20
removing the seAt cover
The seat cover consists of three parts which are fixed to the seat either by velcros,
press buttons or button holes. once you have released all fixations, the cover parts
can be removed.
Warning! the child seat must never be used without the cover.
in order to put the covers back on the seat, proceed in the reversed order as
removing them.
retirAr A forrA do Assento
a forra do assento consiste em três partes que são fixas por velcros ou botões
de fixação. uma vez que todas as fixações estiverem soltas, as forras podem ser
retiradas.
para repôr as forras no assento, siga as instruções em ordem inversa.
Aviso: A cadeira auto de criança nunca deve ser utilizada sem forra.
cleAning
it is important to use only an original cBX free-fix seat cover since the cover is also
an essential part of the function. you may obtain spare covers at your retailer.
note!
please wash the cover before you use it the first time. seat covers are machine
washable at max. 30°c on delicate cycle. if you wash it at higher temperature,
the cover fabric may lose colour. please wash the cover separately and never dry
it mechanically! do not dry the cover in direct sunlight! you can clean the plastic
parts with a mild detergent and warm water.
Warning! Please do not use chemical detergents or bleaching agents under any
circumstances!
limPezA
É importante que só utilize uma forra original da cBX free-fix, a forra é também
uma parte importante da funcionalidade da cadeira. pode obter forras em
separado no representante da marca.
Aviso!
lave separadamente o produto antes da primeira utilização. a cobertura
é lavável à máquina a 30º e com programa de roupa delicada. se o lavar a uma
temperatura mais elevada a cobertura pode decolorar. por favor, lave a cobertura
separadamente e nunca a seque numa secadora. não seque a cobertura com luz
directa do sol. pode limpara as peças de plástico com detergente suave e água
temperada.
Aviso: em nenhuma circunstância utilize detergentes químicos ou lixívia.
WhAt to do After An Accident
in an accident the seat can sustain damages which are invisible to the eye.
therefore the seat should be replaced immediately in such cases. if in doubt
please contact your retailer or the manufacturer.
em caso de acidente a cadeira pode sofrer danos que podem não ser visíveis
numa primeira observação. Por este motivo, a cadeira deverá ser imediatamente
substituída. se tem qualquer dúvida, por favor contacte com o distribuidor ou com
o fabricante.
Procedimentos dePois de um Acidente