background image

 

LIT-220 CUDA

®

                                                                             

Rev. A

 

 

 

(Italiano)                                                                                                                Data di revision: 09/01/17  

                                                                                                                                      Pagina  36 di  51 

Indossare  quindi  la  fascia  per  la  testa.  La  manopola  sul  retro  permette  di  regolarne  la 

circonferenza  in  modo  da  calzarla  comodamente.    Per  un  maggiore  comfort  è  possibile 

regolare la fascia trasversale. 
Una volta collegati il modulo della lampada frontale e il cavo, l'unità è pronta per l'uso. 

Il sistema è dotato di clip da camice, per alleviare il peso del cavo sulla fascia per la testa. 

Una clip da camice è fissata sotto la spalla. 
Quando  l’indicatore  di  potenza  arriva  all’ultima  “tacca”,  segno  che  la  batteria  è  quasi 

scarica,  è  possibile  che  l'unità  emetta  alcuni  segnali  acustici  di  allarme.  Prima  dello 

spegnimento,  l'unità  emette  generalmente  due  segnali  acustici  per  indicare  ulteriori 

riduzioni di potenza. 

 

4.  MANUTENZIONE 

Conservare il sistema di lampada frontale in un luogo sicuro prolunga la durata dell'unità. 

Le  seguenti  linee  guida  contribuiscono  a  prolungare  la  vita  utile  del  sistema  di  lampada 

frontale: 

  Evitare  l’impatto  dell’ottica  della  lampada  frontale  a  LED  su  superfici  dure, 

poiché  questo  potrebbe  graffiare  la  sua  superficie.  Tali  graffi  riducono 

l'emissione  luminosa.  L’uso  del  copriobiettivo  durante  il  trasporto  consente  di 

proteggere l’ottica.

 

 

5.   PULIZIA 

Il  modulo  della  lampada  frontale  può  essere  pulito  con  alcol.    L’ottica  deve  essere  pulita 

esclusivamente  con  salviette  per  obiettivi,  disponibili  in  qualsiasi  negozio  di  fotografia. 

Seguire le indicazioni sulla confezione. 
Durante la pulizia e la disinfezione del prodotto, seguire tutte le procedure pertinenti contro 

i patogeni a trasmissione ematica come richiesto dall’OSHA e/o dal proprio ospedale. 
La fascia per la testa può essere pulita con un batuffolo imbevuto di alcool, oppure lavata 

con una soluzione tiepida di acqua e detergente delicato. Risciacquare abbondantemente. 

   

Il modulo lampada frontale a LED, la fascia per la testa, il cavo, la batteria 

e la tasca portabatteria non devono essere sterilizzati in autoclave.

 

 

 
 

6.   CARICABATTERIE INTELLIGENTE E CALIBRATORE DESKTOP 

 

     Sicurezza 

1.  Non esporre il caricabatterie o l’alimentatore ad acqua o liquidi: l’involucro non è sigillato. 

2.  Non  aprire  l’involucro  del  caricabatterie  o  dell’alimentatore  poiché  non  contengono 

componenti riparabili dall’utente. 

3.  Non coprire lo sfiato della ventola e non ostacolare il flusso d'aria, poiché questo causa il 

surriscaldamento del dispositivo. 

4.  Utilizzare solo l’alimentatore fornito dal produttore e osservare la polarità dei terminali. 

5.  Posizionare il caricabatterie in un luogo fresco, lontano da fonti di calore esterne. 

Содержание LLS-8500B

Страница 1: ...ED Headlight System Operation Manual LLS 8500B ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Customer Service 904 208 2291 Toll Free 877 814 2237 REP RMS UK Ltd 28 Trinity Road Nailsea Somerset BS48 4NU United Kingdom TEL 01275 858891 Rev A Date of Revision 09 01 17 Page 1 of 51 ...

Страница 2: ...ge 2 of 51 TABLE OF CONTENTS 1 INTENDED USE 2 GENERAL WARNINGS 3 ASSEMBLY 4 MAINTENANCE 5 CLEANING 6 DESKTOP SMART CHARGER AND CALIBRATOR 7 REPLACEMENT PARTS 8 USER SERVICE 9 WARRANTY AND REPAIR 10 END OF PRODUCT LIFE 11 CHART OF MEDICAL DEVICE SYMBOLS USED ...

Страница 3: ...te You must charge the batteries fully before using the headlight for the first time The user of this product should be thoroughly familiar with the use and care of this product The user should carefully study the manual before making any attempt to use this product clinically Before each procedure carefully check the batteries state of charge Fuel Gauge to assure optimal duration for the procedur...

Страница 4: ...ce as shown here This connection will not come off engaged You can rotate the connectors to find the keyway and then press together and The On Off switch is also the LED intensity control Simply rotate the knob clockwise or clockwise to produce the desired light output has an iris to allow adjustment of the beam spot diameter Rotate the fluted iris adjustment ring on the headlight clockwise or cou...

Страница 5: ...ransport will help protect the lens 5 CLEANING The headlight module can be wiped down with alcohol The lens should be cleaned only with lens tissue available in any camera store follow the directions on the package Follow all applicable bloodborne pathogen procedures as required by OSHA and or your hospital when cleaning and disinfecting the product The headband can be cleaned with a alcohol wipe ...

Страница 6: ...rging Green solid Battery fully charged Blue flashing Battery in calibration mode Blue solid Battery fuel gauge calibrated Red flashing Battery fuel gauge in need of recalibration Red solid Error Recharge Time The ND2054 battery requires up to 3 5 hours recharging a fully depleted battery Recalibration Time Recalibration consists of a calibration charge followed by a calibration discharge Finally ...

Страница 7: ...rger interrogates the thermistor resistor I D pin on the battery terminal and delivers an appropriate charge FUEL GAUGE AND RECALIBRATION Fuel Gauge Operation You may receive one of two different batteries with your LED headlight system The main difference between these two battery packs is the location and the function of the battery gauge On one battery type shown below the LCD fuel gauge employ...

Страница 8: ...bration Recalibration of the electronics is achieved by fully recharging the battery followed by a full discharge Depending on the storage history of the battery pack the smart battery may require calibration when brand new If fuel gauge recalibration is needed the red LED on a calibrating charger will flash upon insertion of the battery This provides feedback on the accuracy of the fuel gauge and...

Страница 9: ...tteries and charger carry a one year warranty from the date of original shipment on workmanship and all defects of material Should your product prove to have such defects ST TECHNOLOGIES will repair or replace the product or component part without charge Please contact ST TECHNOLOGIES for return authorization documentation You should carefully pack unit in a sturdy carton and ship it to the factor...

Страница 10: ... performed in accordance with the applicable local environmental regulations In the US a list of recyclers in your area can be found at http www eiae org Please contact customer service to issue a return authorization to return product to manufacturer at the end of product life 11 CHART OF MEDICAL DEVICE SYMBOLS USED CE mark Manufacturer Authorized Representative in the European Community Caution ...

Страница 11: ...opfleuchten System Bedienungsanleitung LLS 8500B ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Kundendienst 904 208 2291 Gebührenfrei 877 814 2237 RMS UK Ltd 28 Trinity Road Nailsea Somerset BS48 4NU Vereinigtes Königreich TEL 01275 858891 Rev A Datum der Revision 09 01 17 Seite 11 von 51 ...

Страница 12: ...n 51 INHALTSVERZEICHNIS 1 VERWENDUNGSZWECK 2 ALLGEMEINE WARNHINWEISE 3 MONTAGE 4 WARTUNG 5 REINIGUNG 6 DESKTOP SMART LADEGERÄT UND KALIBRATOR 7 ERSATZTEILE 8 BENUTZERSERVICE 9 GARANTIE UND REPARATUR 10 PRODUKTLEBENSDAUER 11 TABELLE DER SYMBOLE DES MEDIZINISCHEN GERÄTS ...

Страница 13: ...iehe allgemeine Warnhinweise 2 ALLGEMEINE WARNHINWEISE Hinweis Sie müssen den Akku zuerst vollständig aufladen bevor Sie die Kopfleuchte das erstemal einsetzen Der Benutzer sollte mit der Nutzung und Pflege dieses Produkts vertraut sein Er sollte die Anleitung genau durchlesen bevor die Kopfleuchte klinisch eingesetzt wird Prüfen Sie den Ladezustand des Akkus sorgfältig vor jedem Eingriff Leistung...

Страница 14: ... löst sich diese Verbindung nicht Sie können die Anschlüsse drehen bis Sie die Nut finden und sie dann zusammendrücken ohne die Stifte Ausschalter dient auch zur LED Leistungssteuerung Drehen Sie den Schalter einfach im oder gegen den Uhrzeigersinn um die gewünschte Helligkeit zu erreichen Die Kopfleuchte verfügt über eine Blende um den Strahldurchmesser einzustellen Drehen Sie den geriffelten Ble...

Страница 15: ...nn mit Alkhol abgerieben werden Die Linse sollte nur mit Linsentüchern gereinigt werden die Sie in jedem Kamerageschäft kaufen können Befolgen Sie die Anleitungen auf der Verpackung Befolgen Sie die Verfahren für Erreger im Blut gemäß OSHA und oder Krankenhausvorschriften wenn Sie das Produkt reinigen und desinfizieren Das Kopfband kann mit einem Alkoholtupfer abgerieben oder mit lauwarmer Seifenl...

Страница 16: ...ch mit dem Laden LED Anzeige Der Akkuzustand wird durch die LEDs im Zustandsanzeige dargestellt Blinkt grün Akku wird geladen Durchgehend grün Akku ist vollständig geladen Blinkt blau Akku in Kalibrierungsmodus Durchgehend blau Akkumesser kalibriert Blinkt rot Akkumesser muss kalibriert werden Durchgehend rot Fehler Ladezeit Wenn der ND2054 Akku vollständig entladen ist benötigt er 3 5 Stunden um ...

Страница 17: ...us welche Art Zellenchemie vorliegt und welche Art der Ladung benötigt wird Das CH5000 konfiguriert dann die Ausgabe um die erforderliche Ladung an den Akku zu liefern Findet keine SMBus Kommunikation statt dann fragt das Ladegerät den Temperaturfühler Widerstand ID Stecker auf dem Akku Terminal ab und liefert die entsprechende Ladung AKKUMESSER UND NEUKALIBRIERUNG Betrieb des Akkumessers Ihr LED ...

Страница 18: ...er Smart Akku besitzt ein eingebautes Überwachungssystem das die Genauigkeit des Akkumessers anhand des Entladungsverlaufs des Akkus überprüft Dieser Verlauf wird über einen SMBus gesendet und kann vom Host Gerät verwendet werden um den Nutzer darüber zu informieren wann der elektronische Akkumesser neu kalibriert werden muss Neukalibrierung Die Elektronik wird neu kalibriert indem der Akku vollst...

Страница 19: ...leuchte und Akkutasche verfügen über eine 3 Jahre Garantie ab Versanddatum für Verarbeitungsfehler und Materialschäden Für den Akku und das Aufladegerät gilt eine einjährige Garantie auf Arbeits und Materialmängel die ab dem Versanddatum gilt Sollte Ihr Produkt solche Fehler aufweisen repariert oder ersetzt ST TECHNOLOGIES Produkt oder Komponente kostenlos Bitte kontaktieren Sie ST TECHNOLOGIES um...

Страница 20: ...örtlich geltenden Umweltschutzbestimmungen entsorgt werden In den USA ist eine Liste der Recycler in Ihrer Region verfügbar unter http www eiae org Bitten Sie den Kundendienst um eine Warenrücksendegenehmigung um das Produkt am Ende seiner Lebenszeit an den Hersteller zurückzusenden 11 TABELLE DER SYMBOLE DES MEDIZINISCHEN GERÄTS CE Abzeichen Hersteller Autorisierter Vertreter in der EU Achtung le...

Страница 21: ...rurgicale Headlight à LED Guide de l utilisateur LLS 8500B ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA S A V 1 904 208 2291 Numéro vert États Unis 1 877 814 2237 EC REP RMS UK Ltd 28 Trinity Road Nailsea Somerset BS48 4NU Royaume Uni TÉL 44 0 1275 858891 Rev A Date de revision 09 01 17 Page 21 de 51 Système de lampe frontale chirurgicale ...

Страница 22: ...UTILISATION PRÉVUE 2 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 3 MONTAGE 4 ENTRETIEN 5 NETTOYAGE 6 CHARGEUR DE BUREAU INTELLIGENT ET CALIBREUR 7 PIÈCES DE RECHANGE 8 SERVICE À LA CLIENTÈLE 9 GARANTIE ET RÉPARATIONS 10 FIN DE VIE DU PRODUIT 11 TABLEAU DES SYMBOLES DES ÉQUIPEMENTS MÉDICAUX UTILISÉS ...

Страница 23: ...marque Vous devez charger complètement les batteries avant d utiliser la lampe frontale pour la première fois L utilisateur doit être familiarisé au mieux avec l emploi et l entretien du dispositif à lampe frontale Veuillez lire ce mode d emploi attentivement et intégralement avant d utiliser cet appareil à des fins cliniques Avant chaque intervention vérifiez soigneusement l état de charge des ba...

Страница 24: ...ra Pour raccorder le câble d alimentation du module à LED au porte batterie insérez le tirer du module à LED dans le raccord du câble du boîtier jusqu à ce qu il clique en position comme montré ici Ce branchement ne se déconnecte pas quand il est bien raccordé Vous pouvez tourner les raccords pour trouver la rainure pas endommager les goupilles L interrupteur Marche Arrêt est aussi le contrôleur d...

Страница 25: ...u de charge de la batterie Le module peut sonner deux fois pour indiquer une baisse supplémentaire de Veuillez conserver le dispositif à lampe frontale en lieu sûr pour en garantir la longévité Veuillez tenir compte des instructions suivantes afin que votre lampe frontale puisse fonctionner correctement aussi longtemps que possible Éloignez les surfaces optiques de la lentille du système Headlight...

Страница 26: ...tés de branchement 5 Placer le chargeur dans un endroit frais à l abri des sources externes de chaleur Il est possible que le chargeur devienne chaud pendant le recalibrage Utiliser votre chargeur Placez le chargeur sur une surface plane à l abri des sources de chaleur et d humidité Branchez le raccord cc de l alimentation à l arrière du chargeur et branchez l alimentation au secteur à l aide du c...

Страница 27: ...rage Que sont les SMBus et les SBS Le Système de batterie intelligente SBS de l anglais Smart Battery System définit les paramètres stockés sur une batterie conforme SBS Ces paramètres comprennent des informations complètes sur le statut de la batterie et l indicateur de niveau de charge Le Bus de gestion du système SMBus de l anglais System Management Bus est le langage utilisé pour communiquer c...

Страница 28: ...gment représente environ 25 de la capacité restante des batteries Chaque segment d une batterie complètement chargée représente environ 37 5 minutes de fonctionnement Pour cette batterie l indicateur de charge LED se situe sur le devant de la batterie et l utilisateur doit appuyer sur le petit bouton circulaire à côté de l indicateur pour déterminer l autonomie restante de la batterie indiquée par...

Страница 29: ...argement et cela peut ne pas être commode de passer par le cycle d étalonnage Pour étalonner à nouveau l indicateur de charge appuyez sur le bouton à l avant du chargeur Le chargeur commencera automatiquement à charger la batterie si le bouton n est pas enfoncé Le voyant LED bleu clignote pour indiquer que la batterie est en cours de cycle du nouvel étalonnage Lors de l étalonnage les résistances ...

Страница 30: ...risation de ST TECHNOLOGIES à un nouveau propriétaire Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques et vous pouvez disposer d autres droits qui varient d un état à l autre RÉPARATION APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE Vous pouvez retourner votre ou vos produits à fins de réparation en les expédiant prépayés à l usine Votre produit sera inspecté et une estimation des frais de réparation s...

Страница 31: ...Page 31 de 51 11 TABLEAU DES SYMBOLES DES ÉQUIPEMENTS MÉDICAUX UTILISÉS marque CE Fabricant Représentant autorisé dans la communauté européenne Attention Consulter les documents d accompagnement Ne pas jeter dans une poubelle municipale ordinaire Recycler ...

Страница 32: ... frontale a LED Manuale dell utente LLS 8500B ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Assistenza clienti 904 208 2291 Numero verde 877 814 2237 EC REP RMS UK Ltd 28 Trinity Road Nailsea Somerset BS48 4NU Regno Unito TEL 01275 858891 Rev A Data di revision 09 01 17 Pagina 32 di 51 Sistema di lampada frontale a LED ...

Страница 33: ...CE 1 DESTINAZIONE D USO 2 AVVERTENZE GENERALI 3 MONTAGGIO 4 MANUTENZIONE 5 PULIZIA 6 CARICABATTERIE INTELLIGENTE E CALIBRATORE DESKTOP 7 PARTI DI RICAMBIO 8 ASSISTENZA UTENTE 9 GARANZIA E RIPARAZIONE 10 FINE VITA PRODOTTO 11 TABELLA DEI SIMBOLI RELATIVI AL DISPOSITIVO MEDICO ...

Страница 34: ...ERTENZE GENERALI Nota Prima del primo utilizzo della lampada frontale è necessario ricaricare le batterie L utente deve avere grande familiarità con l uso e la manutenzione di questo prodotto Prima di effettuare qualsiasi tentativo di usare clinicamente questo prodotto l utente deve studiare attentamente il manuale Prima di ogni procedura è indispensabile controllare attentamente lo stato di caric...

Страница 35: ...eria finché non scatta in posizione come mostrato qui sotto Quando viene innestata correttamente questa connessione non si sgancia Ruotare i connettori fino a trovare la scanalatura ed esercitare allo stesso tempo una pressione senza danneggiare i piedini L interruttore Acceso Spento serve anche come controllo di intensità dei L semplicemente la manopola in senso orario o antiorario per produrre l...

Страница 36: ...ivo durante il trasporto consente di proteggere l ottica 5 PULIZIA Il modulo della lampada frontale può essere pulito con alcol L ottica deve essere pulita esclusivamente con salviette per obiettivi disponibili in qualsiasi negozio di fotografia Seguire le indicazioni sulla confezione Durante la pulizia e la disinfezione del prodotto seguire tutte le procedure pertinenti contro i patogeni a trasmi...

Страница 37: ... della batteria è indicato dai LED visibili nella finestra di stato Verde lampeggiante batteria in fase di ricarica Verde fisso batteria completamente carica Blu lampeggiante batteria in modalità di calibrazione Blu solido indicatore di carica della batteria calibrato Rosso lampeggiante ricalibrare l indicatore di carica della batteria Rosso solido errore Tempo di ricarica Occorrono fino a 3 5 ore...

Страница 38: ... la batteria non avvia comunicazioni attraverso l SMBus il caricabatterie interroga il pin I D del termistore della resistenza sul terminale della batteria ed eroga la carica appropriata INDICATORE DI CARBURANTE E RICALIBRAZIONE DEL MISURATORE Funzionamento dell indicatore di carburante Con la lampada da testa LED riceverete due batterie diverse La differenza principale tra queste due batterie è l...

Страница 39: ...ibrare l indicatore di carburante elettronico Ricalibrazione La ricalibrazione del sistema elettrico si ha ricaricando completamente la batteria e poi eseguendo un ciclo di scarico completo In base alla cronologia di memoria della batteria la batteria intelligente potrebbe necessitare di calibrazione se completamente nuova Se è necessaria la ricalibrazione del misuratore il LED rosso sul caricator...

Страница 40: ...di materiale Le vostre batterie e il caricabatterie sono coperti da una garanzia di un anno dalla data di spedizione sulla manodopera e su tutti i difetti dei materiali Se è dimostrato che il prodotto ha questi difetti ST TECHNOLOGIES riparerà o sostituirà il prodotto o il componente a titolo gratuito Contattare ST TECHNOLOGIES per la documentazione relativa all autorizzazione di reso Imballare ac...

Страница 41: ...ormative ambientali locali Per gli Stati Uniti è disponibile un elenco degli impianti di riciclaggio locali all indirizzo http www eiae org Contattare l Assistenza clienti per farsi rilasciare un autorizzazione al reso del prodotto in modo da poterlo restituire al fabbricante al termine del ciclo di vita 11 TABELLA DEI SIMBOLI RELATIVI AL DISPOSITIVO MEDICO Marchio CE Fabbricante Rappresentante au...

Страница 42: ...D Manual de operación LLS 8500B ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Servicio de atención al cliente 904 208 2291 Llamada gratuita 877 814 2237 EC REP RMS UK Ltd 28 Trinity Road Nailsea Somerset BS48 4NU Reino Unido TEL 01275 858891 Rev A Fecha de revision 09 01 17 Página 42 de 51 Sistema de lámpara frontal LED ...

Страница 43: ...CE 1 USO 2 ADVERTENCIAS GENERALES 3 UNIDAD 4 MANTENIMIENTO 5 LIMPIEZA 6 CARGADOR Y CALIBRADOR INTELIGENTE DE MESA 7 PIEZAS DE RECAMBIO 8 REPARACIONES POR EL USUARIO 9 GATANTÍA Y REPARACIÓN 10 FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO 11 TABLA DE SÍMBOLOS USADOS EN DISPOSITIVOS MÉDICOS ...

Страница 44: ...GENERALES Tenga en cuenta que Se deben cargar las baterías completamente antes de usar por primera vez la lámpara frontal El usuario deberá estar completamente familiarizado con el uso y cuidado de este producto El usuario debe estudiar cuidadosamente el manual antes de hacer cualquier intento de darle uso clínico Antes de cada procedimiento compruebe bien el estado de la carga de las baterías ind...

Страница 45: ...no se desprenderá Puede conectores para encontrar la guía y luego hacer presión sin dañar los pasadores El interruptor de encendido y apagado funciona también como control de intensidad del LED Simplemente gire el botón en un sentido u otro para generar la intensidad de luz que La lámpara frontal posee un iris que permite ajustar el diámetro del punto del haz de luz Gire la anilla de ajuste del ir...

Страница 46: ...A El módulo de lámpara frontal puede limpiarse con alcohol El lente solo debe limpiarse con tejido adecuado para lentes disponible en cualquier tienda de cámaras Para realizar la limpieza siga las instrucciones que aparecen en el envase Al realizar labores de limpieza y desinfección de la unidad siga todos los procedimientos aplicables contra patógenos sanguíneos según los requerimientos de OSHA y...

Страница 47: ...indica mediante los LED visibles en la ventana de estatus Verde parpadeando Batería cargándose Verde fijo Batería completamente cargada Azul parpadeando Batería en modo de calibración Azul fijo El indicador de energía de batería se ha calibrado Rojo parpadeando El indicador de energía de batería requiere calibración Rojo fijo Error Tiempo de recarga Para recargar una batería ND2054 totalmente agot...

Страница 48: ...da para proveer el régimen de carga que solicita la batería Si la batería no emitiera comunicaciones de tipo SMBus el cargador interrogará a la clavija de ID de termistor resistencia y proporcionará una carga adecuada INDICADOR DE ENERGÍA Y RECALIBRACIÓN Funcionamiento del indicador de batería Con su sistema de lámpara frontal LED puede recibir dos tipos de baterías distintas La diferencia princip...

Страница 49: ...se al historial de descargas de la misma Dicho historial se transmite a través del SMBus y puede ser utilizado por el dispositivo principal para avisar al usuario cuando sea necesario recalibrar el indicador de batería electrónico Recalibración Para recalibrar los componentes electrónicos debe recargar por completo la batería y a continuación descargarla por completo En función de su historial de ...

Страница 50: ... tienen una garantía de tres años sobre defectos de fabricación y todos los defectos de materiales Las baterías y el cargador tienen una garantía de un año a partir de la fecha de envío en mano de obra y todo defecto de material Si su producto presentara algún defecto ST TECHNOLOGIES reparará o sustituirá el producto o pieza sin coste Por favor contacte con ST TECHNOLOGIES para recibir documentaci...

Страница 51: ...idad con la regulación medioambiental local aplicable En Estados Unidos podrá encontrar una lista de recicladores de su área en http www eiae org Por favor contacte con el servicio de atención al cliente para obtener una autorización de devolución del producto al fabricante al final de su vida útil 11 TABLA DE SÍMBOLOS DE DISPOSITIVOS MÉDICOS Etiqueta CE Fabricante Representante autorizado en la U...

Отзывы: