Crivit 103923 Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

(2)  t ex luftmadrasser

(3)  t ex gummibåtar

(4)   för uppumpning av slangar med Schrader-

ventil, t ex för Mountainbike, vagnar och släp.

(5)  för uppumpning av slangar med blixtventil, 

 

t ex . för city-/trekkingcyklar. 

(6)  för uppumpning av slangar med sclaverand-

ventil, t ex tävlings-cyklar och Mountainbike.

(7)  Dubbelhuvud (För att låsa, slå upp dubbelhu-

vudets spak .)

(Ventiler som inte ingår i leveransen)

För uppumpning av däck med Schrader-

ventil,  (C2)

Avlägsna först dammskyddshuven (1). Placera 

dubbelhuvudet med den stora öppningen på 

ventilen (2). För att låsa slår ni upp spakkontakten 

på dubbelhuvudet (3).

För uppumpning av däck med blixtventil, (C3) 

Avlägsna först dammskyddshuven (1). Placera 

dubbelhuvudet med den lilla öppningen på venti-

len (2). För att låsa slår ni upp spakkontakten på 

dubbelhuvudet (3).

För uppumpning av däck med sclaveran-

dventil, (C4)

Avlägsna först dammskyddshuven (1). Lossa ven-

tilens mutter (2a-2c). Placera dubbelhuvudet med 

den lilla öppningen på ventilen (3). För att låsa 

slår ni upp spakkontakten på dubbelhuvudet (4).

Uppumpning av luftmadrasser, uppblås-

bara leksaker etc. (C5)

Öppna först ventilproppen (1). Välj lämplig 

plastadapter och placera den i dubbelhuvudets stora 

öppning (2). För att låsa slår ni upp spakkontakten 

på dubbelhuvudet (3). Stick nu in plastadaptern i 

motstycket på föremålet som ska pumpas upp (4).

Uppumpning av bollar: (C6)

Stick in metalladaptern i dubbelhuvudets stora öppning 

(1). För att låsa slår ni upp spakkontakten på dubbelhu-

vudet (2). Stick nu in metalladaptern i bollen (3).

!

 Rengörings-och skötselråd:

 

-   rengör med en fuktig trasa

-   sänk inte ner i vatten

-  kontrollera regelbundet att pumpens skruvan-

slutningar är ordentligt åtdragna, före använd-

ning

-   Stående luftpumpen kräver inget underhåll.

-  Förvara ståpumpen svalt, torrt och skyddad 

från UV-strålar.

Avfallshantering:

Emballaget består till 100% av miljövänliga material, 

som kan avfasllshanteras vid lokala återvinnings 

stanioner. Kontakta din kommun angående möjligher-

terna för avfallsbehandling av produkten.

Garanti:

Garanti från MONZ Handelsgesellschaft Interna-

tional mbH & Co. Kg.

Bästa kund , du erhåller 3 års garanti från inköps-

datum för denna utrustning. I händelse av defekter 

på denna produkt har du lagstadgade rättigheter 

gentemot försäljaren av produkten. Dessa lagstad-

gade rättigheter begränsas inte genom vår nedan 

beskrivna garanti.

Garantivillkor: 

Garantiperioden har sin början vid inköpsdatumet. 

Var god bevara original kassakvittot. Detta doku-

ment krävs som bevis för köpet. Om, inom tre år 

från inköpsdatumet av produkten, ett material-eller 

fabriksfel skulle uppdagas, kommer produkten att - 

enligt vår bedömning- repareras eller ersättas utan 

kostnad. Denna garanti förutsätter att, inom tre-års-

perioden, den defekta utrustningen och kassakvittot 

uppvisas tillsammans med en kort skriftlig beskrivning 

av defekten och information om när den uppstått. 

Om defekten täcks av vår garanti, kommer du att få 

tillbaka den reparerade delen eller en ny produkt. 

Med reparationen eller utbytet av produkten startar 

en ny garantiperiod.

Återförsäljare:

MONZ Handelsgesellschaft 

International mbH & Co. KG 

Metternichstr. 37  

54292 Trier / Germany

Serviceadress:

MONZ SERVICE CENTER

c/o Teknihall Elektronik GmbH

Breitefeld 15, 64839 Münster / Germany 

Hotline: 00800 / 68546854 (kostnadsfritt)

E-Mail: [email protected]  

Revision: 09/2014

GULVPUMPE

 

Betjeningsvejledning

Indledning ..............................................................11

Tilsigtet anvendelse ................................................11

Leveringsomfang ....................................................11

Tekniske data .........................................................11

OBS, Sikkerhedshenvisning ..................................11

Ibrugtagning af pumpe .........................................11

Adapter...................................................................11

Rengøring & plejehenvisning ................................12

Bortskaffelse ...........................................................12

Garanti ...................................................................12

Garantibetingelser .................................................12

Forhandler ..............................................................12

Serviceadresse .......................................................12

Indledning:

Hjerteligt tillykke

Med dette køb har du besluttet dig for et kvalitets-

produkt. Forud for den første ibrugtagning skal 

man blive fortrolig med produktet.

Læs derfor den efterfølgende betjeningsvejled-

ning opmærksomt igennem. Brug kun produktet 

sådan som det er beskrevet og til de specificerede 

anvendelsesområder. Opbevar denne vejledning 

godt. Hvis produktet gives videre til tredjepart, så 

giv også alle bilag med. 

!

 Tilsigtet anvendelse:

Denne Gulvpumpe er egnet pumpe til oppump-

ning af alle gængse cykeldæk. En anden anven-

delse af eller forandring på produktet gælder som 

ikke-formålsbestemt og kan føre til risici såsom 

kvæstelser og skader. Distributøren påtager sig 

intet ansvar for skader, der er en følge af en 

ikke-formålsbestemt anvendelse. Produktet er ikke 

bestemt til en erhvervsmæssig indsats.

Leveringsomfang:

 (A1 / A2)

1 x Gulvpumpe

1 x metaladapter til bolde,

2 x kunststofadaptere til luftmadrasser, oppusteligt  

      legetøj etc.

1 x Betjeningsvejledning

Tekniske data:

Type: Gulvpumpe

Artikel nr.: 26211 / IAN 103923

Monz nr.: E83045

Nominelt tryk: 6 bar / 87 PSI

Maximum tilladte tryk: 8 bar / 116 PSI

Kubikvolumen: 463 ml / 463 cm³

Trykslangens længde: 64 cm

Produktionsdato: 2014 

Garanti: 3 år

!

 OBS, sikkerhedshenvisning

Man kan pumpe alle cykeldæk op til det angivne 

maks. lufttryk på pumpen (maks. 8 bar/116 PSI), 

eller op til det angivne maks. lufttryk, som dækfa-

brikanten har oplyst. Dette kan som regel findes på 

dæksiden. De angivne maksumumværdier må ikke 

overskrides på noget tidspunkt. 

Advarsel

 - Overskrides den maksimalt tilladte 

trykværdi er der fare for skade fra eksplosion. 

Defekte eller beskadigede luftpumper må ikke 

længere anvendes på grund af faren for kvæstel-

ser. Defekte Gulvpumper skal bortskaffes på sag-

kyndig vis. En reparation er ikke mulig.

Forsigtig

 - Ved beskadiget pumpe, slange, adap-

ter eller defekte tilslutningssteder er der fare for 

eksplosion. På grund af de høje aktiveringskræfter 

og de dermed forbundne risici, er produktet er ikke 

egnet til at blive brugt af børn og personer med 

fysiske og/eller psykiske handicap. Vær opmærk-

som på, at pumpestempel og pumpecylinder på 

grund af friktionsvarmen opvarmer selve pumpen 

meget, når man pumper i længere tid. Derfor bør 

man kun røre ved Gulvpumpen på selve håndtaget 

efter pumpning, så man undgår forbrændinger. På 

grund af faren for kvæstelser må der aldrig anven-

des en defekt eller beskadiget Gulvpumpe.

OBS!

 Visse cykelventiler tillader ikke en trykmåler.

Kontrollér for egen sikkerhed lufttrykket med en 

kalibreret trykmåler (f.eks. på en tankstation).

Ibrugtagning af pumpen: 

(B1 / B4)

(B1) Stil Gulvpumpen på en stabil og plan undergrund.

(B2) Pumpens slange må ikke have knæk.

(B3) Mens man pumper skal man altid have 

begge fødder på Gulvpumpens trædeflade, så 

denne er sikret mod at vælte.

(B4) Betjen pumpehåndtaget jævnt og ikke alt for hurtigt

Adapter:

 (C1)

(1)  f.eks. bolde 

(2)  f.eks. luftmadrasser

DK

Содержание 103923

Страница 1: ...intoihin Kuvien nu merot l ytyv t tekstist vastaavista kohdista SE F ll upp sidan med bilden innan du l ser och bekanta dig sedan med apparatens alla funktioner Bildernas nummer r placerade p motsvara...

Страница 2: ...1 4 3 2a 2b 2c C4 1 2 4 3 C5 1 2 7 6 5 4 3 C1 1 2 3 C6 1 2 3 C2 1 2 3 C3 A1 A2 B1 B2 B3 B4 4...

Страница 3: ...ions You can inflate all bicycle tires up to the floor pump s indicated maximum allowable pressure max 8 bar 116 PSI or to the tyre manufacturer s indicated maximum tyre pressure This can usually be f...

Страница 4: ...e inner tubes with blitz valves e g city trekking bicycles 6 For inflating inner tubes with a presta valve e g on racing bicycles and mountain bikes 7 Dual head To lock in place please fold up the lev...

Страница 5: ...r Germany Hotline 00800 68546854 ilmaiseksi E Mail monz fi teknihall com P ivitetty 09 2014 ST ENDE LUFTPUMP Bruksanvisning Inledning 9 Avsedd anv ndning 9 Leveransens inneh ll 9 Tekniska data 9 Obser...

Страница 6: ...ss MONZ SERVICE CENTER c o Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 M nster Germany Hotline 00800 68546854 kostnadsfritt E Mail monz se teknihall com Revision 09 2014 GULVPUMPE Betjeningsvejledni...

Страница 7: ...Forhandler MONZ Handelsgesellschaft International mbH Co KG Metternichstr 37 54292 Trier Germany Serviceadresse MONZ SERVICE CENTER c o Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 M nster Germany Ho...

Страница 8: ...s le haut 2 Ins rez ensuite l embout m tallique dans le ballon 3 Nettoyage et conseils d en tretien nettoyer avec un linge humide ne pas immerger dans l eau avant utilisation contr ler r guli rement l...

Страница 9: ...enelux bvba Brusselstraat 33 2321 MEER BELGIUM Hotline 00800 68546854 gratis E Mail monz teknihall nl E Mail monz teknihall be Status 09 2014 STAANDE LUCHTPOMP Gebruiksaanwijzing Inleiding 16 Correct...

Страница 10: ...T CH stabilen und ebenen Untergrund B2 Der Pumpenschlauch darf nicht geknickt werden B3 W hrend des Pumpens stellen Sie sich bitte immer mit beiden F en auf die Trittfl che der Standluftpumpe damit di...

Страница 11: ...ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Inverkehrbringer MONZ Handelsgesellschaft International mbH...

Отзывы: