background image

INSTRUMENTO NEXT 

NORMAS  DE INSTALACIÓN,  USO Y MANUTENCIÓN 

CONTROLLER NEXT 

OPERATING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE 

STRUMENTO NEXT 

NORME DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 

Models: QXB0005101CT – QXB0005201CT 

QXB0005202CT – QXB0005301CT 

Содержание NEXT

Страница 1: ...EXT NORMAS DE INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN CONTROLLER NEXT OPERATING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE STRUMENTO NEXT NORME DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Models QXB0005101CT QXB0005201CT QXB0005202CT QXB0005301CT ...

Страница 2: ...r details provides for punitive actions in case of illegal disposal of such waste FR DIRECTIVE RAEE 2002 96 CE ET MODIFICATION SUCCESSIVE 2003 108 CE CONCERNANT LES REBUTS D APPAREILLAGES ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Le symbole ci dessous indique que le produit ne pas être éliminé comme un normal déchet urbain Les Appareillages Électriques et Électroniques AEE peuvent contenir des matériaux nocifs...

Страница 3: ...8 Desmontaje 8 Garantía 8 DESCRIPCIÓN GENERAL 9 Descripción 9 Sistema hidráulico 9 Especificaciones técnicas 10 Normas de referencia 10 Funciones operativas 10 Características técnicas de medición 11 Características del instrumento 12 Dimensiones totales 13 INSTALACIÓN 14 Introducción 14 Instalación del equipo 14 Instalación del cárter 16 Conexiones hidráulicas 17 Grupo de la sonda pH e RX 17 Grup...

Страница 4: ...o para la actualización del firmware del controlador GUARDIAN NEXT 33 Procedimiento de RESET del controlador GUARDIAN NEXT 33 MANTENIMIENTO ORDINARIO 34 Limpieza general de la central 34 Limpieza de los filtros de agua 34 Limpieza general de los electrodos 34 Inspección del circuito hidráulico 34 INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS EN CASO DE AVERÍAS 35 Averías mecánicas 35 Averías eléctricas 35 ANEXO ...

Страница 5: ...ente las advertencias indicadas a continuación ya que proporcionan información importante sobre una instalación segura el uso y el mantenimiento Conserve adecuadamente este manual para futuras consultas NOTA IMPORTANTE El instrumento de medición ha sido fabricado a la perfección Su duración y su fiabilidad eléctrica y mecánica aumentarán si se usa correctamente ADVERTENCIA Cualquier intervención o...

Страница 6: ...que se satisfacen las condiciones de seguridad Seguridad eléctrica Con el fin de garantizar las condiciones de máxima seguridad para el operador le recomendamos respetar todas las indicaciones facilitadas en el manual Alimente el equipo utilizando exclusivamente una tensión que se ajuste a las especificaciones 100 240 VCA 50 60 Hz Sustituya las piezas estropeadas inmediatamente Los cables los cone...

Страница 7: ...able de los daños que estos funcionamientos anómalos puedan causar a personas o cosas Información sobre el reciclaje y la reutilización de los materiales La empresa CERTIKIN de acuerdo con las directivas europeas específicas está comprometida en la mejora constante del proyecto y de los procedimientos de producción de sus aparatos a fin de reducir al mínimo el impacto negativo en el medio ambiente...

Страница 8: ...s fundamentales en particular no toque el equipo con las manos o los pies mojado o húmedos no ponga en funcionamiento el equipo descalzo por ejemplo equipo de piscina no deje el equipo expuesto a agentes atmosféricos lluvia sol etc no permita que los niños o personas con discapacidad y sin supervisión utilicen el equipo En caso de avería y o funcionamiento anómalo del equipo apáguelo y no lo fuerc...

Страница 9: ...o para analizar En LÍNEA agua en diferentes aplicaciones 1 Controlador 2 Soporte de sondas 3 Filtro en línea 4 Caja de conexiones eléctricas Fig 1 Analizador de Cloro pH Rx y temperatura NEXT Sistema hidráulico 1 Caja de electrodos d12 2 Caja de electrodos CL 3 Caja de electrodos d12 4 Caja de electrodos d12 5 Purga de aire 6 Sensor de proximidad 7 Entrada 8 Regulador de flujo 9 Salida 10 Banda de...

Страница 10: ...d relativa máxima 80 hasta un máximo de 31 C disminuyendo linealmente hasta que se reduce al 50 a 40 C Clasificación correspondiente a la protección contra los contactos directos CLASE I el equipo se suministra con un conductor de protección Normas de referencia El equipo cumple con las siguientes directivas 2006 95 EC Bajo voltaje 2004 108 EC Compatibilidad electromagnética Funciones operativas D...

Страница 11: ...ga resistiva 16 A 230 Vca máx carga inductiva 5 A 230 Vca con varistores de supresión de interferencias REDOX Principio de medición Potenciométrico Rango de medición 0 2 000 mV Resolución 1 mV Precisión 0 2 F s Repetibilidad 98 Impedancia de entrada 10 G Óhmio Punto de regulación 2 salidas de relé ON OFF máx carga resistiva 15 A 230 Vca máx carga inductiva 5 A 230 Vca con varistores de supresión d...

Страница 12: ...er la configuración Relé de alarma Disponible en la caja de conexiones 1 A cambio de acumulativo para todas las alarmas máx carga resistiva 6 A 230 Vca máx carga inductiva 1 5 A 230 Vca con varistores de supresión de interferencias Salidas analógicas 2 Salida analógica de 4 20 mA disponible en la caja de conexiones Consulte la tabla 1 para conocer la configuración Máxima carga resistiva aplicable ...

Страница 13: ...a inmediata de las mediciones los símbolos de alarma y los menús principales simplificando y agilizando la gestión y la programación del instrumento Archivo Registrador de datos interno en la memoria Flash o dispositivo USB externo Almacenamiento de todas las mediciones analógicas Cloro útil Cloro combinado de estar presente pH Redox y temperatura con medidas de registro cada 2 minutos Gráficos Po...

Страница 14: ...nstale el equipo en lugares peligrosos o en áreas con riesgos de incendios o explosiones Evite los peligros eléctricos No utilice nunca equipos defectuosos o estropeados Instalación del equipo Instale el equipo lejos de fuentes de calor y en un lugar seco a una temperatura ambiente máxima de 40 C La temperatura mínima no debe ser inferior a 0 C Para fijar el equipo utilice los tornillos de anclaje...

Страница 15: ...1 Sonda Cloro 1 1 1 Tubo 10 x 14 Crystal 2 m 3 3 3 3 Tubo 4 x 6 PE 2 m 1 1 1 1 Solución tampón 2 3 3 Portasonda Junta tórica 1 1 1 1 Cable de la sonda de cloro 1 1 1 Tacos para fijación en la pared 4 4 4 4 ESPAÑOL 15 ...

Страница 16: ...alarse asegurándose de que haya suficiente espacio para el paso del cable para la conexión hidráulica y para que la pantalla sea perfectamente visible El área de instalación no debe ser húmeda ni estar afectada por spray procedentes de zonas cercanas Fije el instrumento en una pared lisa utilizando las ranuras presentes en su interior y un tornillos de 4 mm La pared debe garantizar una perfecta fi...

Страница 17: ...zadera montada en la pared del contenedor y orientando el racor verticalmente Fig 6 Conexión de la purga de aire Grupo de la sonda pH e RX Para montar los electrodos pos D fig 7 siga estos pasos Afloje las tuercas anulares montadas en los dos electrodos pos C fig 7 Quite las tapas de protección de la membrana sensible de los electrodos consulte las siguiente nota Las tapas de los electrodos deben ...

Страница 18: ...a junta tórica el anillo separador de PVC y la segunda junta tórica dentro del asiento 1 Controle las posiciones de los componentes para evitar daños Atorníllelo en el casquillo del soporte de la sonda fig 8 Fig 8 Montaje de la sonda de cloro Se recomienda abrir la tapa de la válvula de salida para eliminar el agua residual acumulada en el interior del soporte de la sonda ya que podría estropear l...

Страница 19: ...ue siempre haya una cantidad de agua suficiente en la sonda y consiguientemente asegurar un funcionamiento adecuado C B D A Figura 10 Posición de funcionamiento del flotador Si el flujo es excesivamente alto el flotador sube y el sensor de proximidad inhibe el funcionamiento de los puntos de regulación de la unidad de control Lo mismo ocurre si el flujo de agua de muestra es demasiado bajo cuando ...

Страница 20: ...3 3 Controlador de potencia de salida 12 VCC 7 8 mA SALIDA hacia el exterior 12 SALIDA2 4 Al relé del controlador 9 Relé de alarma al exterior 13 SALIDA1 Tabla 1 Conexiones de la caja de conexiones Guardian NEXT 1 QXB0005101CT Guardian NEXT 2 QXB0005201CT Guardian NEXT 2 QXB0005202CT Guardian NEXT 3 QXB0005301CT SALIDA1 punto deregulaciónpH1 punto de regulación pH1 punto de regulación pH1 SALIDA2 ...

Страница 21: ...a la conexión de la sonda de temperatura para quitar las tapas del instrumento Fig 1 y con un destornillador los cuatro tornillos de fijación A continuación conecte la sonda a la terminal se muestra en la Fig 15 e indicado por J6 A Sondear 4 hilos PT100 B Sondear 2 hilos PT100 1 ROJO 1 2 Puenteado NEGRO AZUL 2 AZUL 3 4 Puenteado ROJO MARRÓN 3 AMARILLO 4 VERDE Fig 2 Conector del sensor de temperatu...

Страница 22: ...muestra la pantalla inicial del panel frontal con la versión y la versión de firmware cargada Fig 3 Vista inicial Menú principal Tras la carga el visualizador del instrumento muestra el siguiente menú según la versión del instrumento que posea aparecerán en el visualizador las diferentes magnitudes medidas Fig 4 Panel de control Menú principal versión ph RX Cloro Fig 5a Entradade las sondas Vistad...

Страница 23: ...l botón MENÚ para acceder al menú de configuración 2 Presione la tecla que indica el idioma configurado ej Español para cambiarlo Idiomas disponibles italiano español inglés 3 Presione las teclas para desplazarse a través de los diferentes idiomas disponibles 4 Confirme con la tecla OK o descarte las modificaciones con la tecla ESC DESACTIVAR EL INSTRUMENTO 1 Presione la tecla OK para poner el ins...

Страница 24: ... ESC para volver al menú principal 4 Efectúe las selecciones y confirme después con la tecla OK La fecha y la hora actuales se visualizan en la parte superior central del menú principal NOTA Cada vez que entra en los diferentes menús debe presionar siempre la tecla ESC para y volver a la pantalla principal para la lectura de las diferentes magnitudes medidas 24 ESPAÑOL ...

Страница 25: ...quirido 1 Presione el botón de la MEDICIÓN Ej pH para acceder al menú de configuración CONFIGURACIÓN DEL VALOR DE CONSIGNA 1 Presione la tecla CONFIGURACIÓN para acceder al menú 2 Presione la tecla CONFIGURACIÓN para acceder al menú del relé 1 3 Presione la tecla Ácido ON OFF para acceder al menú de configuración de la medida y del tipo de dosificación MEDIDA Y TIPO DE DOSIFICACIÓN Dos ALCALINA ON...

Страница 26: ...para el relé 2 VALOR DE SETPOINT 1 Presione el valor de punto de consigna 7 20 2 Configure el valor de punto de consigna después presione OK para confirmar o ESC para descartar la configuración Un procedimiento análogo puede repetirse para el relé 2 CEBADO 1 Presione y mantenga presionada la tecla OK para activar de forma manual el relé de la bomba y después facilitar el cebado de la misma 26 ESPA...

Страница 27: ...na de las salidas como GRABADOR punto de consigna Alcalino o punto de consigna ácido 1 Presione la tecla CONFIGURACION para entrar en el menú 2 Presione la tecla GRABADOR para entrar en la pantalla de selección del tipo de Dosificación y modalidad Un procedimiento análogo puede repetirse para el relé 2 3 Presione la tecla OK para confirmar o ESC para descartar la selección MEDIDA Y TIPO DE DOSIFIC...

Страница 28: ...de punto de consigna 2 Configure el valor y confirme con la tecla OK o ESC para descartar la configuración 3 Presione la tecla 14 00 del valor del Ancho de la ventana 4 20 mA 4 Configure el valor y confirme con la tecla OK o ESC para descartar la configuración 28 ESPAÑOL ...

Страница 29: ...das Siempre en el menú de la medida se pueden llevar a cabo las operaciones de calibración de las sondas tal como se ilustra a continuación CALIBRACIÓN DE LA SONDA DE pH 1 Presione la tecla CALIBRACTION para entrar en el menú CALIBRACIÓN DE LAS SONDAS PRIMER PUNTO 2 Presione la tecla CALIBRACTION para entrar en la pantalla de calibración primer punto ESPAÑOL 29 ...

Страница 30: ...calibración del pH debe ser taxativamente el 7 pH CALIBRACIÓN DE LAS SONDAS SEGUNDO PUNTO 5 Presione la tecla CALIBRACTION para entrar en la pantalla de calibración El Valor que leemos a la derecha expresado en mV corresponde al valor real que procede de la sonda y es independiente de la calibración efectuada Este valor nos ayuda a entender el estado de envejecimiento de la sonda 6 Siga las instru...

Страница 31: ... redox a disposición Para el cloro instale la sonda potenciométrica en la instalación y ayudándose con un fotómetro o un sistema DPD lea el cloro expresado en ppm presente en la instalación después introduzca el valor en el instrumento Gráfico sobre la evolución temporal de la medida En cada menú de medida está la tecla GRÁFICOS que permite visualizar en la pantalla la evolución en tiempo real de ...

Страница 32: ... valores configurados 4 Presione la tecla 14 00 para modificar el valor máximo en el eje de ordenadas 5 Teclee el valor y confirme con la tecla OK o bien presione la tecla ESC para aceptar los valores configurados 6 Presione la tecla PRESENTAR para visualizar la evolución gráfica 32 ESPAÑOL ...

Страница 33: ...a tecla YES La tecla UPGRADE sólo está visible cuando se introduce en el puerto USB una memoria con el archivo de imagen cargado La carga del nuevo firmware dura aproximadamente 30 al concluir debe volver a poner en marcha el aparato y extraer la memoria USB Puede comprobar si el procedimiento ha sido correcto en la pantalla de puesta en marcha donde aparece la versión cargada Procedimiento de RES...

Страница 34: ... de agua y con la ayuda de pincel suave elimine las impurezas depositadas en el filtro Vuelva a montar el cartucho filtrante y la cubeta del filtro en la instalación prestando atención a colocar correctamente las juntas Cierre completamente la válvula de recogida y restablezca el flujo de agua en el circuito abriendo gradualmente las válvulas y purgando el aire presente en la instalación Alimente ...

Страница 35: ...N EL INTERIOR DE LA CÉLULA DE MEDICIÓN ES INSUFICIENTE Compruebe la estanquidad de las juntas tóricas Compruebe el estado de obstrucción del filtro Compruebe las válvulas de entrada y salida Compruebe la válvula de recogida Averías eléctricas NINGUNA SEÑAL LUMINOSA VISUALIZADOR APAGADO Controle que la central de control alimentada correctamente toma de corriente y clavija Si la central de control ...

Страница 36: ...RDIAN GUARDIAN NEXT 2 pH Cloro 57146R1001 Placa electrónica base GUARDIAN GUARDIAN NEXT 2 pH Redox 57148R1001 Placa electrónica base GUARDIAN GUARDIAN NEXT 3 pH Redox Cloro 57147R0005 Caja de conexiones bombas G Next 57147R0009 Panel Dorsal GUARDIAN NEXT 57147R0010 Panel Frontal GUARDIAN NEXT 36 ESPAÑOL ...

Страница 37: ...vula de 2 vías 57145R0003 Cámara de análisis completa GUARDIAN NEXT 1 Cloro 57147R0003 Cámara de análisis completa GUARDIAN NEXT 2 pH Cloro 57146R0003 Cámara de análisis completa GUARDIAN NEXT 2 pH Redox 57148R0003 Cámara de análisis completa GUARDIAN NEXT 3 pH Redox Cloro 57147R0012 Portasonda pH Rx PP 57147R0013 Tapón cámara análisis Guardian Next ESPAÑOL 37 ...

Страница 38: ...lectrodo PH Guardian Next 57147R0007 Electrodo RX Guardian Next 46697 Sonda de Cloro 57648 ELECTROLITO CELULA CL OR GUARDIAN 57649 MEMBRANA CELULA CL OR GUA 57147R0004 Cable Sonda Cloro G Next 46770R0004 Solución patrón pH 4 90 cc 46770R0001 Solución patrón pH 7 90 cc 46770R0002 Solución patrón pH 9 90 cc 46770R0003 Solución patrón REDOX 470mV 90 cc 38 ESPAÑOL ...

Страница 39: ...assembly 44 Warranty 44 GENERAL DESCRIPTION 45 Description 45 Idraulic System 45 Technical Specifications 46 Reference Standards 46 Operating functions 46 Measurement technical characteristics 47 Instrument characteristics 48 Overall dimensions 49 INSTALLATION 50 Introduction 50 Equipment installation 50 Installing the control unit 52 Hydraulic Connections 53 Electrode pH or RX assembly 53 Chlorin...

Страница 40: ...ding the firmware of the GUARDIAN NEXT controller 69 Procedure for RESETTING the GUARDIAN NEXT controller 69 ROUTINE MAINTENANCE 70 General station cleaning 70 Water filter cleaning 70 General electrode cleaning 70 Hydraulic circuit inspection 70 UNSCHEDULED WORK IN THE EVENT OF A BREAKDOWN 71 Mechanical faults 71 Electrical faults 71 ANNEX 1 SPARE PARTS 71 40 ENGLISH ...

Страница 41: ...nd or servicing Warnings Carefully read the warnings listed below as they provide important information regarding safe installation use and maintenance Store this manual carefully for future reference PLEASE NOTE The measuring instrument is made to perfection Its durability electrical and mechanical reliability will be enhanced if it is correctly used WARNING Any intervention or repair within the ...

Страница 42: ...iately Electrical safety In order to guarantee conditions of utmost safety for the operator we recommend that all of the indications listed in this manual are respected Before use check that all the safety requirements have been met The unit must not be powered by or connected to other units until the safety conditions have been met Power the equipment exclusively using network tension according t...

Страница 43: ...ufacturer cannot be held in any way responsible for any damage that such malfunctions can cause to people or property Information about recycling and reusing the materials CERTIKIN in accordance with the European specifications is continuously improving the design and production procedures of its equipment in order to minimise the negative impact on the environment in terms of component management...

Страница 44: ... or feet do not operate the equipment with bare feet e g swimming pool equipment do not leave the equipment exposed to atmospheric agents rain sun etc do not allow the instrument to be used by children or by an incapacitated person without supervision In case of failure and or malfunction of the equipment turn it off and do not tamper with it For any repairs please contact our service centres and ...

Страница 45: ...d to analyse ON LINE water in different applications 1 Controller 2 Probes Holder 3 On line filter 4 Electrical Connection Box Fig 1 Chlorine pH Rx and temperature analyser NEXT Idraulic System 1 d12 electrode housing 2 CL electrode housing 3 d12 electrode housing 4 d12 electrode housing 5 Air Bleeding 6 Proximity sensor 7 Inlet 8 Flow regulator 9 Outlet 10 RGB led strip 11 Floating flow meter Fig...

Страница 46: ...mum of 31 C decreasing linearly until it is reduced to 50 at 40 C Classification with respect to protection against direct contacts CLASS I the equipment is supplied with a protective conductor Reference Standards The equipment complies with the following directives 2006 95 EC Low voltage 2004 108 EC Electromagnetic compatibility Operating functions Depending on the version 4 different types of NE...

Страница 47: ...F relay outputs max 16A 230Vac resistive load max 5A 230Vac inductive load with interference suppression varistors REDOX Measurement principle Potentiometric Measurement range 0 2000mV Resolution 1mV Accuracy 0 2 F s Repeatability 98 Input impedance 10 GOhm Set Point 2 ON OFF relay outputs max 15A 230Vac resistive load max 5A 230Vac inductive load with interference suppression varistors TEMPERATUR...

Страница 48: ...d max 5A 230Vac inductive load with interference suppression varistors See table 1 for configuration Alarm relay Available in connection box 1 In Exchange Cumulative for all the Alarms max 6A 230Vac resistive load max 1 5A 230Vac inductive load with interference suppression varistors Dosage Enabling 1 Active Digital Input 5Vdc already wired Power Supply 100 240Vac 50 60 Hz Absorption Max 12VA Prot...

Страница 49: ...al representation of the measurements alarm symbols and main menus making the management and programming of the instrument simple and fast for any operator Archive Internal data logger on Flash memory or USB external device Storage of all the analogue measurements Free Chlorine Combined Chlorine if present pH Redox and Temperature with recording steps ranging between 2 minutes Graphs Possibility t...

Страница 50: ...t you have removed the cause of the problem Do not install the equipment in hazardous locations or in areas at risk of fire or explosion Avoid electrical hazards Never use damaged or defective equipment Equipment installation The supply consists of a box containing the GUARDIAN NEXT control unit and various accessories depending on the version purchased as summarised in the following table GUARDIA...

Страница 51: ...ode 1 1 Chlorine Probe 1 1 1 Tube 10 x 14 Crystal 2m 3 3 3 3 Tube 4 x 6 PE 2m 1 1 1 1 Buffer solutions 2 3 3 Probe holder O ring 1 1 1 1 Chlorine probe cable 1 1 1 Wall plugs for wall mounting 4 4 4 4 ENGLISH 51 ...

Страница 52: ... dimensions in mm Fig 5 NEXT plate for wall mounting dimensions in mm If adequate for the support use the wall plugs supplied otherwise choose a suitable type The station is supplied already assembled and wired internally The wall must be as straight and even as possible to ensure optimal instrument support First of all it is recommended to drill two holes aligned horizontally at a height that ena...

Страница 53: ...g it turn behind the probe holder using the clamp located on the wall of the container and adjusting the fitting vertically Fig 6 Air Bleed connection Electrode pH or RX assembly To assemble the electrodes pos D Fig 7 proceed as follows Loosen the ring nuts relating to the two electrodes pos C Fig 7 Remove the sensitive membrane protection caps from the electrodes see note below Insert the electro...

Страница 54: ... To install the probe on the probe holder first position the o ring PVC spacer ring and the second o ring inside the 1 seat Check the positions of the components to avoid damage Screw in the probe holder bush Fig 8 Fig 8 Chlorine probe assembly It is recommended to open the outlet valve tap to eliminate water resistance inside the probe holder which could damage the probe membrane during the repos...

Страница 55: ...e pressure so that there is always a sufficient amount of water flowing through the probe to ensure proper operation C B D A Figure 10 Float operation position If the flow is excessively high the float rises and the proximity sensor inhibits the operation of the control unit set points The same thing happens if the sample water flow is too low as the float lowers Proper operation can be ensured so...

Страница 56: ...r 10 OUT4 2 Power IN controller 11 OUT3 3 Power OUT controller 12VDC 12 OUT2 4 To controller Relay 9 Alarm Relay to external 13 OUT1 Table 1 Connections of the junction box Guardian NEXT 1 QXB0005101CT Guardian NEXT 2 QXB0005201CT Guardian NEXT 2 QXB0005202CT Guardian NEXT 3 QXB0005301CT OUT1 pH1 setpoint pH1 setpoint pH1 setpoint OUT2 pH2 setpoint pH2 setpoint pH2 setpoint OUT3 Cl Cl setpoint Cl ...

Страница 57: ...e connection of the temperature probe to remove the caps from the instrument Fig 1 and with a screwdriver the four locking screws Then connect the probe to the terminal shown in Fig 15 and indicated by J6 A 4 wire probe PT100 B 2 wire probe PT100 1 RED 1 2 Jumpered BLACK BLUE 2 BLUE 3 4 Jumpered RED BROWN 3 YELLOW 4 GREEN Fig 2 Connector temperature sensor ENGLISH 57 ...

Страница 58: ... 13 is shows the front panel of the control unit with firmware release Fig 16 Startup screen Main Menu After loading the instrument display shows the following menu depending on the version of the instrument in your possession the variables measured will appear on the display Fig 3 Control panel Main Menu ph RX Chlorine version Fig 4a Probe inputs Right side view of the instrument 1 Measurement pa...

Страница 59: ...e MENU key to access the configuration menu 2 Touch the key that indicates the selected language e g ENGLISH to change it Available languages italiano Castellano English 3 Touch the keys to scroll through the various languages available 4 Confirm with the OK key or reject the alterations with the ESC key DISABLING THE INSTRUMENT 1 Touch the OK key to put the instrument in stand by 2 Then press the...

Страница 60: ...s ESC to go back to the main menu 4 Make the selections and then confirm with the OK key The current date and time are displayed at the top in the centre of the main menu IMPORTANT Every time you access the various menus you must always press the ESC key to exit and go back to the main screen to read the various measured quantities 60 ENGLISH ...

Страница 61: ...sion of the instrument purchased 1 Touch the MEASUREMENT e g pH key to access its configuration menu CONFIGURING THE SETPOINT 1 Touch the PRESS TO SET key to access the menu 2 Touch the PRESS TO SET key to access the menu of relay 1 3 Press the Acid ON OFF key to access the Output and Dosing Modes configuration menu OUTPUT and DOSING MODES Alkaline ON OFF Acid ON OFF Alkaline Proportional Acid Pro...

Страница 62: ...e selection The same procedure applies to relay 2 SETPOINT VALUE 1 Press the setpoint value 7 20 2 Set the setpoint value then press OK to confirm or ESC to reject the setting The same procedure applies to relay 2 PRIMING 1 Press and hold OK to activate the pump relay manually and thus facilitate priming 62 ENGLISH ...

Страница 63: ...utputs One of the outputs can be set as RECORDER Alkaline Setpoint or Acid Setpoint 1 Touch PRESS TO SET to access the menu 2 Press Recorder to access the screen for selecting the type of Output dosing modes The same procedure applies to relay 2 3 Press the OK key to confirm or ESC to reject the selection OUTPUT DOSING MODES Recorder Setpoint alkaline Setpoint acid disabled ENGLISH 63 ...

Страница 64: ...the 0 00 key of the setpoint value 2 Set the value and confirm with the OK key or ESC to reject the setting 3 Press the 14 00 key of the 4 20 mA Window width value 4 Set the value and confirm with the OK key or ESC to reject the setting 64 ENGLISH ...

Страница 65: ...ct the setting Probe calibration Within the measurement menu it is also possible to perform the probe calibration operations as shown below pH PROBE CALIBRATION 1 Press the PRESS TO SET key to access the menu PROBE CALIBRATION 1ST POINT 2 Press CALIBRATE to access the calibration screen 1st point ENGLISH 65 ...

Страница 66: ... key IMPORTANT the first buffer for pH calibration must necessarily be 7 pH PROBE CALIBRATION 2ND POINT 5 Press CALIBRATE to access the calibration screen The Value read to the right expressed in mV corresponds to the real value coming from the probe and is independent from the calibration This value helps us understand the state of probe ageing 6 Follow the instructions on the screen and when the...

Страница 67: ...ust be immersed in a redox buffer solution For chlorine install the potentiometric probe in the system and using a photometer or a DPD system measure the chlorine in ppm in the system then enter the value in the instrument Measurement time trend graph Each measurement menu features the GRAPHICS key which allows you to view the progress of the measurement of the selected parameter on the screen in ...

Страница 68: ...e ESC key to accept the set values 4 Press the 14 00 key to modify the maximum value on the vertical axis 5 Enter the value and confirm with the OK key or press the ESC key to accept the set values 6 Press the Display key to view the graphic trend 68 ENGLISH ...

Страница 69: ... option and accept with the YES key The UPGRADE key is only visible when a memory stick with the uploaded image file is inserted in the USB port The new firmware takes approximately 30 to load when the procedure is complete restart the unit and remove the USB memory stick You can verify if the procedure has been successful on the start up screen which shows the uploaded release Procedure for RESET...

Страница 70: ...a soft paintbrush remove all the impurities from the filter Remount the filter cartridge and the filter tray on the system being careful to put the gaskets back in place properly Fully close the sampling valve and restore the water flow in the circuit opening the valves gradually and releasing the air from the system Reactivate the control station electrically and check the operating conditions af...

Страница 71: ... INSIDE THE MEASUREMENT CELL IS TOO LOW Check the seal of the o rings Check if the filter is clogged Check the inlet and outlet valves Check the sampling valve Electrical faults NO LUMINOUS SIGNAL DISPLAY SWITCHED OFF Check that the control station is powered correctly socket and plug If the control station remains inactive please contact one of our Service Centres MEASUREMENTS INCORRECT Check the...

Страница 72: ...Chlorine GUARDIAN Power Supply Board 57146R1001 GUARDIAN NEXT 2 pH Redox GUARDIAN Power Supply Board 57148R1001 GUARDIAN NEXT 3 pH Redox Chlorine GUARDIAN Power Supply Board 57147R0005 Electrical connection junction box 57147R0009 GUARDIAN NEXT CONTAINER 57147R0010 GUARDIAN NEXT COVER 72 ENGLISH ...

Страница 73: ...57145R0003 GUARDIAN NEXT 1 Chlorine complete probe holder 57147R0003 GUARDIAN NEXT 2 pH Chlorine complete probe holder 57146R0003 GUARDIAN NEXT 2 pH Redox complete probe holder 57148R0003 GUARDIAN NEXT 2 pH Redox Chlorine complete probe holder 57147R0012 Probe holder PP 57147R0013 Cap for electrode holder ENGLISH 73 ...

Страница 74: ... 57147R0006 PH electrode 57147R0007 RX electrode 46697 Chlorine Probe 57648 ELECTROLYTE GEL 57649 MEMBRANE 57147R0004 Cable Sonda Cloro G Next 46770R0004 Buffer solution pH 4 90 cc 46770R0001 Buffer solution pH 7 90 cc 46770R0002 Buffer solution pH 9 90 cc 46770R0003 Buffer solution REDOX 470mV 90 cc 74 ENGLISH ...

Страница 75: ...80 Garanzia 80 DESCRIZIONE GENERALE 81 Descrizione dell apparecchiatura 81 Circuito Idraulico 81 Specifiche tecniche 82 Conformità 82 Funzioni Operative 82 Caratteristiche tecniche delle misure 83 Caratteristiche dello strumento 84 Dimensioni di ingombro 85 MONTAGGIO E INSTALLAZIONE 86 Introduzione 86 Contenuto della confezione 86 Installazione della centralina 88 Collegamento idraulico 89 Montagg...

Страница 76: ...are del controller GUARDIAN NEXT 105 Procedura di RESET del controller GUARDIAN NEXT 105 MANUTENZIONE ORDINARIA 106 Pulizia generale della stazione 106 Pulizia filtri acqua 106 Pulizia generale degli elettrodi 106 Ispezione circuito idraulico 106 INTERVENTI STRAORDINARI IN CASO DI GUASTI 107 Guasti meccanici 107 Guasti elettrici 107 ALLEGATO 1 PARTI DI RICAMBIO 107 76 ITALIANO ...

Страница 77: ...essibile rapidamente dall operatore durante le operazioni di installazione uso manutenzione e o revisione dell installazione Avvertenze NOTA BENE La stazione di controllo è costruita a regola d arte La sua durata affidabilità elettrica e meccanica saranno maggiori se essa verrà usata correttamente e verrà fatta una regolare manutenzione ATTENZIONE Qualunque intervento o riparazione all interno del...

Страница 78: ...e di garantire la sicurezza dell operatore unitamente ad un corretto funzionamento dell apparecchio occorre operare nei limiti ammessi ed adottare tutte le precauzioni di seguito elencate Verificare prima dell uso che tutti i requisiti di sicurezza siano soddisfatti L apparecchio non deve essere alimentato o connesso ad altri apparecchi fino a quando le condizioni di sicurezza non siano soddisfatt...

Страница 79: ...idera in alcun modo responsabile degli eventuali danni che tali malfunzionamenti possono produrre a persone o cose Informazioni sul riciclaggio e riutilizzo dei materiali La CERTIKIN in accordo alle direttive europee specifiche è indirizzata al continuo miglioramento della progettazione e delle procedure di produzione dei propri apparati al fine di ridurre al minimo l impatto negativo sull ambient...

Страница 80: ...one rivolgersi ai nostri centri di assistenza e richiedere l utilizzazione di ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra riportato può compromettere la sicurezza dell apparecchiatura stessa Allorché si decida di non utilizzare più una centralina installata si raccomanda di renderla inoperante scollegandola dalla rete di alimentazione In caso di eventuali perdite nell apparato idraulico ...

Страница 81: ...e comandate dalla centralina L apparecchiatura è stata progettata per effettuare l analisi e la registrazione dei principali parametri dell acqua in linea 1 Strumento di controllo 2 Portasonda 3 Filtro in linea 4 Scatola di derivazione elettrica Fig 1 GUARDIAN NEXT analizzatore di Cloro pH Rx e temperatura Circuito Idraulico 1 Alloggiamento elettrodo D12 2 Alloggiamenro sonda Cloro 3 Alloggiamento...

Страница 82: ...eratura ambiente da 5 C fino a 40 C umidità relativa massima 80 fino a un massimo di 31 C decresce linearmente fino a ridursi al 50 a 40 C Classificazione rispetto alla protezione contro contatti diretti CLASSE I l apparecchiatura è fornita di conduttore di protezione Conformità L apparecchiatura è conforme alle seguenti direttive 2006 95 EC Basso Voltaggio 2004 108 EC Compatibilità Elettromagneti...

Страница 83: ... relè di uscita max 16A 230Vac carico resistivo max 5A 230Vac carico induttivo con varistori per la riduzione delle interferenze REDOX Principio della misura Potentiometrico Range di misura 0 2000mV Risoluzione 1mV Accuratezza 0 2 F s Ripetibilità 98 Impedenza di ingresso 10 GOhm Set Point 2 ON OFF relè di uscita max 16A 230Vac carico resistivo max 5A 230Vac carico induttivo con varistori per la r...

Страница 84: ...ri per la riduzione delle interferenze See table 1 for configuration Relè di allarme Contatti disponibili nella scatola di derivazione 1 In scambio Cumulativo per tutti gli allarmi max 16A 230Vac carico resistivo max 5A 230Vac carico induttivo con varistori per la riduzione delle inteferenze Consenso al dosaggio sensore di flusso 1 Ingresso digitale 5Vdc già cablato Alimentazione strumento 100 240...

Страница 85: ... intuitive ed immediate la rappresentazione di tutte le misurazioni degli allarmi e dello stato dei relè La programmazione e la gestione delle misure è semplice e veloce per qualsiasi operatore Registrazione Data logger interno o su memoria USB esterna Archiviazione di tutti i valori delle misure analogiche Cloro libero e combinato qualora presente pH Redox e temperatura con intervalli di 2 minuti...

Страница 86: ...solutamente sicuri che la causa del guasto o pericolo sia stata rimossa Non installare l apparecchiatura in zone pericolose o a rischio esplosione o incendi Per evitare rischi di shock elettrico non utilizzare materiale vecchio ed usurato Contenuto della confezione La fornitura consiste in una scatola contenente la centralina GUARDIAN NEXT e diversi accessori a seconda della versione acquistata co...

Страница 87: ...do RX 1 1 Sonda Cloro 1 1 1 Tubo 10 x 14 Crystal 2m 3 3 3 3 Tubo 4 x 6 PE 2m 1 1 1 1 Soluzioni tampone 2 3 3 Portasonda O ring 1 1 1 1 Cavo sonda cloro 1 1 1 Tasselli per fissaggio a parete 4 4 4 4 ITALIANO 87 ...

Страница 88: ...n mm Fig 5 Posizione fori di fissaggio a parete del GUARDIAN NEXT dim in mm Se adeguati al supporto utilizzare i tasselli forniti a corredo altrimenti sceglierne uno di tipo adatto La stazione viene fornita già montata e cablata internamente La parete deve essere il più possibile diritta e priva di avvallamenti per garantire un ottimale supporto allo strumento Prima di tutto si raccomanda di esegu...

Страница 89: ... Fig 6 e facendolo girare dietro il porta sonda mediante la fascetta posizionata sulla parete del contenitore e orientando il raccordo in verticale Fig 6 Collegamento tubetto di spurgo aria Montaggio degli elettrodi pH e RX Per il montaggio degli elettrodi Fig 7 pos D procedere come descritto in seguito Allentare le ghiere relative dei relativi porta elettrodi pos C Fig 7 Togliere i cappucci di pr...

Страница 90: ...rire il primo o ring nella sede quindi l anello distanziale e infine il second o ring Controllare il corretto posizionamento dei singoli componenti per evitare di danneggiarli Avvitare quindi la ghiera senza serrarla Vedi Fig 8 Fig 8 Montaggio sonda Cloro Si consiglia di aprire il rubinetto di uscita in modo da eliminare la resistenza dell acqua se presente all interno del porta sonda che potrebbe...

Страница 91: ...do che fluisca sempre attraverso il sensore un quantità d acqua sufficiente ad assicurare il buon funzionamento C B D A Fig 10 Posizione operativa del galleggiante Se il flusso è eccessivamente alto il galleggiante sale e il sensore di prossimità inibisce il funzionamento dei setpoint dello strumento La stessa cosa avviene se il flusso d acqua campione è troppo basso in quanto il galleggiante scen...

Страница 92: ...limentazione controller ingresso 100 240 Vac 11 OUT3 3 Alimentazione controller 12 VDC 12 OUT2 4 Ai relè del controller 9 Relè di allarme verso l esterno 13 OUT1 Tab 1 Connessioni della scatola di derivazione GUARDIAN NEXT 1 QXB0005101CT GUARDIAN NEXT 2 QXB0005201CT GUARDIAN NEXT 2 QXB0005202CT GUARDIAN NEXT 3 QXB0005301CT OUT1 pH1 setpoint pH1 setpoint pH1 setpoint OUT2 pH2 setpoint pH2 setpoint ...

Страница 93: ...da di Temperatura Per il collegamento della sonda di temperatura rimuovere i cappucci di protezione dello strumento Fig 1 e con un giravite agire sulle quattro viti di chiusura Collegare quindi la sonda al morsetto evidenziato in Fig 15 e indicato con J6 A Sonda a 4 fili PT100 B Sonda a 2 fili PT100 1 ROSSO 1 2 Ponticellare NERO BLU 2 BLU 3 4 Ponticellare ROSSO MARRONE 3 GIALLO 4 VERDE Fig 15 Conn...

Страница 94: ...e con la versione e la release firmware caricata Fig 16 Schermata iniziale Menù Principale Dopo il caricamento il display dello strumento mostra il seguente menù a seconda della versione di strumento in vostro possesso compariranno sul display le diverse grandezze misurate Fig 17 Pannello di controllo Menù principale versione ph RX Cloro Fig 18a Ingresso sonde Vista lato destro dello strumento 1 P...

Страница 95: ...entrare nel menu di configurazione 2 Toccare il tasto che indica la lingua impostata es Italiano per cambiarla Lingue disponibili italiano Castellano English 3 Toccare i tasti per muoversi attraverso le diverse lingue disponibili 4 Confermare con il tasto OK o scartare le modifiche con il tasto ESC DISATTIVA STRUMENTO 1 Toccare il tasto OK per porre lo strumento in stand by 2 Premere successivamen...

Страница 96: ... per tornare al menù principale 4 Effettuare le selezioni e confermare poi con il tasto OK La data e l ora correnti sono visualizzati in alto al centro nel menù principale N B Ogni qualvolta si entra nei vari menù bisogna sempre premere il tasto ESC per uscire e tornare quindi alla videata principale per la lettura delle varie grandezze misurate 96 ITALIANO ...

Страница 97: ...rsione di strumento acquistata 1 Toccare il tasto della MISURA es pH per entrare nel suo menu di configurazione IMPOSTAZIONE DEL SET POINT 1 Toccare il tasto IMPOSTAZIONI per entrare nel menù 2 Toccare il tasto IMPOSTAZIONI per entrare nel menù del relè 1 3 Premere il tasto Acido ON OFF per entrare nel menù di configurazione del Dosaggio e Modo DOSAGGIO e MODO Alcalino ON OFF Acido ON OFF Alcalino...

Страница 98: ... ripetuta per il relè 2 VALORE SETPOINT 1 Premere il valore setpoint 7 20 2 Impostare il valore setpoint poi premere OK per confermare o ESC per scartare l impostazione Analoga procedura può essere ripetuta per il relè 2 ADESCAMENTO 1 Premere e tener premuto su OK per attivare in modo manuale il relè della pompa e quindi facilitare l adescamento della stessa 98 ITALIANO ...

Страница 99: ...e E possibile configurare una delle uscite come REGISTRATORE Setpoint Alcalino o Setpoint Acido 1 Toccare il tasto IMPOSTAZIONI per entrare nel menù 2 Premere il tasto Registratore per entrare nella schermata di scelta del tipo di Dosaggio e modo Analoga procedura può essere ripetuta per il relè 2 3 Premere il tasto OK per confermare o ESC per scartare la scelta DOSAGGIO e MODO Registratore Setpoi...

Страница 100: ... valore setpoint 2 Impostare il valore e confermare con il tasto OK o ESC per scartare l impostazione 3 Premere il tasto 14 00 del valore Ampiezza finestra 4 20 mA 4 Impostare il valore e confermare con il tasto OK o ESC per scartare l impostazione 100 ITALIANO ...

Страница 101: ...Calibrazione sonde Sempre all interno del menù della misura è possibile eseguire le operazioni di calibrazione delle sonde come di seguito illustrato CALIBRAZIONE SONDA pH 1 Premere il tasto IMPOSTAZIONI per entrare nel menù CALIBRAZIONE SONDE 1 PUNTO 2 Premere il tasto ESEGUI per entrare nella schermata di calibrazione 1 punto ITALIANO 101 ...

Страница 102: ...a calibrazione pH deve essere tassativamente il 7 pH CALIBRAZIONE SONDE 2 PUNTO 5 Premere il tasto ESEGUI per entrare nella schermata di calibrazione Il Valore che leggiamo a destra espresso in mV corrisponde al valore reale che arriva dalla sonda ed è indipendente dalla calibrazione effettuata Tale valore ci aiuta a capire lo stato d invecchiamento della sonda 6 Seguire le istruzioni riportate su...

Страница 103: ...ne tampone redox a disposizione Per il cloro installare la sonda potenziometrica nell impianto e avvalendosi di un fotometro o un sistema DPD leggere il cloro espresso in ppm presente nell impianto inserire quindi il valore sullo strumento Grafico andamento temporale della misura All interno di ogni menù della misura è presente il tasto GRAFICI che permette di visualizzare sullo schermo l andament...

Страница 104: ...i valori impostati 4 Premere il tasto 14 00 per modificare il valore massimo sull asse delle ordinate 5 Digitare il valore e confermare con il tasto OK oppure premere il tasto ESC per accettare i valori impostati 6 Premere sul tasto Visualizza per visualizzare l andamento grafico 104 ITALIANO ...

Страница 105: ...GRADE e accettare con il tasto YES Il tasto UPGRADE è visibile soltanto quando viene inserita nella porta USB una chiavetta con caricato il file immagine Il caricamento del nuovo firmware dura circa 30 al termine riavviare l apparecchio ed estrarre la chiavetta USB Potete verificare se la procedura è andata a buon fine sulla schermata di avvio dove viene riportata la release caricata Procedura di ...

Страница 106: ...i di un pennellino morbido liberare il filtro da tutte le impurità Rimontare la cartuccia filtrante e la vaschetta filtro sull impianto facendo attenzione a riposizionare correttamente le guarnizioni Chiudere completamente la valvola di prelievo e ripristinare il flusso d acqua nel circuito aprendo gradualmente le valvole e spurgando aria dall impianto Riattivare elettricamente la stazione di cont...

Страница 107: ...rare le parti a contatto IL FLUSSO ALL INTERNO DELLA CELLA DI MISURA È INSUFFICIENTE Verificare la tenuta degli o ring Verificare lo stato di intasamento del filtro Verificare le valvole di ingresso e uscita Verificare la valvola di prelievo Guasti elettrici NESSUN SEGNALE LUMINOSO DISPLAY SPENTO Controllare che la stazione di controllo sia correttamente alimentata presa di corrente e spina Se la ...

Страница 108: ...01 Scheda Alimentazione GUARDIAN GUARDIAN NEXT 2 pH Cloro 57148R1001 Scheda Alimentazione GUARDIAN GUARDIAN NEXT 2 pH Redox 57147R0005 Scheda Alimentazione GUARDIAN GUARDIAN NEXT 3 pH Redox Cloro 57147R0009 Scatola di derivazione connessioni elettriche 57147R0010 CONTENITORE GUARDIAN NEXT 57145R1001 COVER GUARDIAN NEXT 108 ITALIANO ...

Страница 109: ...e AVA0001501 Valvola 2 vie 57145R0003 Porta sonda completo GUARDIAN NEXT 1 Cloro 57147R0003 Porta sonda completo GUARDIAN NEXT 2 pH Cloro 57146R0003 Porta sonda completo GUARDIAN NEXT 2 pH Redox 57148R0003 Porta sonda completo GUARDIAN NEXT 3 pH Redox Cloro 57147R0013 Portasonda PP ITALIANO 109 ...

Страница 110: ...n connettore e passacavo 57147R0006 Elettrodo PH 57147R0007 Elettrodo RX 46697 Sonda Cloro 57648 GEL ELETTROLITA 57649 MEMBRANA 57147R0004 Cavo sonda Cloro G Next 46770R0004 Soluzione tampone pH 4 90 cc 46770R0001 Soluzione tampone pH 7 90 cc 46770R0002 Soluzione tampone pH 9 90 cc 46770R0003 Soluzione tampone REDOX 470mV 90 cc 110 ITALIANO ...

Страница 111: ......

Страница 112: ...CDMU00197ML1B 07 2015 ...

Отзывы: