66
Português
•
Quando o acessório estiver completamente estáti-
co, pode pousar a ferramenta elétrica�
•
Nunca permita que o fio da alimentação toque na
broca ou em qualquer uma das peças envolventes,
sob risco de o danificar. Não deve usar ferramentas
elétricas com o fio da alimentação danificado. Se o fio
da alimentação ficar danificado durante o funciona
-
mento, não lhe toque e retire imediatamente a ficha da
tomada. Um fio danificado aumenta seriamente o risco
de eletrocussão do operador.
•
Ao talhar paredes, chão ou em quaisquer ocasiões se
-
melhantes, deve manter-se afastado de canos de gás e
água e cabos elétricos e, nesses locais, as ferramentas
devem evitar o contacto com peças metálicas� Deve ser
usado um detetor adequado, de modo a localizar cabos
elétricos ocultos� Ou pode pedir esses dados à entidade
fornecedora de energia� Os cabos perfurados podem ori-
ginar incêndios ou choques elétricos� Tubagens do gás
perfuradas podem originar explosões� Se forem perfura-
dos canos de água, podem ocorrer perdas patrimoniais�
•
Se o acessório instalado na ferramenta elétrica ficar
bloqueado, deve desligar imediatamente o aparelho
da alimentação e permanecer calmo. Nesse momen
-
to, a ferramenta elétrica irá gerar um binário de reação
ultra elevado, o que provocará um ressalto� O acessó-
rio instalado na ferramenta elétrica é facilmente fixá
-
vel, como, por exemplo: Quando a ferramenta está so-
brealimentada, ou o acessório instalado na ferramenta
elétrica se inclina na peça de trabalho�
•
Durante o funcionamento da ferramenta elétrica, os
cabos ocultos ou o fio da alimentação da ferramenta
elétrica podem ser cortados e, por isso, deve segurar
sempre a ferramenta pelas pegas isoladoras� Se a fer-
ramenta elétrica entrar em contacto com circuitos com
corrente, as peças metálicas da ferramenta elétrica
conduzem eletricidade, o que pode fazer com que o
operador sofra um choque�
•
O operador deve segurar firmemente ambas as pe
-
gas da ferramenta elétrica durante o funcionamento, e
a base deve ser estável� Segurar a ferramenta elétrica
com ambas as mãos permite um funcionamento es
-
tável. Assim, não deve segurar a ferramenta elétrica
com apenas uma das mãos.
•
O cinzel plano não deve ser usado no estado rotati
-
vo (tal como as brocas giratórias e martelo pneumáti-
co), sob pena de bloquear o cinzel e perder o controlo
da ferramenta elétrica�
•
Só deve tocar nos acessórios quando usar luvas de
proteção, uma vez que as brocas e acessórios estarão
quentes durante o funcionamento, e pode queimar-se
facilmente� Nunca toque na broca nem nas peças envol-
ventes imediatamente após terminar um trabalho, uma
vez que estas ainda se encontram quentes e podem
queimar a sua pele. Use luvas de proteção e faça pausas
regulares, de modo a evitar lesões nas mãos e braços.
•
Não deve colocar as mãos nem o corpo entre a
ferramenta elétrica e a parede ou coluna, para evitar
que a ferramenta elétrica ressalte quando a broca ficar
bloqueada�
•
Caso esteja a usar uma extensão, por favor, use um
fio com duplo isolamento com as mesmas especifica
-
ções da ferramenta elétrica�
•
Evite parar uma ferramenta eléctrica quando esta
estiver sob carga�
•
Nunca retire quaisquer farpas ou fragmentos en-
quanto o motor da sua ferramenta estiver a funcionar�
•
Nunca altere a constituição da broca ou do cinzel,
nem utilize peças que não sejam recomendadas para
a sua ferramenta eléctrica�
•
Quando estiver a trabalhar, nunca pressione dema-
siado a sua ferramenta eléctrica, pois isso pode fazer
com que a broca ou cinzel fique preso, ou pode levar
ao sobreaquecimento do motor�
•
Evite que a broca ou cinzel fiquem presos no material
a ser trabalhado. Se isso acontecer, não tente soltá-las
com o motor do berbequim. Isso pode danificar o motor.
•
Nunca force as brocas ou cinzéis no material que
estiver a ser trabalhado com um martelo ou outros
objectos. As partículas de metal podem dar origem a
lesões, não só no utilizador da ferramenta, como tam
-
bém nas pessoas que se encontrem em redor�
•
Evite sobreaquecer a sua ferramenta eléctrica
quando a utilizar durante um longo período de tempo.
•
Durante operações relacionadas com a destruição
de edifícios, é necessário efetuar a avaliação correta
do impacto de tais operações e tomar as medidas de
segurança necessárias� Por exemplo, escolha o local
correto para trabalhar e tenha em conta vias de fuga,
dependendo da direção de queda dos resíduos.
Aviso: As substâncias químicas existen-
tes no pó gerado ao lixar, cortar, serrar,
amolar, perfurar e outras atividades in-
dustriais de construção podem dar ori-
gem a cancro, deficiências congenitais ou ser no-
civas para a fertilidade.
O ião de algumas substân
-
cias químicas deverá ser:
•
antes de qualquer reparação ou trabalho de
substituição na ferramenta, tem de retirar primeiro
a ficha da tomada;
•
os dois óxidos de silicone transparente e outros
produtos de alvenaria nos tijolos e cimento, o arsé-
nico de crómio (CCA) na madeira com tratamento
químico. O grau de toxicidade destas substâncias
depende da frequência com que efetua estes traba-
lhos� Se quiser reduzir o contacto com estas subs-
tâncias químicas, trabalhe num local com ventilação
e deverá usar os aparelhos com produtos de segu-
rança (como máscaras para o pó criadas com filtros
para pequenas partículas de pó).
Símbolos usados no manual
Os símbolos apresentados a seguir são usados no
manual de utilização. Lembre-se do seu significado. A
interpretação correta dos símbolos permite uma utili
-
zação correta e segura da ferramenta elétrica.
Símbolo
Significado
Martelo giratório / Martelo
Secções assinaladas a cin-
zento - pega suave (com su-
perfície isolada).
Autocolante do número de
série:
CT ��� - modelo;
XX - data de fabrico;
XXXXXXX - número de série.
Содержание CT18114
Страница 1: ......
Страница 5: ...5...
Страница 6: ...6...
Страница 7: ...7...
Страница 8: ...8...
Страница 9: ...9...
Страница 10: ...10...
Страница 11: ...11...
Страница 12: ...12...
Страница 13: ...13...
Страница 14: ...14...
Страница 15: ...15...
Страница 119: ...119 Zmax 0 156OHM...
Страница 120: ...120 CCA...
Страница 121: ...121 CT XX XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS SDS MAX...
Страница 126: ...126 27 180 CT18123V 40 50 22 9 180 10 www crown tools com...
Страница 129: ...129 Zmax 0 156OHM...
Страница 130: ...130 off...
Страница 131: ...131 CCA CT SDS PLUS SDS PLUS SDS MAX...
Страница 138: ...138 85 A 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 30 07 2020 RCD GFCI ELCB...
Страница 139: ...139...
Страница 140: ...140 MAINS IMPEDANCE Zmax 0 156OM...
Страница 141: ...141 CT XX XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS SDS MAX...
Страница 148: ...148 85 A 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 30 07 2020 RCD GFCI ELCB...
Страница 149: ...149 Zmax 0 156OM...
Страница 150: ...150...
Страница 151: ...151 CT XX XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS SDS MAX...
Страница 156: ...156 www crown tools com i...
Страница 167: ...167 85 A 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 30 07 2020 RCD GFCI ELCB...
Страница 168: ...168 Z 0 156OHM...
Страница 169: ...169 CCA...
Страница 170: ...170 CT XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS SDS MAX CT18114 CT18116 CT18158 CT18158V...
Страница 175: ...175 www crown tools com...
Страница 176: ...176...
Страница 177: ...177...
Страница 178: ...178...
Страница 179: ...179...
Страница 180: ...180...
Страница 181: ...181...
Страница 182: ...182...
Страница 183: ...183...
Страница 184: ...184...
Страница 185: ...185...
Страница 186: ...186...
Страница 187: ...187...
Страница 188: ...188...
Страница 189: ...189...
Страница 190: ...190...
Страница 191: ...191...
Страница 192: ...192...
Страница 193: ...193...
Страница 194: ...194...
Страница 195: ...195...
Страница 196: ......