CUR AQUA 431-113 Скачать руководство пользователя страница 6

POLSKI 

POLSKI 

ZASADY BEZPIECZE

Ń

STWA 

Przed u

ż

yciem uwa

ż

nie przeczytaj instrukcj

ę

 obs

ł

ugi! 

Zachowaj niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi w celu przysz

ł

ego u

ż

ycia. 

1. Przed 

u

ż

yciem zapoznaj si

ę

 z niniejsz

ą

 instrukcj

ą

 i zachowaj j

ą

 do przysz

ł

ego u

ż

ytku. 

2. 

W razie przekazania produktu innym osobom nale

ż

y do

łą

czy

ć

 instrukcj

ę

3. 

Nie rozbieraj produktu na cz

ęś

ci i nie próbuj go naprawia

ć

. W razie problemów skontaktuj si

ę

 z 

dystrybutorem. 

OPIS 

 

1. Cz

ęść

 górna 

2. Otwór 

wlewu 

3. Prze

łą

cznik 

4. Ko

ń

cówka 

5. Obudowa 
6. 

Czujnik / lampka kontrolna 

7. Podstawa 
8. Wodoodporne 

dno 

9. Komora 

baterii 

OBS

Ł

UGA 

Sposób u

ż

ycia

 

1. W

ł

ó

ż

 baterie do komory baterii (9) zgodnie z poni

ż

szymi wskazówkami. 

2. Odkr

ęć

 cz

ęść

 górn

ą

 (1) i wlej myd

ł

o w p

ł

ynie. 

3. Przykr

ęć

 cz

ęść

 górn

ą

 (1) z powrotem. 

4. Przytrzymaj 

prze

łą

cznik (3) wci

ś

ni

ę

ty przez kilka sekund do momentu, gdy lampka kontrolna (6) 

zapali si

ę

 na czerwono. 

5. Umie

ść

 r

ę

k

ę

 pod ko

ń

cówk

ą

 (4). Lampka kontrolna (6) 

ś

wieci na czerwono, a myd

ł

o jest dozowane 

przez ko

ń

cówk

ę

 (4). 

6. Wy

łą

cz dozownik, przytrzymuj

ą

c prze

łą

cznik wci

ś

ni

ę

ty przez kilka sekund. 

Wymiana baterii

 

1. Obró

ć

 dozownik do góry dnem i otwórz komor

ę

 baterii (9). 

2. W

ł

ó

ż

 4 baterie AAA, zachowuj

ą

c biegunowo

ść

 zgodnie z oznaczeniem wewn

ą

trz komory baterii. 

Nie 

łą

cz starych i nowych baterii ani baterii ró

ż

nego typu. 

3. Za

ł

ó

ż

 pokrywk

ę

 z powrotem. Produkt jest teraz gotowy do u

ż

ycia. 

4. Je

ż

eli produkt nie b

ę

dzie u

ż

ywany przez d

ł

u

ż

szy czas, wyjmij z niego baterie. 

5. Baterie 

nale

ż

y zutylizowa

ć

 zgodnie z obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami. 

Содержание 431-113

Страница 1: ...ser med sensor Instrukcja obs ugi dozownika myd a z czujnikiem User Instructions for Soap Dispenser with Sensor 431 113 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...gt anvisningarna nedan 2 Skruva loss verdelen 1 och h ll i flytande tv l 3 Skruva p verdelen 1 igen 4 H ll str mbrytaren 3 intryckt n gra sekunder tills indikeringslampan 6 lyser r d 5 S tt handen und...

Страница 3: ...SVENSKA 3 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Страница 4: ...ld til anvisningene nedenfor 2 Skru l s toppen 1 og hell i flytende s pe 3 Skru p toppen 1 igjen 4 Hold str mbryteren 3 inne noen sekunder til indikatorlampen 6 lyser r dt 5 Plasser h nden under s per...

Страница 5: ...NORSK 5 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Страница 6: ...zgodnie z poni szymi wskaz wkami 2 Odkr cz g rn 1 i wlej myd o w p ynie 3 Przykr cz g rn 1 z powrotem 4 Przytrzymaj prze cznik 3 wci ni ty przez kilka sekund do momentu gdy lampka kontrolna 6 zapali...

Страница 7: ...trze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polsk...

Страница 8: ...Unscrew the top 1 and pour in liquid soap 3 Screw on the top 1 again 4 Press the power switch 3 for a few seconds until the status light 6 turns red 5 Place your hand under the soap spout 4 The statu...

Страница 9: ...ENGLISH 9 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Отзывы: