background image

 

INSTALLATION / GUIDE D’INSTALLATION / INSTALACE / INSTALACJI / INŠTALÁCIA 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recharging the battery for at least 8 hours is recommended to ensure that the battery's maximum charge capacity is 

achieved. If you will use the software, connect the USB/DB-9 serial cable to the USB/DB-9 serial port on the UPS. 

 

Il est recommandé de charger la batterie pendant au moins 8 heures pour vous assurer que la batterie soit chargée au 

maximum. Si vous utilisez le logiciel, branchez le câble USB/DB-9 serial au port USB/DB-9 serial de l'onduleur. 

 

Doporu

č

ujeme nabíjet UPS po dobu alespo

ň

 8 hodin, což zaru

č

í, že baterie UPS budou dostate

č

n

ě

 nabity. Pokud budete 

používat software, propojte UPS/DB-9 serial s po

č

íta

č

em pomocí USB/DB-9 serial kabelu. 

 

Zaleca si

ę

 

ł

adowa

ć

 akumulatory przez co najmniej osiem godzin, aby zapewni

ć

 osi

ą

gni

ę

cie maksymalnego stanu 

na

ł

adowania. Je

ś

li b

ę

dziesz u

ż

ywa

ć

 oprogramowanie, pod

łą

cz kabel USB/DB-9 serial do portu USB/DB-9 serial w UPS. 

 

Odporú

č

ame nabíja

ť

 UPS po dobu min. 8 h, 

č

o zaistí dostato

č

né nabitie batérií. Ak budete používa

ť

 software, propojte 

port UPS/DB-9 serial na UPS s po

č

íta

č

om pomocou USB/DB-9 serial kábla. 

 

DESCRIPTION / OPERATIONS DE BASE /   

POPIS / PODSTAWOWA OBS

Ł

UGA / POPIS 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 

LCD Function Selected Switch / Bouton Interrupteur de sélection de l’écran numérique / P

ř

epína

č

 stavových 

informací LCD displeje/ Wybór funkcji wy

ś

wietlanej na y

ś

wietlaczu LCD/ Prepína

č

 stavových informácií LCD displeja 

2. 

Power Switch / Bouton marche/arrêt / Vypína

č

/ W

łą

cznik zasilania / Vypína

č

 

3. LCD 

Indicators 

Témoin LCD

 / 

Displej LCD /

 

Wy

ś

wietlacz LCD /

 

Displej LCD

 

4. 

Serial Port to PC / Port série vers PC / Sériový port PC / Port Serial do po

łą

czenia z PC/ Sériový port PC 

5. 

USB Port to PC / Port USB vers PC / USB rozhraní pro PC / Port USB do po

łą

czenia z PC / USB rozhranie pro PC 

6. 

Communication Protection Ports / Ports de protection de la communication / P

ř

ep

ěť

ová ochrana datové linky / Gniazda 

zabezpieczaj

ą

ce urz

ą

dzenia komunikacyjne / Prepä

ť

ová ochrana dátovej linky 

7. 

AC Inlet / Câble d’alimentation / Výstupní zásuvky / Gniazda wyj

ś

ciowe AC / Výstupné zásuvky 

8. 

AC outlet / Sortie AC / Vstupní zásuvka / Przewód zasilania AC / Vstupná zásuvka 

9. 

Input Circuit Breaker/ Disjoncteur d’entrée / Jisti

č

 / Bezpiecznik wej

ś

ciowy / Jisti

č

 

10.  Input Fuse / Fusible / Jistic / Bezpiecznik wej

ś

ciowy /Vstupnápojistka 

 

DEFINITIONS OF THE LCD INDICATORS / DEFINITIONS DES VOYANTS DE L’ECRAN 

NUMERIQUE / INDIKÁTORY NA LCD DISPLEJI / ZNACZENIE SYGNALIZACJI NA 

WY

Ś

WIETLACZU LCD / INDIKÁTORY LCD DISPLEJA

 

 

 

 

 

 

DEFINITIONS OF THE LCD INDICATORS

 

INPUT Voltage Meter / OUTPUT Voltage Meter / ESTIMATE RUN TIME / NORMAL Icon / BATTERY Icon / SILENT MODE Icon / 

OVER LOAD Icon / BATT. CAPACITY Meter / LOAD CAPACITY Meter 

DEFINITIONS DES VOYANTS DE L’ECRAN NUMERIQUE

 

Voltmètre d’ENTREE / Voltmètre de SORTIE / TEMPS DE FONCTIONNEMENT ESTIME Icône NORMAL / Icône de BATTERIE / 

Icône de SURCHARGE / Compteur de la CAPACITE DE BATTERIE / Compteur de la CAPACITE DE CHARGE 

INDIKÁTORY NA LCD DISPLEJI

 

M

ĚŘ

ENÍ VSTUPNÍHO NAP

Ě

TÍ / M

ĚŘ

ENÍ VÝSTUPNÍHO NAP

Ě

TÍ / ODHADOVANÁ DOBA PROVOZU / Ikona NORMAL / Ikona 

BATERIE / Ikona Tichého módu / Ikona P

Ř

ETÍŽENÍ / UKAZATEL KAPACITY BATERIE / UKAZATEL ZÁT

Ě

ŽE

 

ZNACZENIE SYGNALIZACJI NA WY

Ś

WIETLACZU LCD 

Wska

ź

nik napi

ę

cia wej

ś

ciowego (INPUT) / Wska

ź

nik napi

ę

cia wyj

ś

ciowego (OUTPUT) / Szacunkowy czas pracy (ESTIMATE 

RUN TIME) / Symbol NORMAL / Symbol BATTERY / Symbol SILENT/ Symbol OVERLOAD/ Wska

ź

nik BATT. CAPACITY / 

Wska

ź

nik LOAD CAPACITY 

INDIKÁTORY LCD DISPLEJA 

MERANIE VSTUPNÉHO NAPÄTIA / MERANIE VÝSTUPNÉHO NAPÄTIA / O

Č

AKÁVANÁ DOBA PREVÁDZKY/ Ikona NORMAL / 

Ikona BATÉRIE / Ikona tichého móda / Ikona PRE

Ť

AŽENIE/ UKAZATE

Ľ

 KAPACITY BATÉRIE / UKAZATE

Ľ

 ZÁ

Ť

AŽE 

 

For more information, visit 

www.cyberpower.com

   

All rights reserved. Reproduction without permission is prohibited. 

6F, No. 32, Sec. 1, Chenggong Rd., Nangang District, Taipei 115, Taiwan 

 

 

 

 

Schuko 

FR 

IEC 

Отзывы: