Cub Cadet 19A70043 Series Скачать руководство пользователя страница 14

MEDIDAS DE SEGURIDAD

14

Símbolos de seguridad

En esta tabla se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la tractora antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla.

Símbolo

Descripción

LEER EL MANUAL DEL OPERADOR (S)
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de realizar el montaje de la unidad y de utilizarla.

DETENGA 
Apague el motor antes de abrir la cubierta de la embolsadora.

Funcionamiento general

1. 

Lea, comprenda y respete todas las instrucciones que figuran en el equipo y en los manuales antes de 

intentar armarlo y hacerlo funcionar. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y 

periódicas, así como para solicitar repuestos. 

2. 

Para ayudar a evitar una lesión por contacto con las cuchillas o con un objeto que sea arrojado, 

mantenga a los observadores, a los ayudantes, a niños y mascotas alejados a no menos de 75 pies de la 

tractor mientras está funcionando. Pare la tractora si alguien ingresa a la zona.

3. 

Revise minuciosamente el área donde se va a usar el equipo. Saque todas las piedras, palos, cables, 

huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por las cuchilla(s). Los 

objetos arrojados por la tractora pueden producir lesiones personales graves. 

4. 

Para protegerse los ojos, utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad durante la operación o 

mientras realiza ajustes o reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones 

graves en los ojos. 

5. 

Nunca opere la tractor de césped si no está bien colocada la cubierta de descarga o el colector de césped 

completo. Si falta la cubierta de descarga o está dañada o un componente del accesorio de embolsadora 

falta, se pueden producir lesiones por contacto con la cuchilla o con objetos arrojados.

6. 

No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El 

contacto con las cuchilla(s) puede amputar manos y pies.

7. 

Apague el motor de la tractor de césped y espere que las cuchillas se detengan totalmente antes de 

desbloquear la abertura de descarga de la tractor o las piezas de la embolsadora.

8. 

Reduzca la velocidad antes de girar. Haga funcionar la tractora de manera uniforme. Evite que funcione 

de manera errática y a excesiva velocidad. Tenga en cuenta que el accesorio colector de césped puede 

afectar las características de manejo de su tractor.

9. 

Desenganche la o las cuchilla(s), coloque el freno de mano, detenga el motor y espere hasta que las 

cuchillas se detengan totalmente antes de abrir la cubierta superior del accesorio embolsador, sacar 

el colector de césped, vaciar los recortes, desbloquear el canal, retirar cualquier residuo o desecho 

o realizar cualquier ajuste. Nunca deje la tractora encendida sin atención. Siempre desconecte las 

cuchillas, ponga la transmisión en punto muerto, ponga el freno de mano, detenga el motor y retire la 

llave antes de bajarse del vehículo.

10. 

Su tractora está diseñada para cortar césped residencial normal. No intente cortar césped demasiado 

crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas secas pueden entrar en 

contacto con el escape del motor y/o acumularse en la plataforma de corte presentando un potencial 

peligro de incendio. 

11. 

Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, tenga cuidado y use el sentido 

común. Póngase en contacto con su representante de atención al cliente para obtener ayuda.

Operación en pendientes

Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por pérdida de control y vuelcos que 

pueden causar lesiones graves e incluso la muerte. Los accesorios también pueden afectar la estabilidad de la 

tractora. Todas las pendientes requieren precaución extra. 
Para su seguridad, use el medidor de pendientes que se incluye como parte de este manual para calcular el 

ángulo de las pendientes antes de hacer funcionar la tractora en una zona accidentada. Si la pendiente aparece 

como mayor de 10 grados o 17 porcentaje en el medidor, no haga funcionar la cortadora con el accesorio para 

bolsas de césped en ese sector, pues podría causar lesiones graves.

Si:

1. 

Corte hacia arriba y abajo de las pendientes, no en forma transversal. Tenga sumo cuidado al cambiar 

de dirección en una pendiente.

2. 

Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede 

voltear la tractora. El césped alto puede ocultar obstáculos.

3. 

Conduzca a baja velocidad. Seleccione una velocidad lo suficientemente baja como para que no necesite 

detenerse o cambiar de marcha estando en pendiente. Los neumáticos pueden perder tracción en las 

pendientes aun cuando los frenos funcionen correctamente. Siempre mantenga la tractora en cambio 

mientras desciende una pendiente para poder frenar con el motor.

4. 

Siga las recomendaciones del fabricante sobre los pesos o contrapesos de las ruedas para mejorar la 

estabilidad. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y graduales. No realice 

cambios bruscos de velocidad o dirección. Hacer un cambio o frenar repentinamente puede hacer que el 

frente de la tractora se levante y vuelque rápidamente hacia atrás dando lugar a lesiones graves.

5. 

Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si las ruedas pierden tracción, desacople las cuchillas y 

descienda la pendiente lentamente.

No: 

1. 

No gire en pendiente a menos que sea necesario; si lo hace, gire lenta y gradualmente cuesta abajo, si 

es posible.

2. 

No corte el césped cerca de barrancos, zanjas o terraplenes. La cortadora puede volcarse 

repentinamente si una de las ruedas pasa el borde de un acantilado o zanja o si se desmorona un borde.

3. 

No intente estabilizar la tractora poniendo el pie en el suelo.

4. 

No utilice colector de césped en pendientes empinadas. 

5. 

No corte el césped húmedo. La falta de tracción puede hacer que patine.

Servicio general

1. 

Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la tractora, compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las piezas 

móviles se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo tierra contra el motor 

para evitar que se encienda accidentalmente.

2. 

Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse que la tractora se 

encuentra en condiciones seguras de operación. 

3. 

Nunca intente violar el sistema de bloqueo de seguridad u otros mecanismos de seguridad de la 

cortadora. Compruebe regularmente que estos elementos funcionen correctamente.

4. 

No intente nunca hacer ajustes o reparaciones a la cortadora mientras el motor está en marcha.

5. 

Los componentes del colector de césped y la cubierta de descarga están sujetos a desgaste y daños 

que podrían dejar expuestas piezas que se mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su 

seguridad, verifique frecuentemente los componentes y reemplácelos inmediatamente por piezas del 

fabricante del equipo original (O.E.M.) solamente que se indican en este manual. El uso de piezas que 

no cumplen con las especificaciones del equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y 

puede poner en peligro la ¡seguridad! 

6. 

Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea necesario.

 

ADVERTENCIA

 Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea 

y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta tractora. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales. 

Cuando vea este símbolo. 

¡TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA!

 

PELIGRO

Este accesorio está diseñado para ser usado respetando las normas de seguridad contenidas en este manual. Un descuido o un error por parte del operador puede 

ocasionar lesiones graves. Una tractor es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. Si no se respetan las siguientes instrucciones de seguridad 

junto con las instrucciones suministradas con la tractor, se pueden ocasionar lesiones graves e incluso la muerte.

 

ADVERTENCIA

Su Responsabilidad--Sólo permita que usen esta tractora eléctrica las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este 

manual y en la tractora. 

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Содержание 19A70043 Series

Страница 1: ...h a local authorized service dealer Model Number Serial Number Form No 769 23370 October 16 2019 WARNING Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine Failure to comply with these instructions may result in personal injury SafeOperationPractices 2 ContentsofCarton 4 Assembly Installation 6 Operation 10 Warranty 12 Español 13 Français 25 ...

Страница 2: ... gauge do not operate the mower with the grass bag attachment installed on that area or serious injury could result Do 1 Mow up and down slopes not across Exercise extreme caution when changing direction on slopes 2 Watch for holes ruts bumps rocks or other hidden objects Uneven terrain could overturn the machine Tall grass can hide obstacles 3 Use slow speed Choose a low enough speed setting so t...

Страница 3: ... GAUGE TO DETERMINE IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION To check the slope proceed as follows 1 Remove this page and fold along the dashed line 2 Locate a vertical object on or behind the slope e g a pole building fence tree etc 3 Align either side of the slope gauge with the object See Figure 1 and Figure 2 4 Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and ...

Страница 4: ...oughout this manual all references to right and left side of the machine are observed from the operating position Carton Contents 50 54 Double Bagger 42 46 Double Bagger 50 54 Double Bagger Carton Contents 42 46 Double Bagger Boot Assembly 731 09329A Grass Bag Assembly 2 664 05104 Vertical Bagger Support 683 04519C Grass Bag Support 683 04461C End Plugs 4 735 0246A Bagger Cover 631 05031 Upper Chu...

Страница 5: ...re Pack 689 02239A 42 46 Deck Hardware Pack 689 00636 42 46 Boot Rod Hardware Hardware Pack 689 02199 50 54 Boot Rod Hardware 738 1225 2 712 04064 2 712 06043 1 747 06309 1 738 1225 2 712 04064 2 711 0310 2 736 0242 2 712 04065 2 710 3056 2 710 0859 2 720 04122 1 711 05049 1 711 05063 1 736 0204 1 736 0176 2 712 3027 1 732 04510A 1 714 04040 2 723 04008A 1 714 04023 2 710 0276 6 710 0376 1 712 040...

Страница 6: ...e 6 2 Make Sure Screen Sets Under Lip 1 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 NOTE References to left right front and rear of the tractor are from the operator s position unless otherwise stated Before assembly place the tractor on a firm level surface disengage the PTO stop the tractor engine and set the parking brake Assemble Mounting Brackets To assemble the bagger mounting assembly locate the m...

Страница 7: ...e 20 7 Open hood by pushing in on the rear right side tab with your right hand asseen in 1 ofFigure 11 andliftingthecoverwith yourlefthandinthecenterrearofthe baggercover 2 8 Installbothbagassembliesontothebag supportbracketsbyinsertingthefrontedge infirst asseenin 1 ofFigure12 and settingthebackedgedownuntilitfitsinto theassembly 2 Installing the Boot Rod Hardware 42 46 1 From the inside of the b...

Страница 8: ...onents must first be assembled onto the upper chute chute extension and discharge chute elbow The following instructions for assembling and configuring the discharge chute 1 Peel the backing off of one of the narrow self adhesive foam strips that has been included with your grass collector Apply it to the upper chute flush against the flange as shown in Figure 21 2 Peel the backing off of the othe...

Страница 9: ...e Repeat for the right side Do not fully tighten at this time See Figure 38 3 Visually center the weight bar assembly on the tractor and tighten the hardware installed in Step 2 to secure the brackets to the front axle Figure 36 Figure 37 Figure 38 4 Pivot the discharge chute rearward until the hole in the discharge chute elbow aligns with the pin on the deck Move the discharge elbow down onto tha...

Страница 10: ...ftingthecoverwithyourlefthandinthecenter rearofthebaggercover 2 3 Do not remove the chute tube assembly from the tractor 4 Remove the grass bags by lifting these up 1 and moving the bags away from the bag support assembly 2 See Figure40 5 Empty the grass clippings at a proper disposal site use the handle at the bottom of each grass bag Holding the bag firmly empty the contents 6 Replace grass bags...

Страница 11: ...NOTES 11 ...

Страница 12: ...de coverage in the following cases a Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure b Service completed by someone other than an authorized service dealer c Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or exported outside of the Un...

Страница 13: ...uidor local de servicio autorizado Número de modelo Número de serie Medidasdeseguridad 14 Contenidodelacaja 16 ArmadoeInstalación 18 Funcionamiento 22 Garantía 24 Français 25 Índice NOTA Este manual de operación corresponde a numerosos modelos Las características técnicas pueden variar según los modelos No todas las características técnicas que se incluyen en este manual se aplican a todos los mod...

Страница 14: ...rados o 17 porcentaje en el medidor no haga funcionar la cortadora con el accesorio para bolsas de césped en ese sector pues podría causar lesiones graves Si 1 Corte hacia arriba y abajo de las pendientes no en forma transversal Tenga sumo cuidado al cambiar de dirección en una pendiente 2 Esté atento a los hoyos surcos baches rocas u otros objetos ocultos El terreno desnivelado puede voltear la t...

Страница 15: ...DO EMPINADA PARA OPERAR CON SEGURIDAD Para comprobar la pendiente proceda de la siguiente manera 1 Retire esta página y pliéguela por la línea de guiones 2 Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o detrás de la misma por ejemplo un poste un edificio un cerco un árbol etc 3 Alinee uno de los dos lados del indicador de pendiente con el objeto vea las Figuras 1 y 2 4 Ajuste el indicador...

Страница 16: ...ición de operación Contenido de la caja 50 54 Embolsadora doble 42 46 Emolsadora doble 50 54 Embolsadora doble Contenido de la caja 42 46 Embolsadora doble Conjunto de maletero 731 09329A Conjunto de bolsas para césped 2 664 05104 Soporte vertical de la embolsadora 683 04519C Soporte de la bolsa para césped 683 04461C Tapones de extremo 4 735 0246A Cubierta de la embolsadora 631 05031 Conjunto de ...

Страница 17: ... herrajes 689 02239A 42 46 baraja Paquete de herrajes 689 00636 42 46 Hardware de la barra de arranque Paquete de herrajes 689 02199 50 54 Hardware de la barra de arranque 738 1225 2 712 04064 2 712 06043 1 747 06309 1 738 1225 2 712 04064 2 711 0310 2 736 0242 2 712 04065 2 710 3056 2 710 0859 2 720 04122 1 711 05049 1 711 05063 1 736 0204 1 736 0176 2 712 3027 1 732 04510A 1 714 04040 2 723 0400...

Страница 18: ...2 Figura 6 2 Asegúrese de que la pantalla quede debajo del reborde 1 Figura 7 Figura 8 Figura 9 Figura 10 NOTA Las referencias a la izquierda derecha parte delantera y trasera del tractor están desde la posición del operador salvo indicación en contrario Antes de armar coloque el tractor sobre una superficie firme y nivelada desenganche la toma de fuerza PTO detenga el motor del tractor y coloque ...

Страница 19: ...ra 19 Figura 20 7 Abraelcapóoprimiendohaciaadentrolalengüeta posteriorderechaconlamanoderecha comose veen 1 delaFigura11 ylevantandolacubierta conlamanoizquierdaenelcentrodelaparte posteriordelacubiertadelaembolsadora 2 8 Instaleambosconjuntosdebolsasenlas ménsulasdesoportedebolsainsertando primeroelbordedelantero comoseveen 1 delaFigura13 ybajandoelbordeposterior hastaquecalceenelconjunto 2 Insta...

Страница 20: ...ponentes en el canal superior la extensión del canal y el codo del canal de descarga Las siguientes son las instrucciones para armar y configurar el canal de descarga 1 Retire el revestimiento de una de las tiras de espuma autoadhesiva angostas que se han incluido con su colector de césped Aplíquela al canal superior a nivel contra la brida como se indica en la Figura 21 2 Retire el revestimiento ...

Страница 21: ...te completamente Consulte la Figura 38 3 Centre visualmente el conjunto de barra de contrapeso sobre el tractor y apriete los herrajes instalados en el paso 2 para fijar los soportes al eje delantero Figura 36 Figura 37 Figura 38 4 Gire el canal de descarga hacia atrás hasta que el orificio del codo del canal de descarga se alinee con el pasador de la plataforma Mueva el codo de descarga hacia aba...

Страница 22: ...a cubierta con la mano izquierda en el centro de la parte posterior de la cubierta de la embolsadora 2 3 No retire el conjunto del tubo del canal del tractor 4 Retire las bolsas de césped levantándolas 1 y separándolas del conjunto de soporte de las bolsas 2 Consulte la Figura 40 5 Vacíe los recortes de césped en un predio de disposición adecuado use la manija de abajo de cada bolsa de césped Para...

Страница 23: ...23 NOTAS ...

Страница 24: ...ece cobertura en los siguientes casos a Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas puesta a punto del motor ajustes de frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición b Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado c Cub Cadet no extiende ninguna garantía...

Страница 25: ...e ou du concessionnaire de votre région Numéro de modèle Numéro de série AVERTISSEMENT Lisezattentivementlesconsignesdesécuritéetlesinstructionsdemontageetdefonctionnementavantd utilisercetappareilafind écartertoutrisque d accidentetdeblessure Consignesdesécurité 26 Contenudelaboîte 28 Assemblageetmontage 30 Utilisation 34 Garantie 36 Tables des matières NOTE Ce manuel est commun à plusieurs modèl...

Страница 26: ...aillez en remontant et en descendant la pente et non perpendiculairement Faites très attention lorsque vous changez de direction sur une pente 2 Faites attention aux trous ornières bosses roches et autres objets ou passages dangereux Prenez garde car votre appareil pourrait se renverser en passant dessus Les herbes hautes peuvent cacher des obstacles 3 Restez à basse vitesse pour ne pas avoir à vo...

Страница 27: ...E POUR DÉTERMINER SI UNE PENTE EST TROP ABRUPTE POUR UN FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE Pour vérifier la pente procédez comme suit 1 Retirez cette page et pliez la le long de la ligne pointillée 2 Localisez un objet vertical sur la pente ou derrière celle ci p ex un poteau un bâtiment une clôture un arbre etc 3 Alignez l un des côtés de l inclinomètre avec l objet consultez la Figure 1 et la Figure 2 4...

Страница 28: ...s tient à cœur Dans ce manuel toutes les mentions de droite ou de gauche s entendent à partir du poste de conduite Contenu de la boîte Bac récupérateur double de 50 et de 54 po Bac récupérateur double de 42 et de 46 po Bac récupérateur double de 50 et de 54 po Contenu de la boîte Bac récupérateur double de 42 et de 46 po Coude de la goulotte 731 09329A Sac à herbe 2 664 05104 Support de bac récupé...

Страница 29: ...erie 689 02239A pour plateaux de coupe de 42 46 po Kit de quincaillerie 689 00636 quincaillerie de la tige du coude de 42 et de 46 po Kit de quincaillerie 689 02199 quincaillerie de la tige du coude de 50 et de 54 po 738 1225 2 712 04064 2 712 06043 1 747 06309 1 738 1225 2 712 04064 2 711 0310 2 736 0242 2 712 04065 2 710 3056 2 710 0859 2 720 04122 1 711 05049 1 711 05063 1 736 0204 1 736 0176 2...

Страница 30: ...drésdelaFigure10 1 2 Figure 5 1 2 2 Figure 6 2 La grille doit être sous le rebord 1 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 NOTE Toutes les mentions de droite gauche avant et arrière ne s entendent qu à partir du poste de conduite Les exceptions seront spécifiées s il y a lieu Avant d installer le contrepoids arrière stationnez l appareil sur une surface solide et plane débrayez la prise de force arr...

Страница 31: ... 1 Figure 18 Figure 19 Figure 20 7 Ouvrezlecouvercledubacrécupérateuren pressantsurlapattearrièredroiteavecvotre maindroitecommeindiquéparlepoint 1 de laFigure 11etsoulevezlecouvercleàpartir dumilieuavecvotremaingauche 2 8 Installezlesdeuxsacsàherbesurleursupport eninsérantd abordlapartieavantdusac commeindiquéaupoint 1 delaFigure12 puislapartiearrièrejusqu àcequechaquesac soitcorrectementplacésur...

Страница 32: ...rémité supérieure du coude de la goulotte Collez la bande autocollante en l alignant avec la bride sur l extrémité supérieure du coude de la goulotte comme indiqué dans l encadré de la Figure 25 Figure 21 Approx 1 25 Figure 22 Figure 23 Figure 24 Figure 25 Installation du coude de la goulotte 42 46 po NOTE Vérifiez si un morceau de carton a été inséré dans la goulotte supérieure à des fins d expéd...

Страница 33: ...nt de direction N installez pas le contrepoids sur ce modèle car il n est pas compatible Les modèles de tondeuses RZT peuvent être équipés de deux types d essieux différents Identifiez votre modèle de tondeuse RZT à l aide des images suivantes puis suivez les étapes correspondantes 2 1 Figure 33 Figure 34 Figure 35 Figure 36 AVERTISSEMENT Ce contrepoids avant est requis pour tous les modèles de to...

Страница 34: ...ué à la Figure 39 et en soulevant le couvercle à partir du milieu avec votre main gauche 2 3 Ne retirez pas la goulotte supérieure 4 Pour retirer les sacs à herbe soulevez chaque sac 1 et retirez le du support 2 Voir Figure 40 5 Tenez les sacs fermement par leur poignée située sous le sac et videz le contenu dans un endroit approprié Tenez le bac récupérateur fermement et videz le 6 Replacez les s...

Страница 35: ...NOTES 35 ...

Страница 36: ... que les lubrifiants et les filtres l aiguisage de lames les révisions les réglages de frein de l embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration normale de la finition extérieure due à l utilisation de l équipement ou à son exposition aux intempéries b Une réparation exécutée par quiconque autre qu un centre de service agréé c Cub Cadet ne garantit pas les produits vendus ou exportés ...

Отзывы: