Crivit 273728 Скачать руководство пользователя страница 6

8

GB

Caution: The frame is under tension 

when folded and will always return 

to the tent form. Make sure that this 

tensioning force does not cause you any 

injuries.

1.  Remove the article from the bag.

Caution: Hold the article tightly when 

removing the rubber band. 

2.  Remove the rubber band and throw the  
  article into the air.
3.  Fix the four guy-ropes and the four eyelets  
  below the article using the tent pegs and  
  close the hook-and-loop fasteners around the  
  crossing tent poles (figure B). 

Disassembly

NOTE!

Disassemble the tent, if possible, when clean 
and dry to prevent the formation of mould and 
mildew. After disassembling in rain, immedia-
tely dry the tent. Clean all the parts thoroughly 
before packing them away.
1.  Remove the tent pegs and the guy-ropes.
2.  Grip the back tent pole at the bottom  
  (figure C).
3.  Now take the upper tent poles one at a time  
  and finally the bottom tent pole with the  
  opening (figure D). 
4.  Hold the middle of the tent poles tightly in  
  one hand.

Important: Hold the tent poles tightly 

and do not let them go. The tent poles 

are under tension and could injure you. 

5.  Stand the article upright in front of you and  
  keep holding the tent poles in the middle  
  (figure E). 
6.  Use your free hand to grip the upper tent  
  poles in the middle and press them from  
  above all the way down onto the tent poles  
  at the bottom (figure F). 
7.  Pull the tent poles inwards towards yourself  
  (figure G).
8.  Put the tent poles that you are still holding  
  over one another. Make sure that the tent  
  poles with the rubber band are on top  
  (figure H). 

9.  Place them all tidily above one another and  
  pull the rubber band around the article.  
  Put the article, the tent peg sack with the tent  
  pegs, and the guy-ropes in the bag, and  
  close the bag (figure I). 

Maintenance

In the case of small tears and holes, use a repair 
kit from a specialist shop. Immediately replace 
broken tent poles. Oil the zips a little if they 
become stiff.

Care

Brush dirt off the dry tent surface; if necessary 
treat with clean water. Do not use a chemical 
cleaning product. Seal the tent seams from time 
to time. For this, use a commercial seam sealer.

Storage

Store the product in a dry place to prevent the 
mould and weather marks. If it is not used for 
a longer period, take the product out of the 
packsack and store it in a dry place out from 
direct sunlight.

Notes for disposal

Please dispose of the packaging and product 
separated according to materials and in an 
environmentally-friendly manner! Dispose of the 
product through an approved waste disposal 
firm or by using your local municipal administrati-
on. Observe the current applicable legislation.

3 years warranty

The product was produced with great care and 
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of 
purchase. Please retain your receipt. 
The warranty applies only to material and 
workmanship and does not apply to misuse or 
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this 
warranty. 

Содержание 273728

Страница 1: ... und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut ES Instrucciones de manejo y seguridad Página 06 GB Instructions and Safety Notice Page 10 DE AT CH Aufbau und Sicherheitshinweise Seite 14 TIENDA DE CAMPAÑA AUTODESPLEGABLE Instrucciones de uso WURFZELT Aufbauanleitung POP UP TENT Assembly instructions IAN 273728 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 D 74167 Neckarsulm Vers...

Страница 2: ...3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 3 3 3 B A C D G E H F I ...

Страница 3: ...garantía 9 Lieferumfang 14 Technische Daten 14 Bestimmungsgemäße Verwendung 14 Sicherheitshinweise 14 15 Vorsichtsmaßregeln gegen Feuer 15 Aufbau 15 16 Abbau 16 Wartung 16 Pflege 16 Aufbewahrung 17 Hinweise zur Entsorgung 17 3 Jahre Garantie 17 Scope of Delivery 10 Technical data 10 Intended use 10 Safety instructions 10 11 Precautionary measures against fire 11 Assembly 11 12 Disassembly 12 Maint...

Страница 4: ...JURY Please ensure that all parts are undamaged and are assembled correctly There is a risk of injury if it is not assembled correctly Damaged parts can impair safety and function CAUTION Never leave children unsu pervised The product is not a climbing frame or a toy Please ensure that nobody particularly children climbs or leans on the product The product could become unstable and tip over Injuri...

Страница 5: ...e of water resistant material It is possible that the tent is not completely watertight for the first rain However the water will cause the threads in the tent to contract and the tent will then become waterproof after a short time In moisture and rain the tent fabric will ex pand at different rates and make it necessary to re tighten the guy ropes When the material tightens again during drying th...

Страница 6: ... Put the tent poles that you are still holding over one another Make sure that the tent poles with the rubber band are on top figure H 9 Place them all tidily above one another and pull the rubber band around the article Put the article the tent peg sack with the tent pegs and the guy ropes in the bag and close the bag figure I Maintenance In the case of small tears and holes use a repair kit from...

Страница 7: ...s the situation with you Any repairs under the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 273728 Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk You can also find spare parts for your product at www delta sport com category S...

Страница 8: ...uridad LEER LAS INSTRUCCIONES DE MON TAJE ANTES DE SU USO CONSERVAR LAS INSTRUCCIONES DE USO CUIDADOSAMENTE CUIDADO PELIGRO DE LESIONES Asegúrese de que todas las piezas estén en perfectas condiciones y se hayan montado cor rectamente De un montaje incorrecto pueden derivarse lesiones Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y el funcionamiento CUIDADO No deje a los niños sin vigilancia E...

Страница 9: ...izada sobre los posibles produc tos complementarios adecuados Desmonte la tienda si se producen nevadas o tormentas fuertes No coloque la tienda demasiado tensa ya que no podría adaptarse al cambio de las condiciones climatológicas y sufriría daños Las cremalleras son piezas de desgaste y no están sujetas a las condiciones de garantía El material de poliéster de la tienda está hecho de un material...

Страница 10: ...y manchas Seque la tienda de inmediato si se ha desmon tado bajo la lluvia Limpie todas las piezas cuidadosamente antes de guardarla 1 Retire las piquetas y las cuerdas de amarre 2 Coja el arco de la tienda que se encuentra en la parte inferior trasera fig C 3 Coja ahora los arcos que se encuentran encima uno tras otro y para terminar el arco con la abertura que se encuentra abajo fig D 4 Agarre l...

Страница 11: ...a de compra Por favor guarde el tíquet de compra La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebi do Sus derechos legales especialmete el de régimen de garantía no se ven restringidos por esta garantía En caso de una eventual reclamación pónga se en contacto con el servicio de atención al cliente que le indicamos...

Страница 12: ...NG LESEN AUFBAUANLEITUNG BITTE SORG FÄLTIG AUFBEWAHREN VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Stellen Sie sicher dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind Bei unsachge mäßem Aufbau besteht Verletzungsgefahr Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen VORSICHT Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt Das Produkt ist kein Kletter oder Spielgerät Stellen Sie sicher dass Pers...

Страница 13: ...en spezielle Sturmheringe Informieren Sie sich über sinnvolle Ergän zungsprodukte im Fachhandel Bauen Sie das Zelt vor starkem Schneefall oder Sturm ab Entfernen Sie Schnee vom Produkt Andernfalls kann das Produkt unter dem Gewicht zusammenbrechen Stellen Sie das Zelt nicht zu straff auf da es sich sonst wechselnden Wetterbedingungen nicht anpassen und beschädigt werden kann Reißverschlüsse sind V...

Страница 14: ...s Zelt umgehend Reinigen Sie vor dem Verpacken alle Teile gründlich 1 Entfernen Sie Zeltnägel und Abspannleinen 2 Greifen Sie den unten liegenden hinteren Zeltbogen Abb C 3 Nehmen Sie jetzt nacheinander die oben liegenden Zeltbögen und zum Schluss den unten liegenden Zeltbogen mit der Öffnung Abb D 4 Halten Sie die Zeltbögen mittig in einer Hand fest zusammen Wichtig Halten Sie die Zeltbögen fest ...

Страница 15: ... oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jede...

Страница 16: ...18 ...

Страница 17: ...19 ...

Страница 18: ...20 ...

Отзывы: