Crivit 278612 Скачать руководство пользователя страница 36

36

NL/BE

Onderhoud en reinigen van het 

vizier

• Na gebruik het vuil (bijv . insecten, modder, 

zand, stof enz .) met een zachte, vochtige doek 

afwissen en daarna met een zachte, droge 

doek nawrijven .

• Als het vizier nat is geworden, bijv . door de re-

gen, moet dit naderhand altijd met een droge, 

zachte doek worden afgeveegd .

• Voor het schoonmaken van het vizier mogen 

nooit petroleumhoudende oplos- of schuurmid-

delen gebruikt worden .

• Verwijder de Pinlock

®

 lens en reinig deze 

met een zachte, vochtige doek en een mild 

reinigingsmiddel . Laat de Pinlock

®

 lens aan de 

lucht drogen . Gebruik geen agressieve reini-

gingsmiddelen of vloeistoffen, die ammoniak of 

alcohol bevatten .

Reiniging van de wangkussens, 

akoestische bekleding en de 

gekussende binnenkant

• Met de hand wassen op max . 30 °C .
• Laten drogen op kamertemperatuur .
• Niet in de buurt leggen van warmtebronnen .
• Indien niet in gebruik, bewaren in een droge 

geventileerde ruimte .

Opbergen

Berg de helm, wanneer u deze niet gebruikt, 

op op een droge en goed geventileerde plek 

bij kamertemperatuur . Vermijd warmtebronnen . 

Stel het artikel niet bloot aan onnodig sterke hitte, 

bijv . in de auto of bij hoge buitentemperaturen .

Afvalverwerking 

Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in over-

eenstemming met actuele lokale voorschriften af . 

Verpakkingsmaterialen, zoals bv . foliezakjes, ho-

ren niet thuis in kinderhanden . Berg het verpak-

kingsmateriaal buiten het bereik van kinderen op . 

3 jaar garantie

De helm werd geproduceerd met grote zorgvul-

digheid en onder voortdurende controle . U ont-

vangt drie jaar garantie vanaf aankoopdatum 

op deze helm . Bewaar de kassabon alstublieft . 

De garantie geldt alleen voor materiaal- en 

fabricagefouten en komt te vervallen bij misbruik 

of onjuiste omgang . De garantie geldt boven-

dien ook niet voor de bij de levering behorende 

Pinlock

®

 vizier-lens; hierop zijn uitsluitend de 

beneden genoemde, zelfstandige garantiebepa-

lingen van kracht . Uw wettelijke rechten, in het 

bijzonder de wettelijke rechten voor de consu-

ment blijven onaangetast door deze garantie .

In geval van reclamaties dient u zich aan de 

beneden genoemde service-hotline te wenden of 

zich per e-mail met ons in verbinding te zetten . 

Onze servicemedewerkers zullen de verdere 

handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken . 

Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord 

staan .

De garantieperiode wordt na eventuele repa-

raties en op basis van de garantie, wettelijke 

garantie of coulance niet verlengd . Dit geldt ook 

voor vervangen en gerepareerde delen . 

Na afloop van de garantieperiode dienen even-

tuele reparaties te worden betaald .

1 jaar garantie voor Pinlock

®

 

vizier-lens

De fabrikant van de Pinlock

®

 vizier-lens biedt 

hiervoor een eenjarige houdbaarheidsgarantie 

met inachtname van de volgende voorwaarden:

BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID

Pinlock

®

 garandeert de originele bezitter, dat 

het vizier-inzetstuk gedurende een periode van 

één (1) jaar vanaf datum van de oorspronkelijk 

aankoop vrij is van materiaal- en fabricagefou-

ten . Pinlock

®

 zal de defecte vizier-inzetstukken 

naar eigen dunken repareren of vervangen 

of de koopprijs vergoeden . De garantie van 

Pinlock

®

 geldt niet voor schade, die ontstaat door 

misbruik, nalatigheid, veranderingen, normale 

slijtage, onjuiste montage of reiniging of onge-

vallen (waaronder onder andere door racen, 

stunts of soortgelijke activiteiten) . De garantie 

van Pinlock

®

 geldt niet voor het voor Pinlock

®

 

voorbereide helmvizier of de positie van de ga-

Содержание 278612

Страница 1: ...know all of the functions of your unit D pliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez vous ensuite au sujet des fonctions de l appareil Klap voor het lezen de pagina met de afbee...

Страница 2: ...know all of the functions of your unit D pliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez vous ensuite au sujet des fonctions de l appareil Klap voor het lezen de pagina met de afbee...

Страница 3: ...know all of the functions of your unit D pliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez vous ensuite au sujet des fonctions de l appareil Klap voor het lezen de pagina met de afbee...

Страница 4: ...3 4 5 1 1 12 13 13 14 14 15 16 17 18 5 6 7 8 9 10 61 4 B A C D G J M E H K N F I L O...

Страница 5: ...5 U P P S Q R...

Страница 6: ...ise Sonnenblende 9 Innenpolster 9 Raster Verschlusssystem 10 Kinn Windabweiser 10 Wangenpolster 10 Akustikpolster 10 Frontbel ftung 10 Obere Bel ftung 10 Winterkragen 10 Visierwechsel 10 Einsetzen der...

Страница 7: ...n der Aufprall so stark sein dass der Helm den Fahrer nicht effektiv vor Kopfverletzungen sch tzt Um ausreichenden Schutz zu gew hren muss dieser Helm gut passen und sicher befestigt sein Jeder Helm d...

Страница 8: ...f r Fahrer und Mitfahrer von Kraftr dern und Mopeds Grundlage f r diese Pr fungen sind die so genannten ECE Regelungen der Wirtschafts kommission f r Europa der Vereinten Nationen Economic Commission...

Страница 9: ...tze und Druck wird hochwertiger ABS Kunststoff zu einer u erst stabilen und schlagfesten Au enschale geformt Visier mit Anti Scratch Beschichtung Zus tzlicher Winter Komfortkragen Herausnehmbares wasc...

Страница 10: ...e Bel ftung 1 kann mittels eines Schie bers ge ffnet und geschlossen werden Winterkragen Um bei sehr kalten Temperaturen den Wind einlass an der Helm unterseite zu reduzieren kann der vormontierte Sta...

Страница 11: ...noch innen Verwenden Sie immer verd nnt in klarem Wasser pH neutrales Waschmittel Mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen Visierpflege und Reinigun...

Страница 12: ...nlock garantiert dem Original Besitzer dass der Visiereinsatz f r einen Zeitraum von einem 1 Jahr nach dem Datum des urspr nglichen Kaufs frei von Materialm ngeln und Verarbeitungsfeh lern ist Pinlock...

Страница 13: ...Mail deltasport lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ers...

Страница 14: ...llation Instructions Sun Shield 17 Inner Lining 17 Snap Fastener System 17 Chin Wind Deflector 17 Cheek Pads 17 18 Acoustic Damping 18 Front Vent 18 Top Vent 18 Winter Collar 18 Visor Replacement 18 I...

Страница 15: ...o him Wearing a helmet does not exclude the possibility of injury should an accident occur To guarantee adequate protection this helmet must be well fitting and securely fastened Every helmet that is...

Страница 16: ...outer shell Visor test mechanical and visual characteristics Chin bar chin part damping test Voluntary product testing Emission certificate The T V Rheinland emission certificate indicates products te...

Страница 17: ...on The sun shield may only be used when the visor is closed and may only be used during the day Inner Lining Fig D The inner lining 15 can be completely removed and cleaned separately see care instruc...

Страница 18: ...the visor into the highest position fully opened Fig M Pull the visor locking lever and remove the visor Fig N Inserting the Visor Place the replacement visor on the hold down device and observe the...

Страница 19: ...the helmet in a dry and well ventilated place at room temperature Avoid sources of heat Do not needlessly expose the item to heat e g in the car in hot outside temperatures Disposal Dispose of the ar...

Страница 20: ...ied Pinlock resellers retailers agents or employ ees are not authorised to modify or extend this warranty or legal means To exercise a warranty claim the original owner must present the visor insert a...

Страница 21: ...5 Doublure int rieure 25 Fermeture de la trame 25 Coupe vent au menton 25 Coussin la joue 25 Coussin acoustique 25 Ventilation avant 25 Ventilation sup rieure 25 Col d hiver 25 Changement de la visi r...

Страница 22: ...cas la possibilit de blessure en cas d accident L intensit de certains chocs la t te peut d passer les capacit s de r sistance du casque prot ger son utilisateur contre des blessures invalidantes voi...

Страница 23: ...logation ECE R 22 05 Ce casque r pond la norme ECE R 22 05 et est par cons quence homolog dans le cadre de celle ci La norme ECE R 22 05 contient des conditions g n ralis es pour l autorisation des ca...

Страница 24: ...ieur du casque contient un agent biocide PURE TF by HeiQ agissant comme traitement antibact rien du rembourrage Agent actif argent adsorb sur dioxyde de silicium nano D flecteur de souffle et a ration...

Страница 25: ...afin de garantir un ajustage individuel de la taille Le coussin de joue moins pais a d j t pr mont en usine Le coussin de joue pais est joint s par ment au casque Si le casque devait tre trop l che e...

Страница 26: ...de casque Mesurez votre tour de t te et choisissez la taille du casque en cons quence Essayez plusieurs casques avant de vous d cider De mani re id ale lors de la mise en place du casque la peau de v...

Страница 27: ...dessous Vos droits l gaux en particulier les droits ga rantie ne sont pas limit s par cette garantie En cas d ventuelles r clamations veuillez vous adresser la hotline de garantie indiqu e ci des sous...

Страница 28: ...abilit d un an soumise aux conditions suivantes RESPONSABILIT LIMIT E Pinlock garantit au premier propri taire que l utilisation de la visi re n entra nera ni d faut de mat riau ni d faut de traitemen...

Страница 29: ...XL Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgique Tel 070270171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Veuillez trouver les pi ces de rechange pour votre produit sur www de...

Страница 30: ...tage instructies Zonnevizier 34 Voering 34 Klik sluitsysteem 34 Kin windafwijzer 34 Wangkussens 34 Akoestische bekleding 34 Frontventilatie 34 Bovenste ventilatie 34 Winterkraag 34 Vervangen van het v...

Страница 31: ...tig letsel veroorzaken In sommige gevallen kan de botsing zo hevig zijn dat de helm de motorrijder niet meer doeltreffend beschermen kan tegen hoofdletsel Om een adequate bescherming te garanderen moe...

Страница 32: ...vangingsonder delen voor uw helm De zonneklep mag alleen bij daglicht worden gebruikt Hij mag niet tijdens de schemering of in de nacht worden gebruikt Producteigenschappen ECE R 22 05 homologatie Dez...

Страница 33: ...oel u rondom op uw gemak Het textiel koelt u af als u het warm hebt en houdt u bij kou langer droog Koelt en vermindert het ontstaan van zweet De voering van de helm bevat een actief biocide bestandde...

Страница 34: ...emonteerd De dikkere wangkussens worden apart meege leverd Als de helm te los zit en dus niet optimaal om uw hoofd sluit kunt u de dunne wangkussens vervan gen door de dikkere wangkussens De wangkusse...

Страница 35: ...inlock lens Verwijder de Pinlock lens Stel de pins in door deze naar buiten te drukken met de vingers te draaien en terug te drukken afb S Keuze van de juiste helmmaat Meet de omvang van het hoofd en...

Страница 36: ...De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en komt te vervallen bij misbruik of onjuiste omgang De garantie geldt boven dien ook niet voor de bij de levering behorende Pinlock vizier l...

Страница 37: ...nder andere de garantie van de marketingcapaciteit en geschiktheid voor een bepaald doel behoren Indien Pinlock conform geldend recht geen ge mpliceerde garantie wet telijke kan uitsluiten worden deze...

Страница 38: ...une n clona 41 Vyj mateln pod vka 41 Syst m zaskakovac ho uz v ru 42 Spoiler na brad 42 Polstrov n tv 42 Akustick polstrov n 42 eln v tr n 42 Horn v tr n 42 Zimn l mec 42 V m na viz ru 42 Nasazen Pinl...

Страница 39: ...doj t ke zran n V n kter ch p padech m e b t n raz auta tak siln e p ilba nem e idi e inn ochr nit p ed pora n n m hlavy Pro zaji t n dostate n ochrany mus b t helma bezpe n p ipevn n a dob e sed t H...

Страница 40: ...h viz ry pro idi e a spolu jezdce motocykl a moped Z kladem normy ECE R 22 05 pro tato p ipu t n do provozu jsou sm rnice ECE hospod sk komise evropsk ho spole enstv Economic Commission for Europe Pod...

Страница 41: ...na Vysoce odoln vn j HCM sko epina High Density Copolymer Matrix Velmi stabiln a n raz m odol vaj c vn j sko epina helmy je tvarovan pod tlakem a p i extr mn ch teplot ch z um l hmoty ABS Viz r s povr...

Страница 42: ...eln v tr n 6 je mo n otev rat a zav rat kol bkov m p ep na em Horn v tr n obr J Horn v tr n je 1 je ovladateln pomoc oup tka CZ Zimn l mec K redukci vstupu vzduchu p i velmi n zk ch tep lot ch je mo n...

Страница 43: ...0 cm XL 61 cm CZ dr ba a i t n pr zoru Po pou it set ete m kk m vlhk m had kem ne istoty nap hmyz p nu p sek prach atd a pot ot ete m kk m such m had kem Pokud by byl pr zor mokr nap od de t m l by se...

Страница 44: ...na kody zp soben zneu it m k jin mu elu nedbalost zm nami norm ln m opot eben m neodbornou mont nebo i t n m ani za vznik l nehody v etn mimo jin tak p i z vodech p dech nebo podobn ch aktivit ch Z ru...

Страница 45: ...chado 49 Cierre de solapa con pesta a 49 Repelente de viento en el ment n 49 Acolchado para las mejillas 49 Acolchado para reducir ruidos 49 Ventilaci n frontal 49 Ventilaci n superior 49 Cuello de in...

Страница 46: ...g n el ltimo nivel de la tecnolog a A pesar de los m s elevados est ndares de seguridad pueden producirse no obstante lesiones en caso de accidentes graves En algunos casos la violencia del impacto pu...

Страница 47: ...uede utilizarse a la luz del d a No debe utilizarse nunca al amanecer al atardecer ni de noche Caracter sticas del producto Homologaci n ECE R 22 05 Este casco cumple con la normativa ECE R 22 05 y es...

Страница 48: ...dr seco cuando haga fr o ya que gracias a sus propiedades especiales este tejido refresca y reduce la apari ci n de sudor El forro interior del casco contiene un activo biocida PURE TF by HeiQ con efe...

Страница 49: ...puede intercam biar el acolchado para las mejillas El acolchado para las mejillas se fija al casco con tres botones de presi n Puede quitarlo con gran facilidad Puede fijar el acolchado grueso de la m...

Страница 50: ...e la medida correcta M dase el contorno de la cabeza y seleccione el tama o de casco m s adecuado Pru bese varios cascos antes de elegir uno Lo ideal es que con el casco puesto la piel de las sienes a...

Страница 51: ...e una garant a de tres a os a partir de la fecha de compra Para ello es necesario que conserve el tique de compra La garant a solo cubre el material y los defectos de fabricaci n no los da os provocad...

Страница 52: ...te Pinlock a un distribuidor oficial de la lente Pinlock Pinlock excluye cualquier garant a impl cita como por ejemplo la garant a de la capacidad de comercializaci n y la especificaci n para un uso d...

Страница 53: ...57 Almofada interior 57 Sistema de fecho de engate 57 Protector de vento no queixo 57 Almofada de bochecha 57 Almofada de insonoriza o 57 Ventila o frontal 57 Ventila o superior 57 Gola de inverno 57...

Страница 54: ...o obstante o cumprimento dos mais elevados padr es de seguran a acidentes graves podem ainda assim causar les es Nalguns casos o embate pode ser t o forte que o capacete n o protege eficazmente o cond...

Страница 55: ...macia Utilize apenas pe as sobresselentes originais para o seu capacete A pala solar apenas pode ser utilizada com luz do dia A pala n o deve ser utilizada ao entardecer nem noite Caracter sticas do p...

Страница 56: ...confort vel O t xtil refresca o quando estiver quente e mant m no seco quando estiver frio Arrefece e reduz a forma o de suor O forro interior do capacete cont m agentes biocidas PURE TF by HeiQ para...

Страница 57: ...nas j est o montadas no capacete A almofada de bochecha mais espessa ser fornecida com o capacete Caso que o capacete seja muito grande e n o esteja bem ajustado para a sua cabe a pode tro car as almo...

Страница 58: ...o do capacete em conformidade Experimente v rios capacetes antes de tomar uma decis o Com o capacete aplicado em termos ideais a pele das suas t mporas acom panha o movimento Assegure se que o capacet...

Страница 59: ...A garantia n o se aplica lente Pinlock da vi seira juntamente fornecida para a lente apenas se aplicam as condi es de garantia individuais abaixo listadas Os seus direitos legais em especial os direit...

Страница 60: ...junto de um revendedor da Pinlock autorizado A Pinlock exclui quaisquer garantias impl citas incluindo nomeadamente todas as garantias de comerciabilidade ou adequa o a uma finalida de espec fica Caso...

Отзывы: