Cub Cadet Lawnkeeper 500 Скачать руководство пользователя страница 14

14

de

Fertig stellen und Testen der Installation

Ist das Drahtkabel fertig verlegt und befestigt, ist auch in einer Zone 
ohne Ladestation der letzte Schritt, es an den Signalgeber anzu-
schließen und die Verlegung zu testen.

1. Befestigen Sie beide Drähte am Start- bzw. Endpunkt mit dem 

gleichen Rasennagel, führen Sie beide Drähte nun dicht bei-
sammen von der Fläche weg bis zur Position des Signalgebers 
(verwenden Sie immer denselben Nagel, um beide Drähte am 
Boden zu fixieren).

2. Am Signalgeber angekommen schneiden Sie beide Drahtenden 

auf gleiche Länge zu, indem Sie überstehenden Draht entfer-
nen.

3. Entfernen Sie auch am zweiten Drahtende 5 mm der Isolierung. 

4. Stecken Sie dieses Ende 

rechts in den Anschlussste-
cker und drehen Sie es mit der 
Schraube im Stecker fest.

5. Stecken Sie den Anschluss-

stecker in den Signalgeber.

6. Schließen Sie den Strom an. 

Halten Sie den Begrenzungs-
schalter und drücken Sie beide 
Seiten.

7. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rückseite des Begren-

zungsschalters.

8. Verbinden Sie den Netzgerä-

testecker mit der Platine des 
Begrenzungsschalters und 
setzen Sie ihn Begrenzungs-
schalter wieder zusammen.

9. Schließen Sie das Netzgerät an eine gewöhnliche 230 Volts AC 

Haushalts-Steckdose an.

1

Achtung!

Das Netzgerät ist nur für die Benutzung drinnen bestimmt.

z

Platzieren Sie es deshalb an einem trockenen, gut belüf-
teten Ort (decken Sie es nicht mit einer Plastikhülle ab).

z

Vergewissern Sie sich, ob sich das Netzgerät und der An-
schluss an das Niederspannungskabel an einem trocke-
nen Ort befinden und nicht Wasser und Regen ausgesetzt 
sind.

10. Drücken Sie die ON Taste:

Ein kleines, grünes Licht auf 
der Haube der Station zeigt 
an, dass das System aktiv 
ist und funktioniert.

Durchgehendes Piepen 
weist auf einen abgetrenn-
ten oder durchbrochenen 
Begrenzungsdraht hin.

Regelmäßiges Piepen weist 
auf schlechte Signalstärke 
hin. Dies kann bei schlech-
ten Verbindungen oder zu 
langem Draht der Fall sein 
(max. 500 m in einer Schlei-
fe).

3

Hinweis

z

Der Signalgeber schaltet sich automatisch ab, dadurch 
müssen Sie sich nicht um die Abschaltung kümmern. Er 
wird nach 12 Stunden selbstständig abschalten.

z

Sie können den Schalter auf Wunsch aber ausschalten, in-
dem Sie 3 Sekunden die ON-Taste gedrückt halten.  Ein 
Ton nach 3 Sekunden signalisiert, dass der Signalgeber ab-
schaltet ist.

11. Testen Sie die Drahtposition durch Wählen der Menüopion 

„Draht testen“.

12. Drücken Sie GO

13. Blättern Sie nach unten bis 

„Einstellungen“ erscheint

14. Drücken Sie GO

15. Blättern Sie nach oben bis 

„Drahtposition“ erscheint

16. Drücken Sie „GO“

17. Drücken Sie auf „GO“ und fol-

gen Sie dem Lawnkeeper 500 
während dieser dem Begren-
zungsdraht folgt.

3

Hinweis

Gehen Sie mit dem Lawn-
keeper 500 Ihre Drahtinstal-
lation ab, bis dieser eine 
Umrundung der Kante ohne 
Hinderniskontakt vollenden 
konnte. Trifft Lawnkeeper 
500 auf ein Hindernis, hält 
er an, fährt ein Stück zurück 
und wartet, bis Sie den 
Draht justiert haben.

Mähen

Drücke GO

Einrichtung der Zone

Drücke GO   

Einstellungen

Drücke GO   

Drahtposition
Drücke GO   

Drahtposition

GO zum Testen

Drahtposition

GO zum Testen

Содержание Lawnkeeper 500

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung de 2 Original operating instructions en 29 Instrucciones de servicio originales es 56 K12 FORM NO 769 08644...

Страница 2: ...500 entfernen Sie Steine ste Kabel Knochen und andere Ob jekte und Gegenst nde die von den Messern ergriffen und da von geschleudert werden k nnten und so Personen verletzen k nnten z Verwenden Sie au...

Страница 3: ...ereich der Ladestation Transport z Um sich sicher zum Arbeitsfeld hin oder weg zu bewegen Verwenden Sie die Fernbedienung Zubeh r um den M her von Ort zu Ort zu fahren An Stufen oder H henunterschiede...

Страница 4: ...eper 500 aufzuladen 4 Nach der einmaligen Installation wird ein Test der Drahtverle gung und der Ladestation vorgenommen Nun geben Sie ledig lich noch ein Wochenprogramm ein und vergessen Rasenm hen f...

Страница 5: ...akti viert muss eine der beiden Tasten gedr ckt gehalten werden um weiter zu m hen Wird die Taste losgelassen muss die Tasten kombination erneut gedr ckt werden z Elektronisch gesteuertes Ladesystem L...

Страница 6: ...gen Sie das Kabel nicht ber Wegen Pfaden oder Einfahrten an denen es nicht sicher am Boden befestigt werden kann z Stellen Sie die Ladestation mindestens in einem Meter Entfer nung zu Ecken auf z Inst...

Страница 7: ...oRuler um das Hinder nis 3 Kehren Sie wieder zum Ausgangspunkt in der Umgrenzung zu r ck 3 Hinweise z Die Kabel zum Hindernis und wieder zur ck sollten eng zu sammen liegen und d rfen sich auch ber hr...

Страница 8: ...ie Station sollte mindestens 25 cm vor dem Ende des externen Engpasses aufgestellt werden damit Lawnkeeper 500 leicht in die Station hinein und aus ihr heraus fahren kann Begrenzungsdrahtintallation N...

Страница 9: ...nden den Draht ber die Arbeitszone hinaus berquert 1 Warnung Verletzungsgefahr Beim Einschlagen der Rasenn gel k nnen Sie Ihre Augen ver letzen Verwenden Sie daher geeigneten Augenschutz und Ar beitsk...

Страница 10: ...abel in die Haube der Ladestation 6 Schlie en Sie die Haube der Ladestation stellen Sie sicher dass sie fest geschlossen ist 7 Positionieren Sie die Station auf dem Draht Das Drahtka bel sollte ebenso...

Страница 11: ...ischen zwei Zonen hin und her tragen Sprache Zeit und Datum einstellen 1 Achtung Die Sprache ist die erste Einstellung die Sie treffen m ssen nachdem Lawnkeeper 500 erwacht 1 Heben Sie die Haube vorne...

Страница 12: ...ion Testen 1 Positionieren Sie Lawnkeeper 500 in der Fl che in Fahrtrich tung zum Draht und mindestens 2 Meter entfernt von der Lade station 2 Dr cken Sie GO um die Position der Ladestation zu testen...

Страница 13: ...r Zone mit La destation z Der Anschluss des Signalgebers ist f r schnelles An und Abste cken entworfen was Ihnen erlaubt den Signalgeber f r mehrere verschiedene Zonen zu verwenden z Er wird mit einem...

Страница 14: ...ich das Netzger t und der An schluss an das Niederspannungskabel an einem trocke nen Ort befinden und nicht Wasser und Regen ausgesetzt sind 10 Dr cken Sie die ON Taste Ein kleines gr nes Licht auf de...

Страница 15: ...nen Setup erm glicht es Ihnen ein Wochenprogramm zu definieren und Arbeitszeiten zu programmieren Wochenprogramm Der Men punkt Wochenprogramm besteht aus vier Unterpunkten z Progr aktualisieren Hier k...

Страница 16: ...hste Zahl Start 14 00 Best tigen Zone Dock 1 30 Best tigen Das Wochenprogramm zeigt zus tzliche Informationen ber die Eins tze der letz ten Woche an sowie ein f r aktive Ta ge Anzeige Bedeutung Aktive...

Страница 17: ...uheben dr cken Sie zun chst die Pfeiltaste AUF und anschlie end die STOP Taste Nach zwei Mi nuten ohne Eingabe werden die Tasten wieder gesperrt Anti Diebstahl Das Antidiebstahlsystem stellt Ihnen ein...

Страница 18: ...erm glicht es Ihnen zwar die GO Taste zu dr cken aber dennoch den Einsatz des Lawnkeeper 500 zu verz gern Um diese Option zu nutzen befolgen Sie die unten stehenden Schrit te 1 Setzen Sie Einsatz ver...

Страница 19: ...enheit Einsatz in Zone mit Ladestation Automatische Abfahrt Dieser Modus l sst Sie ein Wochenprogramm speichern Danach wird der Lawnkeeper 500 automatisch abfahren m hen und wieder andocken wenn er fe...

Страница 20: ...itth he Folgen Sie der 1 3 Regel m hen Sie nicht mehr als 1 3 der Gras h he ab Dieses richtige M hen sorgt f r feines Schnittgut das nicht auf der Rasenoberfl che liegen bleibt Eventuell m ssen Sie de...

Страница 21: ...ation frei von Bl ttern St cken und Zweigen und jeder anderen Art von Schmutz der sich m glicherweise in diesem Bereich ansammelt Messer ersetzen 1 Warnung Verletzungsgefahr Das Messer ist sehr scharf...

Страница 22: ...m auf 5 Es wird empfohlen das Netzteil in einem trockenen Lager aufzu bewahren wenn das nicht m glich ist sch tzen Sie das Ende des Drahtes vor Feuchtigkeit um Rost vorzubeugen solange das Netzteil ni...

Страница 23: ...tionen der beiden Drahtenden im Stecker gr nes Anschlussst ck Ladefehler Der Ladeprozess wird nicht gestartet Kontaktieren Sie den n chsten Service Pr fe M hh he Eine M hwerk berhitzung durch Hochgras...

Страница 24: ...one gerutscht Die Schnitth he ist zu niedrig f r den momentanen Rasenzustand Ziehen Sie den Signaldraht etwas in die Fl che schlie en Sie keine zu steilen Hangst cke mit ein F llen Sie L cher oder Erd...

Страница 25: ...onstest der Station erfolgreich war Befestigen Sie die Station mit 2 Heringen Regen erkannt GO f r ignor Lawnkeeper 500 hat nach dr cken von GO Regen er kannt Setzen Sie Lawnkeeper 500 nicht im Regen...

Страница 26: ...ertiefung gedreht hat ohne dass ein Sto f nger oder Drahtkontakt erkannt wurde Vermeiden Sie Arbeiten an zu starken Hanglagen und bei zu nassem Gras Stellen Sie sicher dass der M her nicht zu nahe an...

Страница 27: ...Schieben Sie die verdrillten Kabel in den Verbinder 3 Schrauben Sie den Kabelverbinder auf die verdrill ten Kabel versichern Sie sich dass er fest sitzt 1 Achtung Verdrillte Kabel oder eine L sterklem...

Страница 28: ...e 2x 2 Dr cken Sie die GO Taste 1x 3 Dr cken Sie die AB Taste 1x 4 Dr cken Sie die GO Taste 1x 5 Dr cken Sie die AB Taste 4x 6 Dr cken Sie die GO Taste 1x 7 Suchen Sie mit den Pfeiltasten Ihre Sprache...

Страница 29: ...mote Control always wear substantial footwear and long trousers z Periodically inspect the area mowed by Lawnkeeper 500 and re move stones sticks wires bones and other objects Objects struck by the bl...

Страница 30: ...ce to place In case of different height level or stairs turn off the mower by pressing the Main Switch button lift the bumper door located at the top of the Lawnkeeper 500 and carry the mower by the c...

Страница 31: ...After the one off installation a test of the wire routing and the charging station is carried out You now only need to enter a weekly programme and you can forget mowing the lawn for the entire seaso...

Страница 32: ...ngaged the mower blade button must remain depressed to continue blade operation Once released the two step enga gement process must be repeated z Electronically Controlled Charging System Lawnkeeper 5...

Страница 33: ...und and does not present a tripping hazard z Do not cross over surfaces such as sidewalks and dri veways where it cannot be fastened securely z Place the Base Station at least one meter from corners z...

Страница 34: ...ler short distance 3 Returning back to the same spot of the edge you started from 3 Notes z The wires leading to the perimeter island and coming back to the edge should be parallel and touching BUT th...

Страница 35: ...he Base Station at least 25cm 10 inches before the end of the external pass to allow the mower smooth entrance to the Base Station Perimeter Wire Setup Now knowing the location of the Base Station and...

Страница 36: ...eper 500 under any circumstances from crossing the wire outside the working area 1 Warning Damage to the eye is possible Use proper eye protection and wear appropriate work gloves when hammering the p...

Страница 37: ...pply cord to the Base Station board 5 Route the Power Supply cord into the Base Station cover 6 Close the cover of the Base Station confirm it is locked well in its place 7 Align the Base Station on t...

Страница 38: ...t is required to switch off the Lawnkeeper 500 when carrying it bet ween zones Language Time and Date settings 1 Attention Language is the first setting you are asked to set as Lawn keeper 500 wakes u...

Страница 39: ...4 Scroll UP to choose the lawn area connected to the Base Station 5 Press GO 6 Follow the instructions at the next subparagraph Base position tes ting 1 Position the Lawnkeeper 500 inside the lawn to...

Страница 40: ...d for quick and easy disconnection that allows you to easily move the perimeter switch between plots z The Perimeter Switch also comes with a large stake that fastens to its back making transfer from...

Страница 41: ...re the power supply and the connection to the low voltage cable are in a dry place and not exposed to water and rain 10 Press the ON button A small flashing green light in the Base Station cover in di...

Страница 42: ...Zone setup menu allows user to set different parameters of the zone Weekly program The Weekly program menu consists of four options z Update program Allows updating the program and changing the settin...

Страница 43: ...00 Confirm Zone Dock 1 30 Confirm The weekly program display figure 2 5 is used to show additional information about the last week operations except of the for the active days Character Meaning Active...

Страница 44: ...enu op tion in order to prevent operation by children or others who are not familiar with the safe operation of the Robomow z The key sequence to unlock the guard for operation is pressing the UP arro...

Страница 45: ...is completed Delay operation This option allows the user to press GO but delay the operation star ting time To use this option follow the steps below 1 Set the Delay operation to X hours choose betwe...

Страница 46: ...default MAX time which is generally 2 5 hours depending on grass type and condition Operation in Base Zone Automatic Start This mode enables you to set a weekly program and the mower will automatical...

Страница 47: ...ace If the grass gets too high raise the cutting height mow then gradually lower it over several mo wings Cutting Height Follow the 1 3 rule mow no more than 1 3 of the length of the grass Proper mowi...

Страница 48: ...ase Station entrance and area clean from leaves sticks and twigs and any other debris that may tend to collect in these areas Do not spray a water hose directly onto or into the Base Station Use a dam...

Страница 49: ...dry storage if not possible protect the cable end from moisture to prevent cor rosion while not connected to the Base Station 6 Disconnect the green plot connector keep it connected on the board for t...

Страница 50: ...wrong polarity Change between the two wires ends that connected to the plot connector the green connector that connected to the Base Station Charging failure The charging process is not active Contac...

Страница 51: ...n and grass condi tions Remove the wire towards the inner side of the lawn and do not include area with too big slopes Fill any holes and pits in the ground Increase the cutting height Drive overheat...

Страница 52: ...ck for cut in the perimeter wire Peg base then press GO This message is displayed after Base position test is completed successfully Fasten the base in place using the 2 stakes Rain detected GO to ign...

Страница 53: ...to turn in place without detecting wire or bumper Confirm the area is not too sloppy and make sure to work in dry condition Check the perimeter wire is not too close to the edge re move if required C...

Страница 54: ...stripped ends together using pliers 2 Insert the twisted wires into the splicing connector 3 Screw the wire connector on the twisted wires make sure is tight 1 Attention Twisted cables or a screw term...

Страница 55: ...firm it is on the main display 2 Press UP button twice 3 Press Down arrow button once 4 Press GO button once 5 Press Down arrow button 4 times 6 Press GO button once 7 Using the arrow scroll to the co...

Страница 56: ...objetos que puedan quedar atrapados entre las cuchillas y ser proyectados desde el aparato pudiendo ocasionar lesiones a las personas z Utilice exclusivamente accesorios y piezas que hayan sido fabri...

Страница 57: ...r moverse con seguridad hacia el rea de trabajo y desde la misma Utilice el control remoto accesorio para trasladar el cortac s ped de un lado a otro En escalones o desniveles desactive el interruptor...

Страница 58: ...za una prueba del tendido de alambre y de la estaci n de carga Ahora solo es necesario intro ducir un programa semanal y olv dese de cortar el c sped du rante toda la temporada Contenido del paquete 1...

Страница 59: ...z es preciso mantener la presi n sobre una de las dos teclas para continuar segando Si se suelta la tecla ser preciso pulsar de nuevo la combinaci n de teclas z Sistema de carga por control electr nic...

Страница 60: ...z No tienda el cable sobre carreteras caminos o accesos en los que no pueda ser fijado con seguridad al suelo z Sit e la estaci n de carga a una distancia m nima de un metro de las esquinas z Instale...

Страница 61: ...del RoboRuler alrededor del obs t culo 3 Regrese de nuevo al punto de partida de la delimitaci n 3 Indicaciones z Los cables que van hasta el obst culo y vuelven desde el mismo deber an estar tendido...

Страница 62: ...traslade la estaci n unos 10 20 cm hacia la derecha z La estaci n deber a estar colocada como m nimo 25 cm antes del final del paso estrecho externo para que el Lawnkeeper 500 pueda acceder a la esta...

Страница 63: ...abajo bajo nin guna circunstancia 1 Advertencia Peligro de lesiones Al clavar los clavos de c sped podr a lesionarse los ojos Uti lice protecci n ocular e indumentaria de trabajo Si el suelo est muy d...

Страница 64: ...carga 5 Gu e el cable de corriente has ta la cubierta de la estaci n de carga 6 Cierre la cubierta de la esta ci n de carga aseg rese de que est bien cerrada 7 Posicione la estaci n sobre el alambre E...

Страница 65: ...1 Atenci n El primer ajuste que debe encontrarse una vez haya desperta do el Lawnkeeper 500 es el del idioma 1 Levante la cubierta por la parte delantera del Lawnkeeper 500 2 Para regular la altura de...

Страница 66: ...istancia m nima de 2 m respecto a la estaci n de carga 2 Pulse la tecla GO para comprobar la posici n de la estaci n de carga 3 Indicaci n Si hubiese olvidado conectar el enchufe a una toma de 230 V a...

Страница 67: ...comenzar a tender el alambre En una zona sin estaci n de carga el alambre se tiende con las mis mas dimensiones y reglas de fijaci n que en una zona con esta ci n de carga z La conexi n del transmisor...

Страница 68: ...i n y la conexi n al cable de baja tensi n se encuentren en un lugar seco y no expuestas al agua y a la lluvia 10 Pulse la tecla ON Una peque a luz verde so bre la cubierta de la esta ci n indica que...

Страница 69: ...mar las horas de servicio Programa semanal El punto de men Programa semanal se compone de cuatro subpuntos z Actualizar progr En este punto puede establecer un programa y modificar los ajustes z Tipo...

Страница 70: ...la lti ma semana as como el s mbolo para los d as activos Indica ci n Significado D a activo B Se ha saltado un servicio debido a que la tensi n de bater a era demasiado baja El Lawnkeeper 500 no ha s...

Страница 71: ...la de flecha ARRIBA y a continuaci n la tecla STOP Una vez transcurridos dos minutos sin haber introducido nada las teclas vuelven a blo quearse Antirrobo El sistema antirrobo pone a su disposici n un...

Страница 72: ...los siguientes pasos 1 Ajuste Retraso del servicio a X horas seleccione de 1 a 8 horas 2 Conecte el transmisor de se al este se encuentra activo du rante 12 horas y sit e su cortac sped en el rea del...

Страница 73: ...ica Este modo le permite guardar un programa semanal Despu s el Lawnkeeper 500 sale siega y vuelve a la base autom ticamente cuando ha terminado 1 Advertencia Peligro de lesiones No permita nunca que...

Страница 74: ...no corte m s de 1 3 de la altura de la hierba Este corte apropiado tiene como resultado una hierba cortada muy fina que no queda depositada sobre la superficie del c sped En caso necesario deber sega...

Страница 75: ...n de carga z Mantenga la entrada y el entorno de la estaci n de carga libre de hojas palos y ramas as como de cualquier otro tipo de suciedad que pueda acumularse en esa zona Sustituci n de la cuchill...

Страница 76: ...omienda conservar la fuente de alimentaci n en un lugar seco si no fuera posible proteja el extremo del cable de la hu medad para evitar que se oxide mientras la fuente de alimenta ci n no est conecta...

Страница 77: ...Contacte con el servicio t cnico Comprobaci n al tura de corte Se ha producido un sobrecalentamiento del dispositi vo de corte durante demasiado tiempo debido a la hierba alta o por otra aver a de la...

Страница 78: ...y pr ximo al bor de real El circuito de bucle es demasiado grande El Lawnkeeper 500 no pudo girar correctamente so bre el alambre y se ha deslizado sali ndose de la zo na La altura de corte es demasia...

Страница 79: ...adecuada Compruebe la conexi n entre el alambre y la estaci n el transmisor de se al Compruebe que el alambre no est da ado Montar base y lue go pulsar GO Este aviso aparece cuando la comprobaci n de...

Страница 80: ...ha girado en un hoyo sin que se hayan detec tado el parachoques o el contacto del alambre Evite los servicios en zonas con excesiva pendiente y con la hierba muy mojada Aseg rese de que el cortac sped...

Страница 81: ...onector 3 Enrosque el conector con los cables retorcidos aseg rese de que est firmemente asentado 1 Atenci n Los cables retorcidos o las cajas de conexi n aisla dos con cinta aislante no constituyen c...

Страница 82: ...ABAJO 1 vez 4 Pulse la tecla GO 1 vez 5 Pulse la tecla ABAJO 4 veces 6 Pulse la tecla GO 1 vez 7 Busque su idioma con las teclas de las flechas 8 Pulse GO para efectuar el ajuste Tiempo de servicio b...

Страница 83: ...83 Notes...

Страница 84: ...rnational France B P 453 Saint Etienne du Rouvray 76806 Cedex 02 32 91 94 32 02 32 91 94 36 E P Barrus LTD Launton Road OX6 0UR Bicester Oxfordshire 0 18 69 36 36 36 0 18 69 36 36 20 OOO MT Ca o a Tex...

Отзывы: