Crivit 292796 Скачать руководство пользователя страница 9

9

• Drücken Sie das andere Lager durch Druck 

mit einem Innensechskantschlüssel heraus.

• Drücken Sie ein neues Lager ein. Drehen Sie 

die Rolle um, setzen Sie den Abstandshalter 
ein und drücken Sie anschließend ein zweites 
neues Lager ein.

• Befestigen Sie die Rolle wieder, wie im Absatz 

„Austausch der Rollen“ beschrieben, am 
Rahmen.

Pflege, Lagerung

Inlineskates sind technische Sport- und Freizeit-
geräte und nutzen sich daher je nach Können 
und Stil des Skatens ab. Nach Gebrauch Ihrer 
Inlineskates empfehlen wir gründliches Reinigen 
und Trocknen der Inlineskates. 
Entfernen Sie kleine Steinchen oder andere 
Gegenstände, die unter Umständen an Ihren 
Rollen hängen geblieben sind. 
Beseitigen Sie scharfe Kanten, die sich eventuell 
beim Skaten gebildet haben. 
Bewahren Sie Ihre Inlineskates stets an einem 
trockenen Ort auf.

• Nach dem Skaten sollten Sie Ihre 

Kugellager mit einem trockenen Tuch 

reinigen. Nasse oder feuchte Kugella-

ger müssen mit einem sauberen Tuch 

getrocknet werden. Fetten Sie die 

Lager mit einem geeigneten Lagerfett 

von außen ein, um äußere Rostbil-

dung zu vermeiden. 

• Lager sind in der Regel geschlossen 

und können von innen nicht ge-

schmiert werden. Abgenutzte Kugel-

lager müssen ausgetauscht werden.

Rollen nutzen sich ab. Diese Abnutzung ist von 
vielen Faktoren abhängig, wie zum Beispiel 
vom Stil des Skatens, vom Boden, von Größe 
und Gewicht des Benutzers, den Wetterbedin-
gungen, dem Material der Rollen und von deren 
Härte. Daher ist es notwendig, sie gelegentlich 
auszutauschen.
1. Schrauben Sie die Achsschrauben (13) des 

Inlineskates mithilfe des Innensechskantschlüs-
sels aus dem Rahmen (12).

2. Ziehen Sie die Achsschrauben heraus und 

entfernen Sie die Rolle (14).

3. Bauen Sie die neue Rolle wieder in den 

Rahmen ein und befestigen Sie sie mit den 
Achsschrauben.

Nach dem Austausch:

Wenn nach dem Austausch die Rolle seitlich 
schleift oder am Umfang den Rahmen berührt, 
bitte die Rolle nicht verwenden! Vergewissern 
Sie sich, dass alle Schrauben nach den ersten 
Fahrminuten noch fest sind und sich nichts gelöst 
oder gelockert hat. 
Spannen Sie die Rollen einzeln noch einmal, um 
sicherzustellen, dass sie ruhig laufen und keine 
Geräusche von den Lagern kommen.

Wichtig!

Neue Rollen erhöhen die Inlineskates 

insgesamt. Damit ändert sich der Ab-

stand zum Boden und somit auch die 

Bremseigenschaften. 

Passen Sie aus diesem Grund den 

Bremsklotz an oder tauschen Sie ihn 

aus.

Austausch der Kugellager  

(Abb. O / P)

Hinweis: Die Qualität der Kugellager 

und ihre Wartung sind für den ruhigen 

Lauf Ihrer Inlineskates entscheidend.

• Bauen Sie die Rolle (14), wie im Abschnitt 

„Austausch der Rollen“ beschrieben, aus.

• Positionieren Sie den Sechskantschlüssel (mit 

Griff) mit der extra Vorrichtung über dem 
Abstandshalter (15) und drücken Sie den Ab-
standshalter heraus. Nehmen Sie das Lager 
(16) heraus.

DE/AT/CH

Содержание 292796

Страница 1: ...OT INLINESKATES Bedienungsanleitung SOFT BOOT INLINE SKATES Instructions for use ROLLERS SOFTBOOT Notice d utilisation SOFTBOOT INLINESKATES Gebruiksaanwijzing PATINES EN L NEA DE BOTA BLANDA Instrucc...

Страница 2: ...2 A 8 3 4 7 2 5 B F 8 4 5 7 2 6 3 1 C D E G...

Страница 3: ...3 K H L O 14 15 16 M 11 9 10 11 P I J N 14 12 13...

Страница 4: ...n 25 Fouten verhelpen 25 Adviezen voor de verwijdering 26 Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling 26 Lieferumfang Teilebezeichnung 6 Technische Daten 6 Bestimmungsgem e Verwendung 6 HeiQ Pure...

Страница 5: ...dod vky ozna en d l 27 Technick daje 27 Pou it v souladu s ur en m 27 HeiQ Pure dynamiq 27 Bezpe nostn pokyny 27 Tipy pro skating 28 Nazouv n 28 29 Zouv n 29 dr ba 29 30 P e ulo en 30 Odstra ov n z va...

Страница 6: ...rmoregulation F hlen Sie sich rundum wohl Die Textilie k hlt Sie ab wenn Ihnen hei ist und h lt Sie bei K lte l nger trocken K hlt und mindert die Entstehung von Schwei Das Innenfutter des Artikels en...

Страница 7: ...ebenen Ober fl che ohne Verkehr und ohne Fu g n ger Vermeiden Sie Gef lle bis Sie die Bremstechniken beherrschen Fersenbremse Abb C Wenn Ihre Inlineskates mit Bremsen ausgestattet sind denken Sie dar...

Страница 8: ...das Ratschenband 5 aus der ffnung des Wippverschlusses siehe Abb F 3 ffnen Sie den Zungen Klettverschluss 6 Abb G 4 Stellen Sie den Schieber des Schnellschn r system Verschlusses 7 auf OPEN und locke...

Страница 9: ...eispiel vom Stil des Skatens vom Boden von Gr e und Gewicht des Benutzers den Wetterbedin gungen dem Material der Rollen und von deren H rte Daher ist es notwendig sie gelegentlich auszutauschen 1 Sch...

Страница 10: ...die Rolle vom Rahmen ab nehmen Sie sie heraus und reinigen Sie die Kugellager mit einem trockenen Tuch Rollen nutzen sich schnell ab Glatte Oberfl chen verl ngern die Lebens dauer der Rollen Probieren...

Страница 11: ...ey are worn Always wear reflective clothing so that you are visible to others Do not use this article barefoot Avoid property damage Look after your inline skates Avoid water oil potholes and very rou...

Страница 12: ...e The braking effect can be intensi fied if you bend your knee more and shift your weight further forwards while increasing at the same time the pressure on the skate you are braking with T stopping f...

Страница 13: ...ging the rollers figure N Important Please observe the chapter on technical data Rollers with a different diameter could change the handling characte ristics and could mean a risk to the user in some...

Страница 14: ...the reach of children Important New rollers make the inline skates taller This changes the distance to the ground therefore also the braking cha racteristics For this reason you must adjust or exchang...

Страница 15: ...omplaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available t...

Страница 16: ...f et soyez prudent vitez d aller trop vite R gle g n rale ne jamais patiner plus vite que vous ne pouvez courir Changez les freins les roues et les roulements r guli rement lorsqu ils sont us s Portez...

Страница 17: ...e de la fermeture bascule cf fig F 3 Ouvrez la fermeture autoagrippante lan guette 6 fig G 4 Placez la r glette de la fermeture du syst me de la age rapide 7 sur OPEN et desserrez le syst me de la age...

Страница 18: ...placer de temps en temps 1 Avec la cl six pans d vissez du ch ssis 12 les vis de l essieu 13 du patin 2 Sortez les vis de l essieu et enlevez la roue 14 5 Enfilez les patins l aide du chausse pied 8 f...

Страница 19: ...ue sera la distance de freinage Assurez vous de comprendre les techniques de freinage et entra nez vous les apprendre sur un terrain plat 3 Montez la nouvelle roue dans le ch ssis et fixez la l aide d...

Страница 20: ...sente les caract ristiques d finies d un commun accord par les parties ou tre propre tout usage sp cial recherch par l acheteur port la connaissance du vendeur et que ce dernier a accept Les chevilles...

Страница 21: ...e que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donn qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alin a du Code civil L action r sultant des vices r dhibitoires doit tre intent e...

Страница 22: ...uw gemak Het textiel koelt u af als u het warm hebt en houdt u bij kou langer droog Koelt en vermindert het ontstaan van zweet De binnenvoering van het artikel bevat een biocidemateriaal PURE TF by He...

Страница 23: ...t vergeet dan niet ze te gebruiken Hef de punt van de skate waaraan de rem gemon teerd is een beetje op en druk de rem op de grond Verplaats uw gewicht iets naar voren en buig de knie n De remwerking...

Страница 24: ...en de lagers geen lawaai veroorzaken 6 Trek de veters 3 achter het lipje tevoorschijn en trek ze strak naar boven afb J Trek daarbij afwisselend aan de veters 3 7 Vergrendel de snelsnoersysteem sluiti...

Страница 25: ...Nieuwe wielen verhogen de totale hoogte van de inlineskates Zodoende verandert zich de afstand tot de grond en dus ook de remeigenschappen Pas daarom de remblok aan of ver vang hem Vervanging van de k...

Страница 26: ...gebruik Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e...

Страница 27: ...ace tepla M jte dobr pocit L tka V s za horka chlad a p i chladu dr d le sucho Chlad a redukuje vznik potu Vlo ka v robku obsahuje biocidn innou l tku PURE TF by HeiQ kter ve vlo ce p sob antibakteri...

Страница 28: ...lehce dop edu a ohn te kolena CZ inek brzdy lze pos lit v t m ohnut m kolen a p esunem v hy je t v ce dop edu zat mco sou asn zesilujete tlak na brzd nou brusli T brzda obr D Pokud Va e inline brusle...

Страница 29: ...pou vejte Ujist te se po prvn ch minut ch j zdy e v echny rouby jsou uta en nic se neuvolnilo nebo nepovolilo Up nejte kole ka je t jednou abyste zjistili e chod klidn a z lo isek nevych zej dn ru iv...

Страница 30: ...l uchov vejte z dosahu d t CZ D le it Nov kole ka celkov zvy uj inline brusle T m se m n odstup od zem a t m i vlastnosti brzdy Z tohoto d vodu p izp sobte brzdov pal ek nebo ho vym te V m na kuli ko...

Страница 31: ...bo pou it m k jin mu elu Tato z ruka neomezuje Va e z konn ani z ru n pr va P i p padn ch reklamac ch se obra te na dole uvedenou servisn horkou linku nebo n m za lete email N servisn pracovn k s V mi...

Страница 32: ...mucho tr fico Permanezca siempre atento y tenga cuidado Evite alcanzar velocidades excesivas Regla general no patine nunca m s r pido de lo que puede caminar Cambie los frenos las ruedas y los rodamie...

Страница 33: ...terior no deber a deformarse al cerrar el cierre r pido No ejerza vio lencia para cerrar el cierre r pido Prevenci n de da os materiales Cuide sus patines en l nea Evite el agua el aceite los baches y...

Страница 34: ...e bricolaje y estableci mientos especializados 1 Presione la corredera a presi n 1 del cierre r pido 2 en la direcci n de la flecha y abra el cierre r pido v ase la fig E 2 Presione el cierre basculan...

Страница 35: ...uean No apriete los tornillos del eje en exceso Las ruedas est n sometidas al desgaste ste depende de m ltiples factores como por ejemplo el estilo de patinaje el terreno la altura y el peso del usuar...

Страница 36: ...2 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail deltasport lidl es El pat n tira hacia la izquierda o la derecha Esto puede depender del pro...

Страница 37: ...ade de tr fe go Permane a sempre atento e seja cuidadoso Evite velocidades demasiado elevadas Regra geral Nunca patine a uma velocidade superior velocidade com que corre Troque os trav es rodas e rola...

Страница 38: ...har o fecho r pido N o feche o fecho r pido com for a 1 Pressione a corredi a de press o 1 dofecho r pido 2 para dentro no sentido da seta e abra o fecho r pido fig G 2 Pressione o fecho 4 e retire a...

Страница 39: ...queio est dis pon vel em lojas de bricolage ou no com rcio especializado 4 Coloque a corredi a do fecho do sistemade aperto r pido 7 em OPEN e alivie osiste ma de aperto r pido fig H 5 Calce os patins...

Страница 40: ...di es dif ceis Rodas bloqueiam N o aperte demasiado os parafusos do eixo As rodas est o sujeitas a desgaste Este desgaste depende de diversos fatores como por exemplo do estilo de patinagem do pavimen...

Страница 41: ...a embalagem como por ex o saco de pl stico n o devem estar ao alcance das crian as Guarde o material da embalagem fora do alcance das crian as Indica es sobre a garantia e o processamento de servi o O...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...IAN 292796 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 12 2017 Delta Sport Nr HI 4676...

Отзывы: