background image

14

DE/AT/CH

 Herzlichen Glückwunsch! 

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich 
vor der ersten Verwendung mit dem Artikel 
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach-
folgende Bedienungsanleitung. 
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben 
und für die angegebenen Einsatzbereiche. 
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut 
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiterga-
be des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.

Lieferumfang

1 x Campingstuhl
1 x Bedienungsanleitung

Technische Daten

Maße: ca. 32 x 48 x 32 cm (B x H x T)
Sitzhöhe: ca. 26 cm 
Gewicht: ca. 1 kg

 Max. Belastung: 50 kg

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Dieser Artikel wurde für den privaten Gebrauch 
einer Person bis maximal 50 kg entwickelt und 
dient als Außenmöbel im Campingbereich.

Sicherheitshinweise

 Lebensgefahr!

•  Kinder dürfen nur unter Aufsicht von  
  Erwachsenen mit dem Artikel spielen.
•  Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie  
  Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem  
  Verpackungsmaterial oder Artikel spielen. 

 Verletzungsgefahr!

•  Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät!
  Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe- 
  sondere Kinder, nicht auf den Artikel stellen  
  oder daran hochziehen. Der Artikel kann  
  umfallen.

•  Vorsicht beim Aus- und Zusammenklappen  
  des Artikels. Halten Sie die Hände von dem  
  Faltmechanismus fern, um der Verletzungs- 
  gefahr vorzubeugen.
•  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für  
  seine bestimmungsgemäße Verwendung.
•  Der Artikel darf nur von einer Person zur  
  gleichen Zeit genutzt werden.
•  Stellen Sie sicher, dass der Artikel auf einer  
  stabilen, ebenen Oberfläche steht.
•  Verwenden Sie diesen Artikel nicht als  
  Stehfläche, Trittleiter oder als Hüpf- 
  gelegenheit.
•  Beachten Sie die maximale Tragkraft von  
  maximal 50 kg. Eine Überschreitung der  
  Gewichtsgrenze kann zur Beschädigung des  
  Produkts und/oder zu Verletzungen führen.
•  Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch  
  auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der  
  Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand  
  verwendet werden! Verwenden Sie den  
  Artikel nicht bei sichtbaren und vermuteten 
  Beschädigungen.
•  Den Artikel nicht in der Nähe von offenem  
  Feuer verwenden. 
•  Es darf nur auf der Sitzfläche des Artikels  
  Platz genommen werden.

 Vermeiden von Sachschäden!

•  Keine Haftung für Unfälle, die durch Miss- 
  achtung der o.g. Sicherheitshinweise oder  
  durch unsachgemäße Handhabung ent- 
  stehen.

Aufbau

Der Artikel ist bereits fertig montiert und muss nur 
noch aufgeklappt werden.
Stellen Sie den Artikel auf die Füße und ziehen 
Sie den Artikel auseinander, bis die Sitzfläche 
komplett aufgespannt ist (Abb. A).

Hinweis: Achten Sie darauf, dass 

die Rückenlehne und die Standfüße 

komplett ausgeklappt sind.

Achtung: Die Kindersicherung muss 

hörbar einrasten.

Содержание 273822

Страница 1: ...ING CHAIR Instructions for use GYERMEK KEMPINGSZÉK Használati útmutató DĚTSKÁ KEMPINKOVÁ ŽIDLE Návod k obsluze DETSKÁ KEMPINGOVÁ STOLIČKA Návod na obsluhu KINDER CAMPINGSTUHL Gebrauchsanweisung OTROŠKI STOL ZA KAMPIRANJE Navodilo za uporabo ...

Страница 2: ...2 A B ...

Страница 3: ...SŐBBI HASZ NÁLATRA FIGYELMESEN OLVASSA EL POMEMBNO SHRANITE ZA KASNEJŠE REFERENCE SKRBNO PREBERITE DŮLEŽITÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ ČTĚTE PEČLIVĚ DÔLEŽITÉ USCHOVAJTE KVÔLI NESKOR ŠIEMU POUŽITIU POZORNE PREČÍTAJTE WICHTIG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN ...

Страница 4: ...ing mechanism to avoid the risk of injury Only use the product for the intended use The product may only be used by one person at a time Be sure to place the product on sturdy level ground Do not use this product to stand on as a step or to jump on Please note the maximum weight capacity of 50kg Exceeding the weight limit may da mage the product and or result in injuries Check the product for dama...

Страница 5: ... material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situat...

Страница 6: ...Óvatosan járjon el a termék szétnyitása és összecsukása során A sérülésveszély megelőzésére tartsa távol kezeit a nyitó csukó szerkezettől A terméket kizárólag a rendeltetésének megfelelő célra használja A terméket egyidejűleg csak egy személy használhatja Gondoskodjon arról hogy a termék egy stabil sima felületen álljon Ne álljon rá a kempingszékre ne használja létraként vagy ugrási lehetőségnek ...

Страница 7: ...rb lokkot A garancia csak anyag és gyártási hibá kra érvényes visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik Az Ön törvényes jogait kiváltképpen a szava tosságra vonatkozó jogait ez a garancia nem korlátozza Esetleges reklamáció esetén kérjük hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvona lát vagy lépjen kapcsolatba velünk e mailben Szerviz szakembereink a további tennivaló...

Страница 8: ...porabo Izdelek sme uporabljati le ena oseba hkrati Poskrbite da izdelek stoji na stabilni ravni podlagi Ne stojte na izdelku ne stopajte nanj in ne skačite po njem Upoštevajte maksimalno nosilnost 50 kg Če prekoračite maksimalno težo se lahko izdelek poškoduje in ali obstaja tveganje telesnih poškodb Pred vsako uporabo izdelka preverite morebitne poškodbe ali obrabo Izdelek je dovoljeno uporabljat...

Страница 9: ...a vezujemo da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne poman jkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino 2 Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 lega od dneva izročitve balga Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje ki je razviden iz računa 4 Kupec je ...

Страница 10: ...oužívejte artikl jen ke stanovenému účelu Artikl nesmí používat dvě nebo více osob současně Zajistěte aby artikl vždy stál na stabilním rovném povrchu Nepoužívejte tento artikl pro výstup do výšky nebo ke skákání Dbejte na maximální nosnost artiklu 50 kg Překročení nosnosti artiklu může vést k jeho poškození nebo zranění osob Před každým použitím kontrolujte artikl jestli není opotřebovaný nebo po...

Страница 11: ...sobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete email Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup V každém případě Vám osobně poradíme Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon ...

Страница 12: ... Produkt sa môže prevrátiť Produkt rozkladajte a skladajte opatrne Skladacieho mechanizmu sa nedotýkajte mohli by ste sa zraniť Produkt používajte výlučne na ten účel na ktorý bol určený Produkt nesmú súčasne používať dve osoby Produkt položte na stabilný a rovný povrch Na produkt nestúpajte nepoužívajte ho ako rebrík ani naň neskáčte Neprekračujte maximálnu nosnosť 50 kg Prekročením tejto hmotnos...

Страница 13: ...úpy produktu Pokladničný lístok si odložte Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve denú servisnú linku alebo nám napíšte e mail Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vy...

Страница 14: ...ammenklappen des Artikels Halten Sie die Hände von dem Faltmechanismus fern um der Verletzungs gefahr vorzubeugen Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für seine bestimmungsgemäße Verwendung Der Artikel darf nur von einer Person zur gleichen Zeit genutzt werden Stellen Sie sicher dass der Artikel auf einer stabilen ebenen Oberfläche steht Verwenden Sie diesen Artikel nicht als Stehfläche Trittleit...

Страница 15: ...lt nur für Material und Fabrika tionsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das...

Страница 16: ...IAN 273822 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 03 2016 Delta Sport Nr KC 2493 ...

Отзывы: