore RJ 45 per Ethernet che può essere utilizzato anche per alimentare la telecamera quando si utilizza PoE Power over Ethernet Connettore di alimentazione Viene connesso a un alimentatore opzionale da 12 V 1 5 A non incluso Copertura protettiva Viti della copertura Per rimuovere le tre viti utilizzare la chiave in dotazione Vite di...

Страница 37: ...e di un server DHCP viene visualizzato l indirizzo IP statico predefinito della telecamera di rete ovvero 192 168 0 20 Selezionare la telecamera quindi fare clic sul pulsante Wizard Procedura guidata per continuare Fare clic su Setup Wizard Configurazione guidata e attenersi alle istruzioni per installare la Configurazione guidata Immettere l ID e la password dell amministratore Quando si effettua...

Страница 38: ...figurazione Web La procedura guidata di configurazione apre automaticamente il browser Web all indirizzo IP della telecamera In questa sezione è visualizzato il video in diretta della videocamera È possibile selezionare il profilo video desiderato e visualizzare le immagini o mettere in funzione la telecamera Per ulteriori informazioni sulla configurazione Web fare riferimento al manuale utente in...

Страница 39: ...ari profondi all incirca 25 mm quindi inserire i tasselli nei fori Se i cavi della telecamera sono nascosti nel muro praticare con il trapano un foro al centro e far passare i cavi attraverso il foro Utilizzare la chiave in dotazione per allentare le 3 viti nella parte superiore della telecamera quindi staccare la copertura Utilizzare le viti fornite per montare la telecamera a parete Se i cavi ve...

Страница 40: ...re il coperchio interno nero e staccarlo dalla telecamera Allentare la vite di regolazione sul lato della telecamera quindi serrarla di nuovo dopo aver impostato la corretta angolazione per la telecamera Per ruotare la telecamera è anche possibile afferrarla e girarla verso destra o sinistra Una volta regolata l angolazione della telecamera reinstallare il coperchio interno Nota il movimento della...

Страница 41: ...e spinotti RJ 45 Installazione per garantire l impermeabilità Posizionare la rondella intorno alla base del connettore Ethernet come illustrato in figura Collegare lo spinotto RJ 45 al connettore Ethernet quindi avvitare il connettore impermeabile a quello Ethernet ruotandolo di mezzo giro in senso orario Spellare a cavo Ethernet fino al connettore impermeabile come illustrato in figura quindi cri...

Страница 42: ...cluso avvolgere del nastro adesivo impermeabile intorno al connettore in modo da coprirlo bene Ulteriori informazioni Per maggiori informazioni e dettagli sul prodotto visitare il sito Web all indirizzo http www dlink com Termini di garanzia Per informazioni sulla garanzia nel proprio paese visitare il sito http warranty dlink com Avvitare la parte posteriore del connettore impermeabile in senso o...

Страница 43: ...тавки Внешняя купольная антивандальная сетевая 2 МП Full HD камера DCS 4602EV с поддержкой PoE и ночной съемки Водонепроницаемый коннектор для кабеля Резиновая заглушка для разъема питания Комплект для монтажа CD диск с руководством пользователя и программным обеспечением Краткое руководство по установке Если что либо из перечисленного отсутствует пожалуйста обратитесь к поставщику Меры безопаснос...

Страница 44: ...лючен к проводу заземления Ethernet разъем Разъем RJ 45 для подключения Ethernet кабеля а также для подачи питания камеры по технологии Power over Ethernet PoE Разъем питания Разъем для подключения 12 В 1 5 А адаптера питания адаптер не входит в комплект поставки Защитная крышка Винты Три винта могут быть сняты с помощью входящего в комплект поставки ключа Винт регулировки наклона Может быть ослаб...

Страница 45: ...вер то будет отображен IP адрес назначенный этим сервером Если в сети не используется DHCP сервер то отобразится статический IP адрес камеры по умолчанию 192 168 0 20 Выберите камеру и нажмите кнопку Wizard для продолжения Нажмите Setup Wizard чтобы начать установку Введите имя пользователя Admin ID и пароль Password Имя пользователя по умолчанию admin пароль оставьте пустым Если Вы хотите изменит...

Страница 46: ...у Link для доступа к Web настройкам Мастер установки автоматически откроет Web браузер по IP адресу камеры В данном разделе доступен просмотр видео с камеры в реальном времени Вы можете выбрать профиль видео и просматривать изображение с камеры Для получения дополнительной информации по настройке камеры пожалуйста обратитесь к руководству пользователя на CD диске из комплекта поставки или на Web с...

Страница 47: ...5 мм сверлом диаметром 6 мм Затем вставьте в отверстия анкеры Если требуется проложить кабели для камеры в стене просверлите отверстие в центре и протяните кабели через это отверстие С помощью входящего в комплект поставки ключа ослабьте 3 винта в верхней части камеры Затем снимите защитную крышку камеры Установите камеру на стену с помощью входящих в комплект поставки винтов Если требуется вывест...

Страница 48: ...ть положение камеры потяните внутреннюю крышку и снимите ее с камеры Ослабьте регулировочный винт находящийся сбоку камеры настройте требуемое положение и затяните винт Положение камеры также можно менять зажав ее и поворачивая влево или вправо После того как регулировка положения камеры будет завершена установите внутреннюю крышку на место Примечание Диапазон перемещения камеры ограничен если она...

Страница 49: ... для обжима и коннекторы RJ 45 Водонепроницаемость камеры Установите уплотнительную прокладку на разъем RJ 45 как показано на рисунке Соедините коннектор с разъемом RJ 45 Закрутите водонепроницаемый коннектор повернув его приблизительно на пол оборота по часовой стрелке Протяните Ethernet кабель через водонепроницаемый коннектор как показано на рисунке Далее вставьте кабель в коннектор RJ 45 и обо...

Страница 50: ...мплект поставки используйте специальную ленту для герметизации с целью предотвращения попадания влаги на соединение Дополнительная информация Дополнительная помощь и информация об устройстве доступна в режиме онлайн на Web сайте http www dlink com Информация о гарантии Чтобы получить информацию о гарантии для Вашего региона пожалуйста посетите http warranty dlink com Поверните нижнюю часть водонеп...

Страница 51: ...амеры Всепогодный корпус стандарт IP 66 Антивандальный корпус стандарт IK10 Характеристики изображения Настройка качества и размера изображения скорости передачи кадров и скорости передачи данных Метки времени и вставки текста Настраиваемые окна для обнаружения движения Настраиваемые зоны приватных масок Настройка скорости затвора яркости насыщенности цвета контраста резкости WDR и 3D фильтра Сжат...

Страница 52: ...иями Обнаружение движения Уведомление о событии и загрузка стоп кадров видеоклипов через электронную почту или FTP Поддержка нескольких серверов SMTP и FTP Несколько уведомлений о событии Несколько способов записи для создания резервных копий Удаленное управление Создание стоп кадров видеоклипов и сохранение на локальный жесткий диск Доступ к интерфейсу с настройками через Web браузер Системные тр...

Страница 53: ...омплект поставки Вход 100 240 В переменного тока 50 60 Гц Выход 12 В постоянного тока 1 5 А Потребляемая мощность 5 5 Вт 5 Температура Рабочая от 30 до 50 C Хранения от 20 до 70 C Влажность При эксплуатации от 20 до 80 без конденсата При хранении от 5 до 95 без конденсата Сертификаты CE CE LVD FCC C Tick Размеры ...

Страница 54: ...o site de suporte da D Link Conteúdo da embalagem DCS 4602EV Câmera de Vigilância IP PoE Full HD tipo Dome Outdoor Vandal Proof Conector para cabo de impermeabilização Conector de alimentação Kit de montagem Manual e software em CD ROM Guia rápido de instalação Se qualquer um dos itens acima estiver faltando entre em contato com o seu revendedor Aviso de segurança Instalação e manutenção devem ser...

Страница 55: ...o Conecte um cabo de aterramento se desejado Conector Ethernet Conector RJ 45 para Ethernet pode ser também utilizado para ligar a câmera através de conexão PoE Conector de alimentação Conecta se a um adaptador de alimentação opcional de 12 V 1 5 A não incluso Tampa de proteção Parafusos da tampa Os três parafusos podem ser removidos com a chave incluída Parafusos de ajuste de inclinação Podem ser...

Страница 56: ... um endereço IP válido será exibido Se sua rede não utilizar um servidor DHCP o endereço IP 192 168 0 20 da câmera será exibido Selecione sua câmera em seguida clique no botão Assistente para continuar Clique em Assistente de Configuração e siga as instruções para instalar o seu produto Digite o ID de administrador e senha Ao efetuar login pela primeira vez o ID do administrador padrão é admin com...

Страница 57: ...ação SE Selecione a câmera e clique no link para acessar a configuração web O Assistente de Configuração irá abrir automaticamente o seu navegador para o endereço IP da câmera Esta seção exibe o vídeo ao vivo da câmera Você pode selecionar o perfil de vídeo e visualizar ou operar a câmera Para obter informações adicionais sobre a configuração web por favor consulte o manual do usuário incluído no ...

Страница 58: ...os necessários cerca de 25 mm de profundidade em seguida insira as buchas nos furos Se você estiver passando os cabos da câmera através da parede faça um buraco no centro e puxe os cabos através do orifício Use a chave incluída para afrouxar os três parafusos na parte superior da câmera em seguida levante a tampa da câmera para cima Use os parafusos fornecidos para montar a câmera na parede Se voc...

Страница 59: ...Para ajustar o ângulo da câmera retire a tampa interior e remova a da câmera Solte o parafuso de ajuste no lado da câmara volte a apertá lo depois de mover a câmera para o ângulo desejado Você também pode girar a câmera segurando a mesma para a esquerda ou direita Quando você terminar de ajustar o ângulo da câmera coloque a tampa interna de volta no lugar Nota A câmera tem limitação de movimento s...

Страница 60: ...ias para este procedimento Impermeabilização de sua camera Coloque a anilha em torno da base do conector Ethernet conforme mostrado Conecte o plugue RJ45 no conector Ethernet então o parafuso do conector à prova d água para o conector Ethernet rodando o sobre uma meia volta no sentido horário Passe o cabo Ethernet através do conector à prova d água como mostrado em seguida crimpe o conector RJ45 n...

Страница 61: ...o para alimentar a câmera enrole a fita à prova d água ao redor da conexão de forma sobreposta para cobri lo Informações Adicionais Ajuda adicional e informações sobre o produto estão disponíveis online em http www dlink com Informações sobre garantia Por favor visite http warranty dlink com para informações de garantia para a sua região Parafuse na parte de trás no sentido horário até que haja um...

Страница 62: ... 中 文 快速安裝指南 此安裝指南提供安裝DCS 4602EV網路攝影機在您網路的基本操作 若要取得更多關於 使用此攝影機的方式 請參考光碟內附的使用手冊 或至D Link技術支援網站下載產品使 用手冊 包裝內容 DCS 4602EV Full HD 室外防破壞 PoE半球型攝影機 網路線防水連接器 橡膠電源連接頭 壁掛配件 光碟 包含使用手冊及安裝程式 快速安裝指南 若有缺少上述的任何物品 請聯絡您的經銷商 安全須知 此產品應該由具備相關證照的技術人員安裝 以符合當地的法規及避免產品的保固失效 ...

Страница 63: ...k Installation Guide 61 61 中 文 硬體概觀 IR 指示燈 在低光源的環境下提供 照明 攝影機鏡頭 Reset 按鈕 將攝影機回 復至出廠預 設值 接地螺絲 若需要時可連接接地線 乙太網路線接頭 可連接RJ 45乙太網路線來透過PoE方式供電給攝影機 電源接頭 可選擇性連接12 V 1 5 A電源供應器 未附在包裝內 保護外罩 外殼螺絲 可使用包裝內附的扳手來 鬆開螺絲 調整螺絲 可以鬆開螺絲來調整攝影 機的角度 內罩 ...

Страница 64: ...ard SE圖示 開始 D Link Setup Wizard SE 設定精靈中將會顯示您攝影機的MAC位址及IP位址 若您 的網路中有DHCP伺服器時 將會顯示由DHCP派發的有效 IP位址 若您的網路中沒有DHCP伺服器 則將會顯示攝影 機的預設IP位址192 168 0 20 請選擇您的攝影機 再點選 Wizard 的按鈕來繼續 在點選Setup Wizard來開始安裝 請輸入管理者 Admin 的名稱和密碼 在首次登入時 預設 的管理者名稱為 admin 無密碼 若您要更改攝影機的管理者 admin 名稱和密碼時請勾選核 取方塊 並輸入您要設定的新名稱及密碼 請點選 Next 來繼續 若您要讓攝影機在開機後自動由DHCP伺服器 例如路由器 取得IP位址時請選擇 DHCP 若您要讓攝影機每次皆使用相同的IP時請選擇 Static IP 並輸入您要使用的IP位址 請點選 Next 來繼...

Страница 65: ... 影機 透過網頁瀏覽器來觀看攝影機影像 請點選Windows開始選單中的D Link Setup Wizard SE圖示 開始 D Link Setup Wizard SE 請選擇攝影機並點選 Link 的按鈕來連結網頁設定介面 設定精靈將會自動以攝影機的IP位址來開啟設定網頁 畫面中會顯示您攝影機的即時影像 您可以選擇影像設定 檔來觀看或調整設定 若要取得更多關於設定網頁的資 訊 請參考包裝內附的光碟或D Link網站上的使用手冊 請在 User name 的欄位中輸入預設的 admin Password 的欄位不需輸入 空白 並點選 OK 來進入 設定網頁 ...

Страница 66: ...ation Guide 64 64 中 文 壁掛方式 建議您在壁掛前先完成所有設定並確認可連通網路 請將定位貼紙黏貼至您想要安裝攝影機的位置 請依照牆面的材質以適當的工具 用6mm的鑽頭鑽約25mm 深的孔 然後放入壁虎以支撐螺絲 若您要將攝影機的線材穿過牆壁 請在中央鑽孔並拉線穿 過牆壁 請使用包裝內附的螺絲來將攝影機鎖上牆壁 請使用包裝內附的扳手將攝影機外罩的3個螺絲鬆開 再打 開攝影機外罩 若您要將攝影機的線材放置在攝影機旁 請將線材沿著底 座的線槽放置 ...

Страница 67: ...ion Guide 65 65 中 文 您需要防水的安裝資訊 請繼續參考下一頁的說明 連接電源線及乙太網路線 若您要使用PoE連線時則僅需要 連接乙太網路線 若要調整攝影機的角度 請拉起並取下黑色內罩 您可將攝影機側邊的調整螺絲轉鬆 將攝影機調整至您想 要的位置及角度後再將螺絲轉緊 您也可以握住攝影機往 左或往右轉動 在您調整完攝影機的角度後 請將內罩放回 備註 因為攝影機可轉動的範圍有限 若您在調整時停在某 個位置 請勿再嘗試做進一步的轉動 請將攝影機的外罩裝回 ...

Страница 68: ... DCS 4602EV Quick Installation Guide 66 66 中 文 請依照以下的指示來進行防水的安裝 此程序需要乙太網路線 圓線 壓線鉗及RJ 45接 頭 防水安裝方式 請依圖示將墊圈放置在乙太網路線接埠的底座周圍 請將RJ 45的接頭插入至乙太網路連接埠 再以順時針方向 轉約半圈來將防水接頭鎖上乙太網路連接埠 請依圖示將乙太網路線穿過防水連接器 再使用壓線鉗將 RJ 45接頭壓至線材 ...

Страница 69: ...lation Guide 67 67 中 文 若您要使用PoE來供電給攝影機 請使用包裝內附的橡膠 電源接頭插入至電源接孔 若您要使用電源供應器 未附在包裝內 來供電給攝影機 請 用防水膠帶重疊纏繞在連接埠和接頭的周圍 其他資訊 請造訪官方網站http www dlink com來取得更多產品的相關資訊與協助 保固資訊 請造訪網站http warranty dlink com 來查看在您地區的保固資訊 請以順時針方向轉動防水連接器的後方直到緊貼至乙太網 路線 ...

Страница 70: ...disertakan dalam paket ini atau dari situs web dukungan D Link Isi Kemasan DCS 4602EV Kamera Keamanan Dome Outdoor Full HD Vandal Proof PoE Kabel Waterproofing Connector Karet Power Konektor Plug Mounting Kit Manual dan Software pada CD ROM Panduan Instalasi Cepat Bila terdapat bagian yang hilang harap segera hubungi penjual Anda Catatan Keselamatan Instalasi dan servis harus dilakukan oleh teknis...

Страница 71: ...ding Melampirkan ke kabel grounding jika diinginkan Ethernet Jack Konektor RJ 45 untuk Ethernet yang juga dapat digunakan untuk menyalakan kamera menggunakan Power over Ethernet PoE Konektor listrik Menghubungkan ke adaptor daya opsional 12 V 1 5 A tidak termasuk Penutup Pelindung Sekrup Penutup Tiga sekrup dapat dilepas dengan menggunakan alat yang disediakan Sekrup Penyesuai Kemiringan Dapat mel...

Страница 72: ... pada jaringan Anda sebuah IP Address yang valid akan ditampilkan Jika jaringan Anda tidak menggunakan server DHCP IP default 192 168 0 20 kamera jaringan akan ditampilkan Pilih kamera Anda kemudian klik tombol Wizard untuk melanjutkan Klik Setup Wizard dan ikuti petunjuk untuk menginstal Setup Wizard Masukkan ID Admin dan password Ketika log in untuk pertama kalinya ID Admin default adalah admin ...

Страница 73: ...ra dan klik Link untuk mengakses konfigurasi web Setup Wizard akan secara otomatis membuka browser web Anda ke alamat IP kamera Bagian ini menampilkan tampilan langsung video kamera Anda Anda dapat memilih video profil dan melihat atau mengoperasikan kamera Untuk informasi tambahan tentang konfigurasi web silakan lihat panduan pengguna yang disertakan pada CD ROM atau website D Link Masukkan admin...

Страница 74: ...rlukan dengan kedalaman sekitar 25 mm kemudian masukkan jangkar dinding ke dalam lubang Jika Anda menjalankan kabel kamera melalui dinding bor sebuah lubang di tengah dan tarik kabel melalui lubang Gunakan kunci pas yang termasuk dalam kemasan untuk melonggarkan 3 sekrup di bagian atas kamera lalu angkat penutup kamera Gunakan sekrup yang disediakan untuk memasang kamera ke dinding Jika Anda menja...

Страница 75: ...agian dalam dan lepaskan dari kamera Kendurkan sekrup penyesuaian di sisi kamera kemudian kencangkan kembali setelah memindahkan kamera ke sudut yang diinginkan Anda juga dapat memutar kamera dengan memegang kamera dan menggesernya ke kiri atau kanan Ketika Anda selesai menyesuaikan sudut kamera tempatkan penutup bagian dalam kembali ke tempatnya Catatan Kamera ini memiliki ruang gerak yang terbat...

Страница 76: ...ukan untuk prosedur ini Instalasi Agar Tahan Air Tempatkan pencuci di sekitar konektor Ethernet seperti yang ditunjukkan Hubungkan RJ 45 ke konektor Ethernet kemudian sekrup konektor tahan air ke konektor Ethernet dengan memutarnya searah jarum jam sekitar setengah putaran Masukkan kabel Ethernet melalui konektor tahan air seperti yang ditunjukkan kemudian krimp konektor RJ 45 ke kabel ...

Страница 77: ...ermasuk untuk menyalakan kamera lilit dengan isolasi tahan air di sekitar sambungan secara untuk menutupinya Informasi Tambahan Bantuan tambahan dan informasi produk tersedia secara online di http www dlink com Informasi garansi Silahkan kunjungi http warranty dlink com untuk informasi garansi wilayah Anda Sekrup kembali bagian belakang konektor tahan air searah jarum jam sampai ada segel ketat di...

Страница 78: ...ke adequate measures Warnung Dies ist ein Produkt der Klasse A Im Wohnbereich kann dieses Produkt Funkstoerungen verursachen In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden angemessene Massnahmen zu ergreifen Precaución Este es un producto de Clase A En un entorno doméstico puede causar interferencias de radio en cuyo case puede requerirse al usuario para que adopte las medidas adecuadas Attentio...

Страница 79: ...factory to match the intended destination The firmware setting is not accessible by the end user For detailed warranty information applicable to products purchased outside the United States please contact the corresponding local D Link office Industry Canada Statement This device complies with RSS 210 of the Industry Canada Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device m...

Страница 80: ... adhere to the power specifications indicated for this product Do not overload wall outlets and or extension cords as this will increase the risk of fire or electrical shock Do not rest anything on the power cord or on the device unless the device is made and expressly approved as suitable for stacking Position system cables and power cables carefully route cables so that they cannot be stepped on...

Страница 81: ...pt as expressly set forth in your system documentation Opening or removing covers that are marked with the triangular symbol with a lightning bolt may expose you to an electrical shock Only a trained service technician should service components inside these compartments To reduce the risk of electrical shock never disassemble this device None of its internal parts are user replaceable therefore th...

Страница 82: ...s no apropiadas etc y aquellos que no estén expresamente autorizados por D Link pueden dar lugar a la pérdida de la garantía del producto A menos que estén expresamente aprobados por escrito por un representante autorizado de D Link usted no puede no puede Desmontar o alterar el diseño del dispositivo o intentar obtener el código fuente ideas subyacentes algoritmos o estructura del mismo del dispo...

Страница 83: ...etire la clavija de conexión a tierra de un cable Si tiene que utilizar un cable de extensión utilice un cable de 3 hilos con enchufes adecuadamente conectados a tierra Asegúrese de que el amperaje total de todos los productos conectados al cable de extensión o regleta de alimentación no sea superior al 80 por ciento del amperaje límite del cable de extensión o de la regleta Para ayudar a proteger...

Страница 84: ...de limpiar este dispositivo No utilice limpiadores en aerosol o líquidos de ningún tipo Use sólo aire comprimido recomendado para dispositivos electrónicos Utilice un paño seco para limpiarlo PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS La electricidad estática puede dañar componentes delicados de su sistema Para evitar daños por electricidad estática descargar la electricidad estática de su cuerpo...

Страница 85: ...are que l appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Italiano Italian Con la presente D Link Corporation dichiara che questo è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Latviski Latvian Ar šo D Link Corporation deklarē ka atbilst Direktīvas 1999 5 EK būtiskajām pr...

Страница 86: ...ka Swedish Härmed intygar D Link Corporation att denna står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG Íslenska Icelandic Hér með lýsir D Link Corporation yfir því að er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 1999 5 EC Norsk Norwegian D Link Corporation erklærer herved at utstyret er i samsvar...

Страница 87: ...GR GW IS IT HR LI LU MT MK MD MC NL NO AT PL PT RO SM SE RS SK ES CI HU CY Usage Notes To remain in conformance with European National spectrum usage regulations frequency and channel limitations will be applied on the products according to the country where the equipment will be deployed This device is restricted from functioning in Ad hoc mode while operating in 5Ghz Ad hoc mode is direct peer t...

Страница 88: ... 2454 MHz avec une puissance PIRE limitée à 100 mW et avec une puissance PIRE limitée à 10 mW sur la bande de fréquences 2454 2483 5 MHz BANDE DE FREQUENCES DES 5GHZ Les conditions techniques d utilisation des fréquences par des installations d accès sans fil incluant les réseaux locaux radioélectriques WAS RLAN dans la bande 5 GHz sont les suivantes Dans la bande de fréquences 5150 5350 MHz les i...

Страница 89: ... Sie die Umwelt zu schonen und die menschliche Gesundheit zu schützen D Link und die Umwelt D Link ist sich den möglichen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeiten und seiner Produkte auf die Umwelt bewusst und fühlt sich verpflichtet diese entsprechend zu mindern Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D Link seine Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit her und verwendet wiederver...

Страница 90: ...vare l ambiente e a salvaguardare la salute umana D Link e l ambiente D Link cerca da sempre di ridurre l impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto D Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l ambiente utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità sia per i prodotti che per ...

Страница 91: ...este jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví D Link a životní prostředí Ve společnosti D Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak aby byl...

Страница 92: ...e sundhed D Link og miljøet Hos D Link forstår vi og bestræber os på at reducere enhver indvirkning som vores aktiviteter og produkter kan have på miljøet For at minimere denne indvirkning designer og producerer D Link sine produkter så de er så miljøvenlige som muligt ved at bruge genanvendelige materialer med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage D Link anbefaler at du altid slukke...

Страница 93: ... fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön För att minska denna påverkan utformar och bygger D Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar D Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D Link produkter när du inte...

Страница 94: ... LGPL code for this product and the terms of the GPL and LGPL WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software D Link will provide upon written request via email and or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the...

Страница 95: ...print such an announcement your work based on the Program is not required to print an announcement GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING DISTRIBUTION AND MODIFICATION GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 June 1991 Copyright C 1989 1991 Free Software Foundation Inc 51 Franklin Street Fifth Floor Boston MA 02110 1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim cop...

Страница 96: ...modifying or distributing the Program or any work based on the Program you indicate your acceptance of this License to do so and all its terms and conditions for copying distributing or modifying the Program or works based on it 6 Each time you redistribute the Program or any work based on the Program the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy distribute or m...

Страница 97: ...Copyright C year name of author This program is free software you can redistribute it and or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation either version 2 of the License or at your option any later version This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY without even the implied warranty of MERCHANTA...

Страница 98: ...D Link DCS 4602EV Quick Installation Guide 96 NOTES ...

Страница 99: ......

Страница 100: ...Ver 1 00 WW _130x183 2015 05 12 RMN0101611 ...

Отзывы: