background image

29 

IT/MT

Introduzione

Utilizzo conforme all’impiego previsto ............................... Pagina 30
Descrizione dei componenti ................................................ Pagina 30

Avvertenze generali di sicurezza

 ............ Pagina 31

Avvertenze di sicurezza per 

le batterie

 ........................................................................ Pagina 31

Impermeabilità all’acqua

 ................................ Pagina 32

Messa in funzione

Sostituzione delle batterie ................................................... Pagina 32

Uso

Modalità orario.................................................................... Pagina 32
Allarme ................................................................................. Pagina 34
Modalità cronometro........................................................... Pagina 38
Modalità bussola ................................................................. Pagina 41
Modalità altimetro ............................................................... Pagina 45
Luce di contrasto quadrante ................................................ Pagina 49
Cause di errore .................................................................... Pagina 50

Pulizia e cura

 ................................................................ Pagina 50

Smaltimento

 .................................................................. Pagina 50

Garanzia

 .......................................................................... Pagina 51

Содержание 275275

Страница 1: ...n y de seguridad Orologio da polso multifunzione Indicazioni per l uso e per la sicurezza LCD Sportuhr Bedienungs und Sicherheitshinweise LCD Sports Watch Operation and Safety Notes Reloj deportivo L...

Страница 2: ...Instrucciones de utilizaci n y de seguridad P gina 5 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 29 GB MT Operation and Safety Notes Page 53 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite...

Страница 3: ...4 3 1 2...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ilas P gina 7 Resistencia al agua P gina 8 Puesta en servicio Cambiar la pila P gina 8 Manejo Modo horario P gina 8 Alarma P gina 10 Modo cron metro P gina 14 Modo br jula P gina 17 Modo alt metro P g...

Страница 6: ...dicaciones de manejo y de seguridad Utilice el producto nicamente como se des cribe a continuaci n y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentaci n en caso de entregar el pro...

Страница 7: ...EXPLOSI N Nunca recargue las pilas Retire inmediatamente las pilas usadas del aparato Existe un alto riesgo de sulfataci n Las pilas no deben desecharse junto con la basura dom stica Todos los usuari...

Страница 8: ...ncia al agua 1 bar Puesta en servicio Cambiar la pila Nota acuda a un comercio especializado para cambiar la pila Manejo Modo horario Para acceder al modo horario mantenga pulsado el bot n MODE 1 hast...

Страница 9: ...segundos En la pantalla se muestra HOLD TO SET y el formato de hora 24H comienza a parpadear Pulse el bot n SELECT 2 para seleccionar el formato de 12 o 24 horas Presione la tecla SET para confirmar...

Страница 10: ...stra en la parte inferior de la pantalla Para ajustar la segunda hora T2 proceda igual que para ajustar la primera hora T1 v ase el cap tulo Ajuste de la hora T1 Pulse el bot n SELECT y mant ngalo pul...

Страница 11: ...la se al de alarma De lo contrario la alarma se repetir en cuatro ocasiones en intervalos de 2 minutos Cuando se activa la alarma horaria a las horas en punto se escuchar un pitido doble Ajuste la al...

Страница 12: ...a alarma ajustada se rige seg n la hora actual seleccionada T1 o T2 Temporizador El reloj dispone de un temporizador con cuenta atr s y un temporizador con cuenta progresiva Ajuste b sico 0 01 00 1 mi...

Страница 13: ...enta atr s con el tiempo ajustado hasta llegar a cero U El temporizador comienza a contar ascendentemente desde cero una vez alcanzado el valor cero S El temporizador se detiene una vez alcanzado el v...

Страница 14: ...ones CHRONO cron metro DATA RECALL consulta de datos Cron metro Pulse el bot n SET 3 para iniciar detener el cron metro Pulse el bot n SELECT 2 para memorizar el tiempo de una vuelta mientras el cron...

Страница 15: ...la pantalla se muestra BEST LAP y los registros de las MEJORES VUELTAS Pulse el bot n SET para consultar las diferentes memorias de vueltas Pulse el bot n SELECT para abandonar el modo de consulta de...

Страница 16: ...pulse 2 vuelta 1 vuelta 2 vuelta 3 Consulta de la memoria de vueltas 3 2 3 3 2 3 pulse 3 para detener el cron metro pulse 2 Pulse 2 mantenga pulsado 3 pulse 3 pulse 3 RESET poner a cero REGRESAR AL MO...

Страница 17: ...fras grandes y visualizaci n detallada Visualizaci n con cifras grandes En este formato de visualizaci n existen dos filas En la primera fila se muestra la br jula En la segunda fila se muestra la cif...

Страница 18: ...minutos Nota para volver a activar la br jula pulse el bot n SET 3 Interferencias del entorno Las br julas digitales trabajan con el campo magn tico terrestre Por ello estos aparatos reaccionan muy s...

Страница 19: ...electrodom sticos ordenadores cables de alta tensi n etc Realice los movimientos circulares siempre en la misma direcci n Tenga en cuenta que para trazar cada c rculo deber tardar no menos de 20 segun...

Страница 20: ...nzar a parpadear Presione el bot n SELECT 2 para seleccionar la direcci n este E u oeste W Pulse nuevamente el bot n SET para confirmar el ajuste La cifra correspondiente al ngulo de declinaci n comen...

Страница 21: ...de altura m xima HIGH memoria de altura m nima LOW altura total ganada UP altura total perdida DOWN n mero de monta as HILL registro RECORD Ajuste del alt metro En el modo alt metro pulse el bot n SE...

Страница 22: ...zar la altura actual de su emplazamiento de diferentes maneras 1 modo simple altura y hora actuales 2 modo detallado temperatura hora altura actual y representaci n gr fica de la altura Pulse el bot n...

Страница 23: ...s En la parte inferior de la pantalla aparecer brevemente HOLD TO RESET A continuaci n se mostrar en la parte inferior de la pantalla la ltima altura m xima registrada Memoria de altura m nima LOW En...

Страница 24: ...al perdida DOWN En el modo alt metro pulse el bot n SELECT 2 hasta que se muestre la indicaci n DOWN En la parte inferior de la pantalla se muestra la altura total perdida en el centro la altura actua...

Страница 25: ...esarrollo de la altura y la representaci n gr fica registran los cambios de altura de las ltimas 8 horas Pulse el bot n SET 3 para consultar el registro de la altura de una posici n determinada durant...

Страница 26: ...reloj Est tambi n se ve influida por la temperatura corporal Limpieza y mantenimiento Limpie el producto con un pa o seco y sin pelusa Un pa o para limpiar gafas resulta especialmente adecuado Elimin...

Страница 27: ...fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega En caso de defecto del producto usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo Nuestra...

Страница 28: ...al y que por ello puedan considerarse piezas de desgaste por ej las pilas Tampoco cubre da os de componentes fr giles como por ejemplo los interruptores bater as y piezas de cristal Adem s la garant a...

Страница 29: ...per le batterie Pagina 31 Impermeabilit all acqua Pagina 32 Messa in funzione Sostituzione delle batterie Pagina 32 Uso Modalit orario Pagina 32 Allarme Pagina 34 Modalit cronometro Pagina 38 Modalit...

Страница 30: ...i tutte le istruzioni d uso e delle avvertenze di sicu rezza Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applica zione indicati Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto qu...

Страница 31: ...n ricaricare mai le batterie Rimuovere subito la batteria esaurita dall apparecchio Persiste forte pericolo di perdite Non smaltire le batterie nei rifiuti domestici Ogni utilizzatore ha per legge l o...

Страница 32: ...bar Messa in funzione Sostituzione delle batterie Nota per la sostituzione delle batterie rivolgersi ad un negozio specializzato Uso Modalit orario Per accedere alla modalit orario premere il tasto MO...

Страница 33: ...i Sul display compare la scritta HOLD TO SET e il formato orario 24H inizia a lampeggiare Premere il tasto SELECT 2 per passare dal formato 12 ore al formato 24 ore e viceversa Premere il tasto SET pe...

Страница 34: ...di Il secondo orario T2 viene visualizzato nella parte inferiore del display Per l impostazione del secondo orario T2 procedere come per il primo orario T1 vedere capitolo impostazione dell orario T1...

Страница 35: ...llarme In caso contrario esso continuer a suonare per quattro volte a intervalli di 2 minuti Quando l allarme orario attivato allo scadere di ogni ora viene ripro dotto un doppio bip Impostare l allar...

Страница 36: ...gio dotato di un Countdown Timer conto alla rovescia fino a zero e di un Countup Timer conto a partire da zero Impostazione base 0 01 00 1 minuto Nella modalit orario premere il tasto SELECT 2 fino a...

Страница 37: ...nto in avanti da zero quando ha raggiunto lo zero S Il timer si ferma non appena raggiunge lo zero Per tutti i tre tipi di timer vale quanto segue Premere il tasto SET 3 Il timer si avvia Premere nuov...

Страница 38: ...onometro Premere il tasto SELECT 2 per registrare il tempo di un giro nella memoria giri mentre il cronometro in funzione Nota possibile memorizzare 99 giri Sul display compare MEMORY FULL memoria pie...

Страница 39: ...strazioni dei GIRI MIGLIORI Premere il tasto SET per visualizzare la memoria dei giri Premere il tasto SELECT per uscire dalla modalit di richiamo della memoria Per eseguire una misurazione standard l...

Страница 40: ...emere 2 Giro 1 Giro 2 Giro 3 Richiamo della memoria dei giri 3 2 3 3 2 3 Premere 3 per fermare il crono metro Premere 2 Premere 2 Tenere premuto 3 Premere 3 Premere 3 RESET azzerare INDIETRO ALLA MODA...

Страница 41: ...ti di visualizzazione visualizzazione ingrandita e visualizzazione dettagliata Visualizzazione ingrandita In questo formato sono visualizzate due righe Nella prima riga compare la bussola La seconda r...

Страница 42: ...er riattivare la bussola premere il tasto SET 3 Interferenze ambientali Le bussole digitali si allineano con il campo magnetico della terra Pertanto sono estremamente sensibili alle interferenze ambie...

Страница 43: ...circolari devono essere eseguiti nella stessa direzione Ogni movimento circolare richiede minimo 20 secondi ma non oltre un minuto Per concludere la calibrazione premere il tasto SET 3 Nota una calib...

Страница 44: ...ET per confermare l immissione La cifra relativa all angolo di declinazione inizia a lampeggiare Premere il tasto SELECT per impostare l angolo che deve essere compensato Premere il tasto SET per conf...

Страница 45: ...gistrazione RECORD Impostazione dell altimetro Nella modalit altimetro premere il tasto SELECT 2 fino a quando sul display compare la scritta ALTI Premere il tasto SET 3 e tenerlo premuto per circa 3...

Страница 46: ...e Premere il tasto SELECT 2 fino a quando sul display compare la scritta CLOCK Nella parte inferiore del display viene visualizzata l ora corrente nella parte centrale l altitudine corrente Premere il...

Страница 47: ...ompare la scritta LOW Nella parte inferiore del display viene visualizzato il valore memorizzato per l altitudine minima nella parte centrale l altitudine corrente Premere 3 Premere il tasto SET 3 e m...

Страница 48: ...el display viene visualizzata la perdita di altitudine totale nella parte centrale l altitudine corrente Premere 3 Tenere premuto il tasto SET 3 per azzerare l altitudine minima a zero Sul display com...

Страница 49: ...andamento altimetrico e la rappresen tazione grafica tracciano la variazione di altitudine delle ultime 8 ore Premere il tasto SET 3 per richiamare la registrazione dell altitudine per un determinato...

Страница 50: ...sualizzata la temperatura registrata all interno dell involucro del dispositivo Tale valore influenzato anche dalla temperatura corporea Pulizia e cura Pulire il prodotto con un panno asciutto e privo...

Страница 51: ...nale Garanzia L apparecchio stato prodotto secondo severe direttive di qualit e con trollato con premura prima della consegna In caso di difetti del prodotto l acquirente pu far valere i propri diritt...

Страница 52: ...a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate pertanto come parti soggette a usura p es le batterie n a danni su parti staccabili come interruttore batterie o simili...

Страница 53: ...s for Batteries Page 55 Watertightness Page 56 Preparations for use Changing the battery Page 56 Operation Time Mode Page 56 Alarm Page 58 Stopwatch Mode Page 61 Compass Mode Page 64 Altimeter Mode Pa...

Страница 54: ...use Only use the unit as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use The wrist...

Страница 55: ...in the normal domestic waste Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the proper manner Keep batteries away from children Do not throw batteries into a fire Never short circuit the...

Страница 56: ...p Operation Time Mode Press the MODE button 1 until the display TIME appears to proceed to the time mode By pressing the SELECT button in time mode you can switch between the following functions Time...

Страница 57: ...h between the 12 and 24 hour format Press the SET button to confirm your entry The second display of the time display will flash Press the SELECT button 2 to set the second value to 0 Press the SET bu...

Страница 58: ...the same manner as for the setting of the first time T1 see chapter Setting the time T1 Press the SELECT button and hold down for about 3 seconds The time display switches back to normal time T1 Alarm...

Страница 59: ...er four times at intervals of 2 minutes If the hourly alarm is switched on there will be a beep tone every full hour Set the alarm as shown below 1 Press the SELECT button 2 in time mode until the dis...

Страница 60: ...r T2 Timer The watch is equipped with a countdown timer and a countup timer Basic setting 0 01 00 1 minute Press the SELECT button 2 in time mode until the display TIMER appears Press the SET button 3...

Страница 61: ...stops as soon as 0 is reached The following applies to all three timer types Press the SET button 3 The timer starts Press the SET button again The timer stops Press the SET button again The timer co...

Страница 62: ...RECALL if at least one lap has been recorded stopped Press and hold down the SET button 3 to reset the stopwatch display and the lap counter to 0 Stopwatch mode Total time Lap memory full Lap memory...

Страница 63: ...surement 3 3 3 START STOP RESET Press 3 Press 3 Hold 3 pressed down Measurement of lap time 3 2 2 3 3 START STOP RESET Press 3 Press 3 Hold 3 pressed down Press 2 Press 2 Lap 1 Lap 2 Lap 3 Recall of l...

Страница 64: ...ODE button 1 until the display COMP appears to proceed to the compass mode Hold the compass in a horizontal position and mark the required direction with There are two display formats display with lar...

Страница 65: ...ach north faster When N appears on the right side of the display go right to reach north faster The bearing appears in the third line The compass with the direction and the cardinal point appear in th...

Страница 66: ...The device is used in a vehicle for the first time Calibration of the device Press the MODE button 1 to proceed to compass mode Press and hold down the SELECT button 2 to proceed to calibration mode C...

Страница 67: ...traction of the plus declination or addition of the minus declination Press and hold down the SET button 3 to proceed to the setting mode for the declination The letter E appears in the display and be...

Страница 68: ...location positioning in the Internet Altimeter Mode Press the MODE button 1 to proceed to altimeter mode ALTI appears in the display Press the SELECT button 2 in altimeter mode You can choose between...

Страница 69: ...the middle area of the display temperature time and graphic altitude display Time Note You can have your current location displayed in different ways 1 Simple display mode current altitude and time 2...

Страница 70: ...d hold for about 3 seconds HOLD TO RESET appears in the bottom area of the display The last recorded maximum altitude then appears in the bottom area of the display Memory of minimum altitude LOW Pres...

Страница 71: ...l height loss DOWN Press the SELECT button 2 in altimeter mode until the display DOWN appears The total height loss appears in the bottom area of the display the current altitude appears in the middle...

Страница 72: ...titude variation and graphic display record the change in altitude within the last 8 hours Press the SET button 3 to recall the altitude record for a specific location during the last 8 hours The time...

Страница 73: ...nside of the housing is displayed This is also influ enced by the body temperature Cleaning and Care Clean the product with a dry non fluffing cloth A spectacle cleaning cloth is ideal Disposal The pa...

Страница 74: ...ality guidelines and meticu lously examined before delivery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not lim ited in any way by...

Страница 75: ...nsumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts The warranty further excludes a reduction in water tightness The state of water tightness is n...

Страница 76: ...se zu Batterien Seite 78 Wasserdichtigkeit Seite 79 Inbetriebnahme Batterie wechseln Seite 79 Bedienung Zeit Modus Seite 79 Alarm Seite 81 Stoppuhr Modus Seite 85 Kompass Modus Seite 88 H henmesser Mo...

Страница 77: ...Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Die Armbandu...

Страница 78: ...en Hausm ll Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien ordnungsgem zu entsorgen Halten Sie die Batterie von Kindern fern werfen Sie Batterien nicht ins Feuer schlie en Sie Batterien nicht...

Страница 79: ...t Modus Um in den Zeit Modus zu gelangen dr cken Sie die MODE Taste 1 solange bis in der Anzeige TIME erscheint Durch Dr cken der SELECT Taste im Zeit Modus k nnen Sie zwischen den folgenden Funktione...

Страница 80: ...en Sie die SELECT Taste 2 um zwischen dem 12 und 24 Stun denformat zu w hlen Dr cken Sie die SET Taste um Ihre Eingabe zu best tigen Die Sekun denanzeige der Zeitanzeige blinkt Dr cken Sie die SELECT...

Страница 81: ...e zweite Zeit T2 erscheint im unteren Bereich der Anzeige Gehen Sie zur Einstellung der zweiten Zeit T2 vor wie beim Einstellen der ersten Zeit T1 siehe Kapitel Einstellen der Zeit T1 Dr cken Sie die...

Страница 82: ...ste 4 um das Alarmsignal zu stoppen Ansonsten ert nt es danach noch viermal im Abstand von 2 Minuten Bei eingeschaltetem st ndlichen Alarm ert nt zur vollen Stunde ein doppelter Piepton Stellen Sie de...

Страница 83: ...in Hinweis Der eingestellte Alarm richtet sich nach der gew hlten aktuellen Zeit T1 oder T2 Timer Die Uhr ist mit einem Countdown Timer R ckw rtsz hler und einem Countup Timer Vorw rtsz hler ausgestat...

Страница 84: ...der MODE Taste 1 Timer Typen r Der Timer beginnt die zuvor eingestellte Zeit herunter zu z hlen bis die Null erreicht ist U Der Timer beginnt von Null aufw rts zu z hlen wenn die Null erreicht ist S...

Страница 85: ...oppuhr DATA RECALL Datenabruf Stoppuhr Dr cken Sie die SET Taste 3 um die Stoppuhr zu starten stoppen Dr cken Sie die SELECT Taste 2 um eine Rundenzeit im Rundenspeicher aufzuzeichnen w hrend die Stop...

Страница 86: ...zu gelangen In der Anzeige erscheinen BEST LAP und die Aufzeich nungen der BESTEN RUNDEN Dr cken Sie die SET Taste um verschiedene Rundenspeicher abzulesen Dr cken Sie die SELECT Taste um den Speiche...

Страница 87: ...t Dr cken Sie 2 Dr cken Sie 2 Runde 1 Runde 2 Runde 3 Abruf des Rundenspeichers 3 2 3 3 2 3 Dr cken Sie 3 zum Anhalten der Stoppuhr Dr cken Sie 2 Dr cken Sie 2 Halten Sie 3 gedr ckt Dr cken Sie 3 Dr c...

Страница 88: ...lanzeige Anzeige mit gro en Ziffern In diesem Anzeigeformat gibt zwei Zeilen In der ersten Zeile erscheint der Kompass In der zweiten Zeile erscheinen Richtungszahl und Himmelsrichtung Detailanzeige I...

Страница 89: ...ngte St rungen Digitale Kompasse arbeiten mit dem Magnetfeld der Erde Daher reagieren diese Ger te sehr empfindlich auf verschiedene Umgebungs einfl sse die das Magnetfeld der Erde verzerren beispiels...

Страница 90: ...ten Haushaltsger ten Computern Starkstromkabeln usw F hren Sie die Kreisbewegungen jeweils in der gleichen Richtung aus Achten Sie darauf Sie f r jeden Kreis mindestens 20 Sekunden aber nicht l nger a...

Страница 91: ...hstabe E und beginnt zu blinken Dr cken Sie die SELECT Taste 2 um die Richtung Ost E oder West W auszuw hlen Dr cken Sie zur Best tigung Ihrer Eingabe erneut die SET Taste Die Ziffer f r den Deklinati...

Страница 92: ...ALTI Speicher der maximalen H he HIGH Speicher der minimalen H he LOW H hengewinn gesamt UP H henverlust gesamt DOWN Anzahl der Berge HILL Aufzeichnung RECORD H henmesser einstellen Dr cken Sie im H h...

Страница 93: ...aktuelle Standorth he auf verschiedene Weise anzeigen lassen 1 einfacher Anzeige Modus aktuelle H he und Uhrzeit 2 detaillierter Anzeige Modus Temperatur Uhrzeit aktuelle H he und graphische H hendar...

Страница 94: ...lang gedr ckt Im unteren Bereich der Anzeige erscheint kurzzeitig HOLD TO RESET Anschlie end erscheint im unteren Bereich der Anzeige die zuletzt gespeicherte maximale H he Speicher der minimalen H h...

Страница 95: ...enverlust gesamt DOWN Dr cken Sie im H henmesser Modus die SELECT Taste 2 bis in der Anzeige DOWN erscheint Im unteren Bereich der Anzeige erscheint der gesamte H henverlust in der Mitte die aktuelle...

Страница 96: ...scheint die aktuelle H he in der Mitte erscheint die graphische H hendarstellung H henverlauf und graphische Darstellung zeichnen die H henwechsel der letzten 8 Stunden auf Dr cken Sie die SET Taste 3...

Страница 97: ...sser Achten Sie darauf dass Sie den H henmesser an einem Ort justieren dessen H he Sie als verl sslichen Fixpunkt eingeben k nnen Temperatur Anzeigt wird die Temperatur des Ger tegeh use Inneren Diese...

Страница 98: ...e der Schwermetalle sind wie folgt Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrich...

Страница 99: ...t sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter A...

Страница 100: ...ftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No HG00825 Version 05 2016 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 02 2016 Ident No HG008250220...

Отзывы: