background image

2

MEDIDAS DE 

SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Siempre que use aparatos eléctricos, debe 

tomar precauciones básicas de seguridad para 

reducir el riesgo de incendio, electrocución o 

heridas, entre las cuales las siguientes:
 1. 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

  2.  No toque las superficies calientes. Utilice el 

mango y los botones o perillas.

  3.  Para reducir el riesgo de electrocución, no 

sumerja el cordón, la clavija o el cuerpo del 

aparato en el agua u otro líquido.

  4.   Este aparato no debería ser usado por o cerca 

de niños o personas con alguna discapacidad.

  5.  Siempre desconecte el aparato cuando no esté 

en uso y antes de limpiarlo. Permita que enfríe 

antes de instalar o remover piezas y antes de 

limpiarlo.

  6.  No opere este aparato si el cordón o la clavija 

estuviesen dañados, después de que hubiese 

funcionado mal o que se hubiese caído o si 

estuviese dañado. Regrese el aparato a un 

centro de servicio autorizado para su revisión, 

reparación o ajuste.

  7.  El uso de accesorios no recomendados o 

vendidos por el fabricante para uso con este 

modelo puede provocar heridas.

  8. No lo utilice en exteriores.
  9.  No permita que el cordón cuelgue del borde de 

la encimera o de la mesa, ni que haga contacto 

con superficies calientes.

10.  No coloque el aparato sobre o cerca de un 

quemador a gas o una hornilla eléctrica 

caliente, ni en un horno caliente. 

11.  Siempre llene el depósito de agua antes de 

conectar el aparato al tomacorriente. Siempre 

apague el aparato antes de desconectarlo.

12.  No utilice el aparato para ningún otro fin que 

no sea el indicado.

13.  Asegúrese que la tapa de la jarra esté 

debidamente cerrada antes de servir café.

14.  Para evitar las quemaduras, no retire la tapa 

durante la preparación.

15.  La jarra proveída con esta cafetera ha sido 

diseñada para ser usada con ésta únicamente. 

No la ponga sobre una hornilla caliente.

16.  No ponga la jarra caliente sobre una superficie 

húmeda o fría.

17.  No utilice la jarra si el cristal estuviese rajado o 

si el asa estuviese floja.

18.  No limpie la jarra o la placa calentadora con 

limpiadores abrasivos, lana de acero u otros 

materiales abrasivos.

19.  

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN, NO 

DESARME EL CUERPO DEL APARATO. 

ESTE APARATO NO CONTIENE PIEZAS QUE 

PUEDAN SER REPARADAS POR EL 

USUARIO. LAS REPARACIONES DEBEN 

SER REALIZADAS POR UN TÉCNICO 

AUTORIZADO.

20.  No coloque la cafetera encima de un paño/

trapo ni obstruya el flujo de aire debajo de ésta.

21.  Solamente use un filtro dorado permanente 

Cuisinart® o filtros de papel no. 4 con este 

aparato. OTROS FILTROS PERMANENTES 

PODRÍAN PROVOCAR UN DERRAME.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

PARA USO 

DOMÉSTICO 

SOLAMENTE 

Содержание CHW-12

Страница 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Coffee PLUS 12 Cup Programmable Coffeemaker Hot Water System CHW 12 INSTRUCTION BOOKLET ...

Страница 2: ...unter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Always fill water reservoir first then plug cord into the wall outlet To disconnect push the Off button then remove plug from wall outlet 12 Do not use appliance for other than intended use 13 Snap lid securely onto carafe before serving any beverages 14 Scalding may occur if the lid is remov...

Страница 3: ...d plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way OPERATING NOTICE Clogging and backing up of water and or coffee in the filter basket can occur under any or a c...

Страница 4: ...ty of that water is as important as the quality of your coffee If water doesn t taste good from the tap it won t taste good in your coffee Cuisinart includes a charcoal water filter to remove chlorine bad tastes and odors for the purest coffee flavor every time you brew Element 2 Coffee While coffee is 98 water all of the flavor comes from the beans To achieve the same great taste you enjoy at a c...

Страница 5: ...eater Plate Keeps brewed coffee at desired temperature Scratch resistant with nonstick coating 13 Ready Tone not shown Signals the end of the brew cycle with five beeps 14 Power Loss Back up System not shown One minute protection if a breaker trips unit is unplugged or power fails Holds all programmed information including time of day Auto On time and Auto Off time 1 15 19 20 8 10 11 12 21 4 5 17 ...

Страница 6: ... PROG Select to program Auto On time Coffeemaker can be programmed to automatically start brewing up to 24 hours in advance b AUTO ON Select to automatically start brewing coffee at the time you ve programmed c AUTO OFF Select to program your Coffeemaker to automatically shut off up to 4 hours after brewing d BREW Select to begin brew cycle when On button is pressed e CLOCK Select to program time ...

Страница 7: ...to On light will turn on SETTING THE AUTO OFF TIME Turn the Function knob to AUTO OFF Use the Hour and Minute buttons as above to program your Coffeemaker to shut off from 0 to 4 hours after brew cycle is finished BEFORE FIRST use We recommend flushing out both the Coffeemaker and Hot Water System before first use Coffeemaker Fill the reservoir with cold water and follow the directions for Brewing...

Страница 8: ...tly after brewing Wait at least 10 minutes before opening using the hot water system Follow instructions in Before First Use on previous page 1 Insert charcoal water filter Follow directions for the preparation and insertion of the filter on page 7 2 Fill the water reservoir Open the Hot Water reservoir cover by lifting it up Fill the reservoir with water making sure not to fill above the Max fill...

Страница 9: ...s of your tap water and how often you use the Coffeemaker The flashing Clean light will indicate when unit should be cleaned If the Clean light begins to flash when the Coffeemaker is turned on it is telling you that the calcium buildup is interfering with the functioning of your Coffeemaker and the flavor of your coffee To clean fill the water reservoir to capacity with a mixture of white vinegar...

Страница 10: ...d by accessories replacement parts or repair service other than those that have been authorized by Cuisinart This warranty does not cover any damage caused by accident misuse shipment or other than ordinary household use This warranty excludes all incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or limitation of these damages so these exclusions may not apply to you CALIF...

Страница 11: ...11 NOTES ...

Страница 12: ...chen easier than ever Try some of our other countertop appliances and cookware and Savor the Good Life www cuisinart com 2011 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Printed in China 11CE111916 A IB 9496A ESP A Coffeemakers Food Processors Rotisserie Blenders Cookware Slow Cookers ...

Страница 13: ...idad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Coffee PLUS Cafetera programable de 12 tazas dispensador de agua caliente CHW 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 14: ...No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla eléctrica caliente ni en un horno caliente 11 Siempre llene el depósito de agua antes de conectar el aparato al tomacorriente Siempre apague el aparato antes de desconectarlo 12 No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado 13 Asegúrese que la tapa de la jarra esté debidamente cerrada antes de servir café 1...

Страница 15: ...l cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada una pata es más ancha que otra Como medida de seguridad se podrá enchufar de una sola manera en el tomacorriente polarizado Si no entrara en el tomacorriente inviértela Si aún no entrara completamente comuníquese con un electricista No intente modificarla IMPORTANTE Ciertas condiciones pueden producir un atascamiento del agua y o del ca...

Страница 16: ... de agua Por lo tanto la calidad del agua es tan importante como la del café Si el agua tiene mal sabor el café tendrá mal sabor Por eso Cuisinart equipó su cafetera con un filtro de carbón que remueve el cloro y el mal sabor y olor para preparar café puro taza tras taza Elemento 2 EL CAFÉ Aunque la mayor parte del brebaje es agua el sabor proviene del café Para preparar un brebaje de calidad debe...

Страница 17: ...ntiene el café a la temperatura deseada Antiadherente y a prueba de rayas 13 Señal de listo no enseñado Indica el final de la preparación con 5 pitidos 14 Sistema de protección contra falla eléctrica no enseñado Provee una protección de un minuto en caso de interrupción del suministro eléctrico guardando la información programada incluso la hora del día y la hora de encendido apagado automático 1 ...

Страница 18: ...é a la temperatura perfecta Elija entre L baja M media o H alta 7 Selector de función a PROG Permite programar el encendido automático hasta 24 horas por adelantado b AUTO ON Activa el encendido automático c AUTO OFF Permite programar el apagado automático hasta 4 horas después de la preparación d BREW Empieza la preparación al oprimir el botón de encendido e CLOCK Permite programar la hora PANEL ...

Страница 19: ...el selector de función en AUTO ON y oprima el botón de encendido apagado El indicador luminoso azul se encenderá CÓMO FIJAR LA HORA DE APAGADO AUTOMÁTICO Ponga el selector de función en AUTO OFF Utilice los botones HR y MIN para programar la hora de apagado automático desde 0 hasta 4 horas después del final del ciclo de preparación ANTES DEL PRIMER USO Le recomendamos que limpie el sistema interno...

Страница 20: ... puede estar caliente Permita que enfríe durante 10 minutos antes de abrirla OPERACIÓN DEL DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE Siga las instrucciones detalladas en la sección Antes del primer uso en la página anterior 1 Instale el filtro de carbón Siga las instrucciones de preparación e instalación en la página 7 2 Llene el depósito de agua Abra la tapa del depósito Agregue agua hasta el nivel deseado si...

Страница 21: ...emaker Eliminación del sarro en la cafetera Para lograr un desempeño óptimo deberá limpiar el sarro regularmente La frecuencia de la limpieza dependerá de la dureza del agua y de la frecuencia de uso de la cafetera Si la luz al lado del botón de limpieza CLEAN empieza a parpadear esto significa que hay que limpiar la cal El sarro afecta el desempeño de la cafetera y el sabor del café Para limpiar ...

Страница 22: ...da en caso de daños causados por mal uso negligencia o accidente Esta garantía excluye expresamente todos los daños incidentales o consecuentes Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el pe...

Страница 23: ...11 NOTAS ...

Страница 24: ...a Pruebe algunos de nuestros electrodomésticos y utensilios de cocina y saboree la buena vida www cuisinart com 2011 Cuisinar 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Impreso en la China 11CE111916 A IB 9496A ESP A Cafeteras Procesadoras de alimentos Asador giratorio Licuadoras Utensilios de cocina Ollas de cocción lenta ...

Отзывы: