background image

LOCKED

UNLOCKED

With the Hang ‘N’ Lock bracket loosely attached to the wall, adjust for 

height and level by rotating the cams with a coin or flat head  

 

screwdriver, then fully tighten the mounting screws using a philips  

screwdriver, to securely fix the bracket into position.

Al quedar un poco suelto, podrá ajustar la altura y el nivel  

 

girando las levas con una moneda o con un destornillador plano. Una vez 

hecho esto, termine de apretar los tornillos de montaje con un destor-

nillador de estrella para que el soporte quede bien fijado en la posición 

definitiva.
Le système Hang ‘N’ Lock n’étant que provisoirement fixé au mur, régler 

la hauteur et le niveau en tournant les excentriques à l’aide d’une pièce 

de monnaie ou d’un tournevis à tête plate. Puis serrer à fond les vis de 

fixation à l’aide d’un tournevis Philips, de façon à fixer définitivement le 

support en place.

7

CAB 105 R02

EN

ES

FR

8

Fit the cabinet onto the Hang ‘N’ Lock bracket. Secure in position by  

inserting the two locking studs through the holes inside the cabinet.  

Rotate the studs 90 degrees clockwise to lock into position.

Colocar el armario en el soporte Hang ‘N’ Lock. Fíjelo en su posición 

introduciendo los dos pernos de bloqueo a través de los orificios parte 

interior del armario. Gire los pernos 90 grados en el sentido de las agujas 

del reloj para bloquearlos.

Pendre l’armoire sur le support de fixation Hang ‘N’ Lock. 

Aligner les trous des inserts en plastique sur les trous percés, dans la 

partie inférieure de l’armoire puis la mettre en place en 

introduisant les deux tétons de blocage dans les trous dans la 

partie supérieure de l’armoire. Tourner les tétons de blocage de 90° vers 

la gauche pour les bloquer en position.

EN

ES

FR

Rotate the shelves to slide them into the cabinet and drop into position to 

complete the assembly. 

Gire los estantes para colóquelas en el gabinete y colocar en su lugar 

para completar el montaje .

Tournez les étagères pour les glisser dans l’armoire et déposer en posi-

tion pour terminer l’assemblage .

EN

ES

FR

9

10

Содержание WC216105

Страница 1: ...ple fit this product to ensure that it is fitted safely Always take care when using power tools particularly in the bathroom Always check for hidden cables and pipework before drilling and take extrem...

Страница 2: ...ridad se recomienda montar el armario entre dos personas Extreme la precauci n cuando utilice herramientas el ctricas sobre todo en lugares h medos como el cuarto de ba o Antes de taladrar un agujero...

Страница 3: ...e afin d tre s r qu elle est bien fix e Soyez tr s prudent lorsque vous utilisez des outils lectriques en particulier dans une salle de bain V rifiez toujours qu il n y a pas de c bles ou de canalisat...

Страница 4: ...d installation Armoire fix e au mur Position and tape the cabinet template in the desired location Assemble the Hang N Lock bracket sections making sure all parts are slotted tightly together Align th...

Страница 5: ...les chevilles de fa on ce qu elles soient en de de la surface du carreau afin d viter de le fendre Introduire les vis t te frais e dans les plaques de fixation et serrer l g rement le syst me de fixa...

Страница 6: ...ang N Lock EN ES FR 1 2 EN ES FR Push the spring loaded wall braces on the toggle bolts through the drilled holes Note Please ensure there is sufficient distance for the wall braces to pass through th...

Страница 7: ...he Hang N Lock bracket Secure in position by inserting the two locking studs through the holes inside the cabinet Rotate the studs 90 degrees clockwise to lock into position Colocar el armario en el s...

Страница 8: ...haut ou vers le bas R gler comme illustr For details of the other items in the Croydex range please visit our website www croydex com Si necesita m s detalles de otros art culos del cat logo de Croyde...

Отзывы: