background image

5

PARA TOSTAR PANECILLOS

La función BAGEL reduce el calor emitido por las resistencias exteriores de la 

ranura, tostando el lado cortado de los panecillos ligeramente más.

 Un diagrama estampado en la parte superior de la tostadora indica 

cómo posicionar los panecillos en las ranuras (el lado cortado 

siempre debe apuntar hacia el centro del par de ranuras).

1.   Introduzca la(s) rebanada(s) o las mitades de panecillo en la(s) 

ranura(s). 

Asegúrese de que la palanca elevadora esté en la posición más alta.

2.  Elija el grado de tostado.

3.  Oprima el botón BAGEL. 

El indicador luminoso azul se encenderá.

4.  Baje la palanca elevadora hasta que se bloquee. 
    Para interrumpir el ciclo de tostado: 

El pan subirá automáticamente al final del ciclo. Si desea interrumpir el ciclo 

antes del final, oprima el botón CANCEL.

PARA DESCONGELAR

La función DEFROST permite descongelar el pan antes de tostarlo.

1. Introduzca la(s) rebanada(s) en la(s) ranura(s). 

Asegúrese de que la palanca elevadora esté en la posición más alta.

2. Elija el grado de tostado.

3. Oprima el botón DEFROST. 

El indicador luminoso azul se encenderá.

4. Oprima el botón TOAST.

    Para interrumpir el ciclo de tostado: 

El pan subirá automáticamente al final del ciclo. Si desea interrumpir el ciclo 

antes del final, oprima el botón CANCEL.

 

Desconecte el aparato después de 

cada uso

.

PARA RECALENTAR

La función REHEAT permite recalentar el pan sin dorarlo/tostarlo.

1. Introduzca la(s) rebanada(s) en la(s) ranura(s)

Asegúrese de que la palanca elevadora esté en la posición más alta.

2. Oprima el botón REHEAT. 

El indicador luminoso azul se encenderá.

3. Oprima el botón TOAST.
    Para interrumpir el ciclo de tostado: 

El pan subirá automáticamente al final del ciclo. Si desea interrumpir el ciclo 

antes del final, oprima el botón CANCEL. Desconecte el aparato después de 

cada uso

.

Dispositivo de protección térmica

•  La tostadora cuenta con un dispositivo de protección térmica que apaga 

automáticamente el aparato en caso de recalentamiento, permitiendo que 

se enfríe rápidamente para seguir tostando de manera segura.

• Al activarse el dispositivo de protección térmica, la pantalla LCD y las luces 

LED se encenderán y la unidad emitirá tres pitidos de un segundo. La 

pantalla y las luces permanecerán encendidas hasta que desconecte el 

cable de la toma de corriente y que luego vuelva a conectar el aparato. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Permita que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo.
1. Siempre desconecte el aparato antes de limpiarlo.
2. No utilice limpiadores abrasivos. Simplemente limpie el cuerpo del aparato con 

un paño ligeramente humedecido y séquelo bien. Si desea usar limpiador, 

aplique éste sobre el paño; no sobre la tostadora.

3. Para eliminar las migajas, deslice la bandeja recogemigas hacia fuera. Limpie la 

bandeja y regrésela en su puesto. Nunca utilice el aparato sin la bandeja 

recogemigas.

4. Para desalojar pedazos de pan atascados en las ranuras, desconecte el 

aparato, voltéelo y sacúdalo suavemente. Nunca introduzca ningún utensilio 

duro o afilado en las ranuras; esto puede dañar el aparato u ocasionar riesgos 

para el usuario.

5. Nunca enrolle el cable alrededor del cuerpo del aparato. Más bien, utilice el 

espacio para guardar el cable debajo del mismo.

6. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado.

Содержание CPT-440

Страница 1: ...Motorized Metal 4 Slice Toaster CPT 440 INSTRUCTION BOOKLET For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using...

Страница 2: ...ation Do not operate under wall cabinets 14 Do not attempt to dislodge food when the toaster is plugged into electrical outlet 15 To avoid possibility of fire do not leave toaster unattended during us...

Страница 3: ...gel Icons Show the proper placement for bagel toasting 6 Defrost Buttons Defrost and toast frozen bread LEDs light when selected 7 Reheat Buttons Reheat without browning or toasting LEDs light when se...

Страница 4: ...gnificantly longer since more moisture must be evaporated from the bread before toasting can occur Very thick pieces may require two cycles When toasting raisin or other fruit breads remove any loose...

Страница 5: ...s of bread Be sure that the carriage is in the up position 2 Press the Reheat button Blue LED indicates feature is activated 3 Press the toast button to start To stop cycle When the reheat cycle is co...

Страница 6: ...onforming product A to the store where it was purchased or B to another retail store which sells Cuisinart products of the same type The retail store shall then at its discretion either repair the pro...

Страница 7: ...7 NOTES...

Страница 8: ...demarks or service marks of third parties used herein are the trademarks or service marks of their respective owners 2015 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Printed in China 15CE015755 I...

Страница 9: ...Tostadora met lica motorizada de 4 rebanadas CPT 440 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo...

Страница 10: ...cerca de materiales inflamables como cortinas colgaduras o paredes No guarde ning n art culo sobre el aparato mientras est encendido o caliente No haga funcionar el aparato debajo de un armario gabine...

Страница 11: ...enden al oprimir los botones 5 a Diagramas de posicionamiento de los panecillos Muestran c mo colocar los panecillos bagels en las ranuras 6 Botones DEFROST descongelamiento Permiten descongelar y lue...

Страница 12: ...ruesas y los panecillos bagels necesitan m s tiempo a veces mucho m s tiempo para tostarse debido a su alto contenido de humedad Las rebanadas muy gruesas pueden requerir hasta dos ciclos de tostado A...

Страница 13: ...ndicador luminoso azul se encender 3 Oprima el bot n TOAST Para interrumpir el ciclo de tostado El pan subir autom ticamente al final del ciclo Si desea interrumpir el ciclo antes del final oprima el...

Страница 14: ...ue venda productos Cuisinart de este tipo La tienda a su opci n reparar el producto referir el consumidor a un centro de servicio independiente cambiar el producto o reembolsar el consumidor por el pr...

Страница 15: ...7 NOTAS...

Страница 16: ...Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en sta pertenecen a sus titulares respectivos 2015 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Impreso en China 15CE015755 IB 10776 ESP A...

Отзывы: