background image

LT

75

SVARBI INFORMACIJA

Šis gaminys atitinka standartus  

EN 1466:2015-2.

ĮSPĖJIMAI IR SAUGUMO INSTRUKCI-

JOS

SVARBU!  

PASILIKITE INSTRUKCIJĄ ATEIČIAI.

Prieš naudojant atidžiai perskaitykite 

instrukcijas ir išsaugokite jas ateičiai.

The CYBEX PRIAM 2-in-1 Light sėdima 

dalis gali būti transformuojama iš lopšio į 

sėdimą dalį. Naudodami lopšį vadovaukitės 

žemiau pateiktomis saugumo instrukcijomis 

ir įspėjimais: 

SAUGUMO INSTRUKCIJOS

 

y

Maksimalus leidžiamas vaiko svoris: 9 kg.

 

y

Naudokite tik originalias CYBEX 

pakaitines detales. Visiškai nesaugu 

naudoti neoriginalius pakaitalus. 

 

y

Būkite atsargūs ir venkite atviros ugnies, 

kt. šilumos šaltinių, taip pat elektros 

srovės, dujų. 

 

y

Naudokite tik CYBEX lopšio čiužinuką. 

 

y

Nuolat tikrinkite nešimo rankeną, įskaitant 

ir visus dėvėjimosi požymius. 

 

y

Šis gaminys nėra pritaikytas naudoti ant 

stovo. 

 

y

Niekada nepalikite savo vaiko be 

priežiūros. 

 

y

Šis gaminys tinkamas vaikui, kuris 

nemoka savarankiškai atsisėsti.   

 

y

Naudokite tik kietą, horizontalų ir sausą 

paviršių. 

 

y

Neleiskite kitiems vaikams be priežiūros 

žaisti šalia lopšio. 

 

y

Nenaudokite lopšio, jei bent kurį dalis yra 

sulūžusi, suplėšyta ar pamesta. 

ĮSPĖJIMAI

Содержание Priam Frame

Страница 1: ......

Страница 2: ...www cybex online com CY_170_0777_A0315 ...

Страница 3: ...PRIAM 2 IN 1 LIGHT SEAT LIGHT SEAT ...

Страница 4: ...2 cybex online com priam ...

Страница 5: ...5 3 4 ...

Страница 6: ...6 4x 6 5 ...

Страница 7: ...7 4x 7 8 ...

Страница 8: ...8 b a 2x 11 10 9 ...

Страница 9: ...9 click click click 2x 2x 13 12 ...

Страница 10: ...10 7x 14 15 ...

Страница 11: ...11 click 2x 16 ...

Страница 12: ...12 click 2x 1 3 2 ...

Страница 13: ...13 a 2x b 4 5 ...

Страница 14: ...14 a 2x b 1 ...

Страница 15: ...15 a b 1 ...

Страница 16: ...16 1 3 2 ...

Страница 17: ...17 7x 1 2 ...

Страница 18: ...18 b a 2x 4 3 ...

Страница 19: ...19 4x 4x a b 5 7 6 ...

Страница 20: ...20 9 8 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 a 2x b click click 1 2 ...

Страница 23: ...23 click 4x 3 5 4 ...

Страница 24: ...24 4x 2x 7 8 6 ...

Страница 25: ...25 click click click click 9 10 ...

Страница 26: ...26 2x 4x 2x 11 12 ...

Страница 27: ...27 1 ...

Страница 28: ...28 a b 1 ...

Страница 29: ...29 click click 1 4 3 2 ...

Страница 30: ...30 7 6 5 ...

Страница 31: ...31 8 9 ...

Страница 32: ...32 2 1 ...

Страница 33: ...33 b a a b 1 2 3 ...

Страница 34: ...34 b c a a 2x b click 1 2 ...

Страница 35: ...35 a b 5 3 4 ...

Страница 36: ...36 a b 1 2 ...

Страница 37: ...37 1 2 3 ...

Страница 38: ...38 2x 4x 6 4 5 ...

Страница 39: ...39 4x 8 9 7 ...

Страница 40: ...cording to plan The PRIAM is an ideal companion because it meets all requirements right from the start Whether baby or infant Light or Lux version you ll find the right attachment for every age and every need And regardless of which choice you make or if the choice changes everything will still fit on the lightweight classic frame Individualized Mobility CYBEX PRIAM ...

Страница 41: ...1 2IN1 LIGHT SEAT OVERVIEW 114 A Boot cover B Bumper bar C XXL sun canopy D XXL sun canopy window zipper E Bumper bar locks both sides F Carry Cot locks both sides G Recline function H Seat locks both sides ...

Страница 42: ...ng the rain cover Removing the Carry Cot cover Preparing the 2 in 1 Light Seat Using the bumper bar Adjusting the seating position Using the harness system Using the XXL sun canopy Self Standing Folding Using the rain cover Removing the 2 in 1 Light Seat cover 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 43: ...fire and other heat sources such as electrical heaters gas flames etc especially if they are in the immediate vicinity of the carry cot y y Only use the CYBEX mattress supplied with the carry cot y y Please check on a regular basis the carrying handle and the base including all feet for wear and damage of any kind y y This product is not suitable to be mounted onto a stand y y Ensure that your chi...

Страница 44: ...eclined cradle on an elevated surface e g a table WARNING SAFETY INSTRUCTIONS y y The 2 in 1 Light Seat is suitable for children from 6 months and up to 17 kg y y This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping It does not replace a cot or a bed Your child should be placed in a suitable cot or bed if it needs to sleep y y Always take your child out of the seat before dis mou...

Страница 45: ... every 24 months Use only original CYBEX replacement parts It may be unsafe to use substitutes CLEANING Do not use abrasives to clean the frame Use a damp cloth and a mild detergent and dry thoroughly Should the stroller be exposed to salt water please rinse it down with fresh tap water as soon as possible afterwards Fabric covers are machine washable at max 30 C on a delicate cycle The canopy can...

Страница 46: ...er than the retailer who initially sold this product to a consumer Please check the product with respect to completeness and manufacturing or material defects immediately at the date of purchase or in the event that the product was purchased on the internet or a web shop immediately after receipt In case of a defect stop using the product and take or ship it immediately to the retailer who initial...

Страница 47: ... 78511 0 Fax 49 921 78511 999 DISPOSAL Remember to properly dispose your product Garbage disposal may vary in every country Please contact your local waste management company to make sure you are taking the right steps to dispose of the product Always follow the disposal regulations of your country ...

Страница 48: ...ном Priam буде вам ідеальним помічником оскільки він задовільнить будь які ваші вимоги Не дивлячись на вік вашої дитини на те придбали ви базову чи топову комплектацію ця система задовільнить всі ваші потреби для дітей будь якого віку Не важливо який вибір ви зробили все як і раніше підійде до легкої класичної рами Індивідуалізована мобільність CYBEX PRIAM ...

Страница 49: ...T 2 В 1 114 A Чохол для сидіння B Бампер C Навіс від сонця XXL D Віконце у навісі від сонця XXL E Фіксування бамперу з обох сторін F Фіксування люльки Carry Cot з обох сторін G Функція нахилу H Фіксування коісла з обох сторін ...

Страница 50: ... чохла Знімання чохла з люльки Carry Cot Підготовка крісла 2 in 1 Light Використання бампера Налаштування положень для сидіння Використання ремінної системи Використання навісу від сонця XXL Самостійне положення Складання Використання дощового чохла Знімання чохлу з крісла Light 2 in 1 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 51: ...небезпечно y y Будьте особливо обережні поблизу відкритих осередків вогню таких як електричні нагрівачі та газові плити y y Використовуйте тільки оригінальний матрац Cybex який є у комплекті y y Будь ласка регулярно перевіряйте ручку для перенесення та базу на наявність будь яких механічних ушкоджень y y Даний продукт не підходить для розміщення на стенді y y Ніколи не залишайте дітей без нагляду ...

Страница 52: ...стовуйте ремені безпеки y y Не використовуйте підтримуючу опору як тільки ваша дитина зможе сидіти самостійно y y Використовувати опору на високій поверхні небезпечно УВАГА ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ y y Крісло 2 в 1 Light підходить для дітей від 6 місяців до 17 кг y y Колиску з нахиленою спинкою не підходить для тривалих періодів сну Вона не може замінити повноцінне ліжко Якщо дитині необхідно відпочит...

Страница 53: ...ільки оригінальні запасні частини CYBEX Використовувати замінники може бути небезпечно ОЧИЩЕННЯ Не використовуйте абразиви для очищення каркасу Використовуйте суху ганчірку та м які миючі засоби Якщо на візок потрапила солона вода очистіть його за допомогою прісної води якомога скоріше Чохол можна прати при температурі 30 C у делікатному режимі Навіс від сонця можна прати руками при температурі 30...

Страница 54: ...ас придбання а якщо продукт був придбаний за допомогою дистанційної торгівлі відразу після його отримання У разі виявлення дефекту негайно припиніть застосування придбаного товару і відправте його безпосередньо продавцеві який продав вам його У разі гарантії товар повинен бути повернений в чистому і повному стані збірки До контакту з продавцем роздрібної торгівлі будь ласка прочитайте цю інструкці...

Страница 55: ...9 921 78511 0 Fax 49 921 78511 999 УТИЛІЗАЦІЯ Пам ятайте про належну утилізацію продукту Регулювання щодо утилізації різняться в залежності від країни Зв яжіться з вашим регіональним управлінням з питань утилізації щоб зробити все належним чином Дотримуйтесь правил з утилізації вашої країни ...

Страница 56: ...ik plaanipäraselt minna PRIAM on teile ideaalne vahend sest ta vastab kõigile nõudmistele Vahet pole kas vastsündinu või juba suurem laps siis leiate endale kindlasti sobiva kombinatsiooni Vahet pole millise valiku teete või kui hiljem seda muudate siis kõik tarvikud ühilduvad sama raamiga Personaalne Liikumine CYBEX PRIAM ...

Страница 57: ...STUMISOSA ÜLEVAADE 114 A Kate B Turvakaar C XXL katus D XXL katuse vaateakna lukk E Turvakaare kinnitused mõlemal pool F Vankrikorvi kinnitused mõlemal pool G Seljatoe reguleerimine H Istumisosa kinnitused mõlemal pool ...

Страница 58: ...e kasutamine Vankrikorvi katte eemaldamine 2 in 1 Kerg istumisosa ettevalmistamine Tuvakaare kasutamine Seljatoe reguleerimine Turvarihmade kasutamine XXL katuse kasutamine Hoiustamisasend Kokku panemine Vihmakile kasutamine 2 in 1 Kerg istumisosa katte eemaldamine 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 59: ...ruosi B varuosade kasutamine võib olla ohtlik y y Veenduge et toode ei asu lahtise tule elektriradiaatori või muu ohtliku läheduses y y Vankrikorviga kasutage ainult Cybex madratsit y y Kontrollige pidevalt käepidet ning kõiki muid osi vigastuste eest y y Seda toodet ei tohi asetada kõrgetele pindadele y y Ärge jätke last kunagi järelvalveta y y See toode on mõeldud lapsele kes ei suuda iseseisval...

Страница 60: ...ISUS y y 2in1 Kerg istumisosa on sobilik lastele alates 6 elukuust kuni 17kg y y See toode pole mõeldud pikaajalisteks uinakuteks See toode ei asenda voodit ega vankrikorvi Kui on plaanis pikemaajaline uinak siis on soovituslik laps panna voodisse või vankrikorvi y y Võtke alati laps istmest välja kui midagi raamiga teete y y Ärge laske teistel lastel tootega mängida y y Veenduge et kõik kinnituse...

Страница 61: ...l Cybex varuosi B varuosade kasutamine võib olla ohtlik PUHASTAMINE Raami ei tohi puhastada tugevate puhastusvahenditega Kasutage niisket lappi kerget puhastusvahendit ning kuivatage korralikult Kui vanker puutub kokku soolase veega siis lupotage see kraani veega üle koheselt pärast kasutamist Tekstiil on masinpestav 30 C kraadi juures kerge tsentrifuugiga Katust võib käsitsi pesta kerge puhastusv...

Страница 62: ...s algselt selle toote teile müüs Palun kontrollige toode ostupäeval koheselt üe või e poest ostes koheselt toote kätte saamisl et sellel ei esineks tootmis ega materjali defekte Kui te avastate defekti lõpetage toote kasutamine ja viige see koheselt edasimüüja juurde kust te toote ostsite Garantii korral tuleb toode tagastada puhtana ja täies koosseisus Enne edasimüüjaga ühenduse võtmist palun lug...

Страница 63: ...ermany Tel 49 921 78511 0 Fax 49 921 78511 999 UTILISEERIMINE Veenduge et toode utiliseeritakse korrektselt Jäätmekäitlus on riigiti erinevalt reguleeritud Kontakteeruge oma kohaliku utiliseerimiskeskusega kui soovite rohkem informatsiooni Järgige teie riigi jäätmekäitlusseaduseid ...

Страница 64: ... PRIAM ir ideāls ceļabiedrs jo tas atbilst visām prasībām jau no paša sākuma Gan jaundzimušajiem gan bērniem ar Light vai Lux versiju Jūs atradīsiet atbilstošāko pielietojumu jebkuram vecumam un vajadzībām Un neatkarīgi no tā kuru izvēli Jūs izdarīsiet vai ja izvēle mainīsies viss joprojām stprināsies uz vieglā klasiskā rāmja Individualizēta Mobilitāte CYBEX PRIAM ...

Страница 65: ...KATS 114 A Kāju pārsegs B Drošības bamperis C XXL saules sargs D XXL saules sarga lodziņa rāvējslēdzis E Drošības bampera stiprinājumi abās pusēs F Kulbas stiprinājumi abās pusēs G Regulēšanas funkcija H Sēžamdaļas stiprinājumi abās pusēs ...

Страница 66: ...s izmantošana Kulbas pārsega noņemšana 2 1nā sēžamdaļas sagatavošana Drošības bampera izmantošana Sēdus pozīcijas regulēšana Drošības jostu izmantošana XXL saules sarga izmantošana Patstāvīgi stāvošs Salocīšana Lietus plēves izmantošana 2 1nā sēžamdaļas pārvalka noņemšana 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 67: ...zinieties riskus ko var radīt atklāta liesma un citi siltuma avoti piemēram elektriskie sildītāji gāzes liesma īpaši ja tie atrodas tiešā kulbas tuvumā y y Kopā ar kulbu izmantojiet tikai komplektā esošo CYBEX matraci y y Regulāri pārbaudiet kulbas daļas no jebkādiem bojājumiem un nolietojuma y y Patlaban produkts nav paredzēts lietošanai uz statīva y y Nekad neatstājiet bērnu nepieskatītu y y Šis...

Страница 68: ...ot sēdus pozīciju atrodoties uz paaugstinātām virsmām piem uz galda BRĪDINĀJUMI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI y y 2 1nā sēžamdaļa ir piemērota no 6 mēnešu vecuma līdz bērna svaram 17 kg y y Sēžamdaļa nav paredzēta ilglaicīgai gulēšanai Tā neaizstāj kulbu vai gultiņu Ja Jūsu bērnam nepieciešams gulēt tad bērnu jāpārliek kulbā vai gultiņā y y Vienmēr izņemiet bērnu ārā no sēžamdaļas pirms sēžamdaļas noņemšana...

Страница 69: ...EX rezerves daļas Rezerves daļu aizstājēju izmantošana var būt nedroša TĪRĪŠANA Ratu rāmja tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus Izmantojiet maigu tīrīšanas līdzekli un mitru lupatiņu Ļaujiet ratu rāmiem pilnībā nožūt Ja rati ir pakļauti sāļa ūdens iedarbībai cik ātri vien ir iespējams noskalojiet to ar tīru ūdeni Auduma pārvalkus drīkst mazgāt veļas mazgājamajā mašīnā saudzīgā rež...

Страница 70: ...kta stāvoklis ražošanas un materiāla defekti tika pārbaudīti uzreiz pēc iegādes Ja produkts tika iegādāts attālināti tad produkta stāvokli ražošanas un materiāla defektus jāpārbauda uzreiz pēc produkta saņemšanas Gadījumā ja atklāts defekts lūdzu uzreiz pārtrauciet preces lietošanu un nogādājiet preci mazumtirgotājam kurš sākotnēji pārdeva preci Garantijas gadījumā preci jānogādā tīru un pilnīgā k...

Страница 71: ... UTILIZĒŠANA Atcerieties pienācīgi utilizēt šo produktu Atkritumu apsaimniekošanas noteikumi katrā reģionā var atšķirties Lai nodrošinātu ka produkts tiek utilizēts saskaņā ar noteikumiem lūdzu sazinieties ar vietējo atkritumu apsaimniekotāju vai pašvaldību Vienmēr ņemiet vērā jūsu valsts atkritumu apsaimniekošanas noteikumus ...

Страница 72: ...kaip suplanuota PRIAM yra idealus jūsų kompanjonas nes atitinka lūkesčius nuo pat pradžių Naujagimis ar vyresnis mažylis Light ar Lux versija rasite tinkamą priedą kiekvienu amžiaus trapsniu kiekvienam naujai atsiradusiam poreikiui Ir nesvarbu ką pasirinktumėte ar užsinorėtumėte keisti viskas puikiai tiks ant lengvo klasikinio rėmo Individualizuotas mobilumas CYBEX PRIAM ...

Страница 73: ...LIES APŽVALGA 114 A Kojų užklotas B Buomelis C XXL stogelis D XXL stogelio langelio užtrauktukas E Buomelio tvirtinimo detalės abiejų pusių F Lopšio tvitinimo detalės G Atlenkimo funkcija H Sėdimos dalies fiksatoriai abiejų pusių ...

Страница 74: ...dojimas Lietaus apsaugos naudojimas Lopšio užkloto nuėmimas 2 in 1 Lengvos sėdimos dalies paruošimas naudojimui Buomelio naudojimas Sėdėjimo pozicijos nustatymas Diržų sistemos naudojimas XXL stogelio naudojimas Savarankiško stovėjimo padėtis Suskleidimas Lietaus apsaugos naudojimas 2 in 1 Lengvos sėdimos dalies apmušalo nuėmimas ...

Страница 75: ...te tik originalias CYBEX pakaitines detales Visiškai nesaugu naudoti neoriginalius pakaitalus y y Būkite atsargūs ir venkite atviros ugnies kt šilumos šaltinių taip pat elektros srovės dujų y y Naudokite tik CYBEX lopšio čiužinuką y y Nuolat tikrinkite nešimo rankeną įskaitant ir visus dėvėjimosi požymius y y Šis gaminys nėra pritaikytas naudoti ant stovo y y Niekada nepalikite savo vaiko be priež...

Страница 76: ...i vaikas moka savarankiškai atsisėsti y y Pavojinga šį atloštą lopšiuką naudoti ant pakeltų paviršių pvz stalo ĮSPĖJIMAI SAUGUMO INSTRUKCIJOS y y 2 in 1 Lengva sėdimoji dalis tinka vaikams nuo 6 mėn iki 17 kg y y Šis atloštas lopšiukas nėra tinkamas ilgiems miego tarpsniams Ji neatstoja lovytės ar lopšio Jei vaikui reikia ilgesnio miego paguldykite jį į tinkamą lovelę y y Visuomet išimkite vaiką i...

Страница 77: ...udoti neoriginalius pakaitalus VALYMAS Rėmo valymui nenaudokite abrazyvinių valiklių Naudokite drėgną šluostę su švelnia priemone po to kruopščiai nusausinkite Jei vežimėliui teko važinėti sūriame vandenyje prašome jį nuskalauti gėlu vandeniu nedelsiant po to Apmušalus galite skalbti skalbyklėje max 30 C vandenyje delikačiu rėžimu Stogelį išskalbsite rankomis švelniu skalbikliu max 30 C vandenyje ...

Страница 78: ...rt po pirkimo momento patikrinti gaminį dėl gamyklinių defektų komplektacijos pilnumo o jei gaminys gautas ir pirktas nuotoliniu būdu paštu iškart po jo gavimo Pastebėjus bet kokį defektą privaloma nustoti naudoti gaminį ir nedelsiant pristatyti pardavėjui pirminiam pardavusiam prekę Garantiniam aptarnavimui prekė turi būti pristatyta pilnos komplektacijos švari ir išvalyta Prieš pristatant garant...

Страница 79: ...IMAS Nepamirškite tinkamai utilizuoti gaminio Atliekų tvarkymo taisyklės gali skirtis kiekviename regione Norėdami tinkamai utilizuoti gaminį kreipkitės į vietos valdžios institucijas ar atitinkamas įmones atsakingas už šią sritį Visuomet vykdykite jūsų valstybėje nustatytas teisės normas reguliuojančias atliekų tvarkymą bei rūšiavimą ...

Страница 80: ...се идет по плану PRIAM отличный спутник так как он с самого начала удовлетворяет всем требованиям Будь это ребенок или младенец Light или Lux версии вы найдете то что вам нужно для всех возрастов И независимо от того какой выбор вы сделаете или измените свое решение каркас коляски по прежнему будет легким и классическим Индивидуализированная мобильность CYBEX PRIAM ...

Страница 81: ...A Накидка на ножки B Бампер C Солнцезащитный козырек XXL D Замок для окошка на солнцезащитном козырьке XXL E Блокеры бампера с обеих сторон F Замки на люльке с обеих сторон G Функция откидывания козырька H Блокировка сидения с обеих сторон ...

Страница 82: ...зырька XXL Использование дождевика Отсоединение чехла люльки Подготовка Легкого сидения 2 в 1 Использование бампера Настройка положения сидения Использование системы ремней безопасности Cолнцезащитный козырек XXL Устойчивость Складывание Дождевик Чехол 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 83: ...ктующими CYBEX y y Осознавайте риск который представляет из себя открытый огонь и прочие источники возгорания такие как электрические обогреватели газ и т д особенно если они находятся в непосредственной близости от люльки y y Используйте только матрац CYBEX идущий в комплекте с люлькой y y Пожалуйста перед использованием проверьте ручки для переноски и базу включая ножки на предмет повреждения y ...

Страница 84: ...нка без присмотра y y Всегда используйте ремни безопасности y y Данный продукт предназначен только для детей которые не могут сидеть без помощи y y Опасно использовать данный продукт на высокой поверхности напр столе ВНИМАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ y y Кресло 2 in 1 Light подходит для детей от 6 месяцев и до 17 кг y y Данная раскладная люлька не подходит для длительного сна Она не ребенку кров...

Страница 85: ...дые 24 месяца Используйте только оригинальные детали CYBEX Небезопасно использовать неоригинальные части ЧИСТКА Не используйте шлифующие материалы для чистки каркаса Используйте влажную ткань и мягкое моющее средство тщательно вытрете Если коляска окажется под воздействием соленой воды пожалуйста помойте ее со свежей водопроводной водой как можно быстрее Тканевые поверхности можно стирать в машинк...

Страница 86: ...ия не распространяется на случаи когда продукт был приобретен или доставлен производителю или любому другому лицу кроме продавца который изначально продал этот продукт клиенту Пожалуйста убедитесь что продукт цел и не имеет заводских дефектов в день приобретения или в том что продукт был приобретен в интернете или интернет магазине сразу же после получения В случае присутствия дефекта пользование ...

Страница 87: ...BEX GMBH ул Ридингер 18 95448 Байройт Германия Тел 49 921 78511 0 Факс 49 921 78511 999 УТИЛИЗАЦИЯ Не забывайте правильно утилизировать данный продукт Утилизация отходов различна в кажной стране Пожалуйста свяжитесь с вашим местным управлением по вывозу отходов чтобы убедиться что вы предпринимаете правильные шаги чтобы избавиться от продукта Всегда следуйте правилам утилизации вашей страны ...

Страница 88: ...대로 진행되지 않기 때문에 유모차와 트레블시스템의 필수조건은 다양성입니다 PRIAM은 사용 시작부터 모든 필수조건을 만족시켜 주는 고객님의 이상적인 동반자입니다 신생아 또는 유아 라이트 또는 럭스 시트이던지 모든 연령에 적합하고 고객님의 니즈를 충족시켜 줄 것입니다 어떤 시트를 선택하시던지 혹시 그 선택이 바뀌더라도 이 두 가지 시트는 가볍고 클래식한 프레임에 딱 알맞게 장착 가능합니다 개별화된 이동성 개성 있는 외출 CYBEX PRIAM ...

Страница 89: ...KR 89 2IN1 라이트 시트 114 A 풋커버 B 범퍼바 C XXL 썬캐노피 D XXL 썬캐노피 윈도우 지퍼 E 범퍼바 잠금 양쪽 F 캐리콧 잠금 양쪽 G 각도 조절 기능 H 시트유닛 잠금 양쪽 ...

Страница 90: ...0 KR 캐리콧 사용 준비 캐리콧 이동 범퍼바 사용 XXL 썬캐노피 사용 레인커버 사용 캐리콧 커버 탈착 2 in 1 라이트 시트 사용 준비 범퍼바 사용 시트 포지션 각도 조절 안전벨트 착용 XXL 썬캐노피 사용 셀프 스탠딩 폴딩 접기 레인커버 사용 2 in 1 라이트 시트 분리하기 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 91: ... y 반드시 CYBEX 순정의 교환부품만을 사용해 주십시오 순정품이 아닌 대체품을 사용할 경우에 안전하지 않을 수 있습니다 y y 전기히터 가스히터와 같은 화기를 본 제품 가까이에 둘 경우에 화재를 일으킬 수 있으니 주의해 주십시오 y y 반드시 이 캐리콧과 함께 제공되는 CYBEX 정품 매트리스만을 사용해 주십시오 y y 정기적으로 핸들과 베이스에 파손 등의 위험요소가 있는지를 확인해 주십시오 y y 본 제품은 스탠드 위에 올려 놓고 사용할 수 있게 제작되지 않았습니다 y y 아이를 절대로 혼자 두지 마십시오 y y 본 제품은 스스로 앉을 수 없는 어린 아이에게 적합합니다 y y 젖어있지 않은 단단하고 평평한 곳에서만 사용하십시오 y y 지켜보는 사람 없이 다른 아이들이 본 제품 근처에서 놀게 하지 마십시...

Страница 92: ...시오 y y 항상 안전벨트를 착용하여 주십시오 y y 스스로 앉을 수 없는 아이에게 이 라이트 시트는 적합하지 않습니다 y y 이 라이트 시트를 테일블과 같은 높은 곳에서 사용하는 것은 위험합니다 경고 안전 수칙 y y CYBEX PRIAM 2 in 1 라이트시트는 6개월 17kg 약36개월 의 아이에게 적합하도록 설계 및 디자인되었습니다 y y 본 제품은 장시간 슬리핑 모드로 사용할 수 있도록 디자인된 것은 아닙니다 이 시트는 침대나 캐리콧 대용으로 사용할 수 없습니다 아이가 자려고 할 때에는 적절한 캐리콧이나 침대에서 재우십시오 y y 아이를 시트에 태운 상태에서 이 라이트시트를 CYBEX PRIAM의 프레임에 탈부착하거나 유모차를 접어서는 안됩니다 CYBEX PRIAM은 레인커버가 동봉되어 있습니다 레...

Страница 93: ...희 고객센터나 판매점에 문의해 주시길 바랍니다 반드시 CYBEX 순정품만을 사용해 주십시오 대체품을 사용할 경우에 안전하지 않을 수 있습니다 클리닝 프레임은 연마재를 사용하여 클리닝하지 마십시오 축축한 천과 중성세제를 사용하여 클리닝하시고 완전히 건조시켜 주십시오 유모차가 염수에 노출되었을 경우에는 빠른 시간 내에 깨끗한 물 생수 로 씻어 주십시오 패브릭 커버는 기계세탁이 가능하나 최대 30도의 미지근한 물에 울코스로 해 주시고 가능한 손세탁 해 주십시오 캐노피는 최대 30도의 미지근한 물과 중성세제로 손세탁 해 주십시오 케어라벨을 확인해 주십시오 회전식 건조기로 건조하지 마십시오 패브릭 커버를 다시 씌우기 전에는 완전히 건조시켜 주십시오 모든 CYBEX 패브릭은 테스트를 통과했지만 유모차가 심하게 젖었을 ...

Страница 94: ...부 부품은 제외 유상 A S 안내 1 본사가 아닌 자체 수리 혹은 제3자에 의해 수리가 이루어진 경우 2 천재지변으로 인한 제품 고장 3 사용 중 취급 부주의 또는 사고로 인한 제품 파손으로 부품을 교체해야 하는 경우 4 기타 부품 및 제조상의 하자가 아닌 것으로 판명되는 경우 5 정상적인 사용 시에 발생하는 소모성 부품의 마모 및 노후로 인한 부품 교환의 경우 원단의 마모 및 모체의 스크래치 등 6 본 제품을 제외한 사은품 및 액세서리는 품질보증 대상에서 제외됩니다 7 세탁에 의한 얼룩 빗물자국 자외선 등의 과다노출 등으로 인한 패브릭 변색의 경우 주의 1 상품 수령 즉시 제품 및 구성품을 확인하고 이상이 있을 경우 수령 후 7일 이내에 구매처에 접수해 주시기 바랍니다 주의 2 구성품 누락의 경우 반드시 ...

Страница 95: ...5 중요한 정보 연락처 폐기 CYBEX GMBH Riedinger Str 18 95448 Bayreuth Germany Tel 49 921 78511 0 Fax 49 921 7851 999 한국 공식 수입 판매원 MK 부산시 해운대구 우동 1514 센텀리더스마크 1502호전화 1899 4238 제품을 폐기할 때에는 폐기물 관리법을 잘 확인하시고 폐기해 주시기 바랍니다 ...

Страница 96: ...baren tüm ihtiyaçlarınızı karşıladığı için PROAM sizin için ideal bir arkadaştır İster yeni doğmuş bebek ister çocuk olsun Hafif veya Lüks modellerde her yaş grubu için tüm ihtiyaçlarınızı karşılayacak doğru donanımı bulacaksınız Seçiminizin ne olduğuna bağlı kalmaksızın tercihleriniz değiştiğinde hafif tasarıma ve klasik iskelete her türlü donanımı takabilirsiniz Kişiselleştirilmiş Mobilite CYBEX...

Страница 97: ... KOLTUK GENEL BAKIŞ 114 A Koruma kaplaması B Tampon çubuğu C XXL güneşlik D XXL güneşlik pencere fermuarı E Tampon çubuğu kilitleri iki taraf F Bebek Taşıyıcısı kilitleri iki taraf G Yatma işlevi H Koltuk kilitleri iki tarafta ...

Страница 98: ...lanma Bebek Taşıyıcısı kaplamasını çıkarma 2 si 1 Arada Hafif Koltuğu Hazırlama Tampon çubuğu kullanma Oturma pozisyonunu ayarlama Donanım sistemini kullanma XXL güneşliğini kullanma Kendi Kendine Durabilir Katlama Yağmurluğu kullanma 2 si 1 Arada Hafif Koltuk Kaplamasını Çıkarma 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 99: ...ıyıcısı ile doğrudan temas edebilecek konumdaki açıkta kalan ateş ve elektrikli ısıtıcılar gaz alevi vb gibi diğer ısı kaynaklarının oluşturduğu riskler konusunda dikkatli olun y y Yalnızca bebek taşıyıcısı ile birlikte verilen CYBEX minderi kullanın y y Lütfen taşıma kolunu ve tüm ayaklarıyla birlikte tabanı tüm aşınma ve hasarlara karşı düzenli olarak kontrol edin y y Bu ürünün bir stand üzerine...

Страница 100: ... yatık beşik kullanmayın y y Bu yatık beşiği yüksek zeminlerde örn masada kullanmak tehlikelidir UYARILAR GÜVENLİK TALİMATLARI y y 2 si 1 Arada Hafif Koltuk 6 aydan büyük ve 17 kg ye kadar çocuklar için uygundur y y Bu yatık beşik uzun süre uyumak için uygun değildir Beşik veya yatak olarak kullanılamaz Çocuğunuzun uyuması gerekiyorsa uygun bir beşiğe ya da yatağa yatırılmalıdır y y Koltuğu ve PRI...

Страница 101: ...ızca orijinal CYBEX yedek parçaları kullanın Parçaları değiştirmek güvenilir olmayabilir TEMİZLİK İskeleti temizlemek için aşındırıcı maddeler kullanmayın Islak bir bez ve hafif deterjanlı suyla ıslatılmış bir bezle temizleyin ve tamamen kurulayın Puset tuzlu suya maruz kalırsa lütfen mümkün olduğunca erken temiz su musluk suyu ile durulayın Kumaş kaplamalar hassas modda maksimum 30 C de makinede ...

Страница 102: ...satın alma tarihinde ya da internetten veya bir web mağazasından alındığı takdirde tüm parçaların tam olduğundan ve üretim ve malzeme hatalarının olmadığından emin olmak için anında kontrol edin Hata görüldüğü takdirde ürünü kullanmayın ve satın aldığınız mağazaya götürün veya gönderin Garantisi varsa ürün temiz ve eksiksiz halde size teslim edilecektir Mağazayla iletişim kurmadan önce lütfen kull...

Страница 103: ...921 78511 999 TASFIYE Ürününüzü düzgün bir şekilde tasfiye ettiğinizden emin olun Çöp yok etme düzenlemeleri ülkeden ülkeye değişebilir Lütfen ürünü tasfiye etmek için doğru adımları attığınızdan emin olmak adına yerel atık yönetim organizasyonuyla iletişim kurun Her zaman ülkenizin tasfiye düzenlemelerini izleyin ...

Страница 104: ... البداية من المتطلبات جميع تلبي ألنها المثالي الرفيق هي PRIAM للخطة وفقا دائما األمور تسير عصر لكل المناسب المرفق تجد سوف Lux إصدار أو Light إصدار أكانت سواء للرضيع أو للطفل كانت نضيفه سوف شيء كل فإن إضافتها تود التي التغييرات أو تختاره منتج أي عن النظر وبغض حاجة وكل التقليدي اإلطار وفي الوزن خفيف سيبقى الفردي التنقل CYBEX PRIAM ...

Страница 105: ...ة 114 A A السفلي الغطاء B B الصدمات واقي قضيب C C XXL بحجم الشمس واقية D D XXL بحجم الشمس واقية سحاب E E الجانبين كال الصدمات واقي قضيب أقفال F F الجانبين كال Carry Cot أقفال G G اإلتكاء وظيفة H H الجانبين كال المقعد أقفال ...

Страница 106: ...اقية إستخدام المطر مظلة إستخدام Carry Cot غطاء إزلة 1 في 2 الخفيف المقعد تحضير الصدمات واقي قضيب إستخدام الجلوس وضع تعديل التسخير نظام إستخدام XXL بحجم الشمس واقية إستخدام الذاتي الوقوف الطي المطر مظلة إستخدام 1 في 2 الخفيف المقعد إزالة 37 36 34 33 32 29 28 27 22 17 16 15 14 12 4 ...

Страница 107: ...ح على إال تستخدمه ال وجاف التعرجات y y مراقبة دون من يلعبوا اآلخرين األطفال تدع ال المحمول السرير من بالقرب y y المنتج من جزء أي كان ما إذا المنتج تستخدم ال مفقود أو ممزق أو مفقود y y كغم 9 هو للطفل األقصى الوزن y y فقط CYBEX من األصلية الغيار قطع استخدام y y من وغيرها المدفأة نار من المخاطر احذرمن ولهيب الكهربائية السخانات مثل الحرارة مصادر المنطقة في كانوا إذا خصوصا الخ الغاز المحمول للسرير مباش...

Страница 108: ...يل على مرتفع سطح على السالمة تعليمات y y 17 وزن وحتى أشهر 6 عمر من لألطفال مالئم كغم y y المقعد الطويلة النوم لفترات مخصص غير المقعد أطفال سرير أو محمول سرير عن يغني ال y y المقعد إزالة أو وضع قبال أوال طفلك أخرج دائما العربة طي أو y y المنتج بهذا يلعب آخر طفل أي أو طفلك تدع ال y y قبل بإحكام مرتبطة األجزاء جميع من تأكد اإلستخدام y y المنتج من جزء أي كان ما إذا المنتج تستخدم ال مفقود أو ممزق أو مف...

Страница 109: ... يكون قد فقط CYBEX من األصلية الغيار بدائل إستخدام اآلمن التنظيف إستخدم اإلطار لتنظيف الكاشطة المواد تستخدم ال ً ا جيد المنتج وجفف معتدل ومنظف مبللة قماش قطعة يرجى المالحة للمياه العربة تعرض حالة في بعد ممكن وقت أقرب في الصنبور بماء شطفها درجة على للغسيل قابلة القماشية األغطية ذلك غسيل ودورة أقصى ٍ د كح مئوية درجة 30 حرارة بمنظف باليد غسلها يمكن المظلة الحساسة للقطع ٍ د كح مئوية درجة 30 حرارة درجة...

Страница 110: ...مستهلك إلى المنتج هذا باع الذي المواد وعيوب التصنيع عيوب من المنتج خلو من المنتج شراء تم حال في أو الشراء تاريخ في فورا اإلنترنت شبكة على متجر أو االنترنت شبكة على خلل وجود حالة في االستالم بعد الفور على مباشرة إشحنه أو وخذه المنتج استخدام عن توقف في البداية في منه إشتريته الذي التجزئة تاجر إلى نظيفة حالة في المنتج ُعاد ي أن يجب الضمان حالة قراءة يرجى التجزئة بتاجر االتصال قبل وكاملة األضرار الضما...

Страница 111: ...Germany 95448 Tel 49 921 78511 0 Fax 49 921 78511 999 من تخلص بك الخاص المنتج من السليم التخلص تذكر يرجى بلد كل في القمامة من التخلص يختلف قد أخذ من للتأكد المحلية النفايات إدارة بشركة االتصال دائما اتبع المنتج من للتخلص الصحيحة الخطوات بلدك في التخلص وقوانين لوائح ...

Страница 112: ...112 ...

Страница 113: ...3 40 48 56 64 72 80 88 96 104 EN UA EE LV LT RU KR TR AR ...

Страница 114: ...4 2 a 2x b click click 1 2 ...

Страница 115: ...113 ...

Страница 116: ...114 A B C D C E D G H F ...

Отзывы: