CristalRecord Yenbig 85-060-03-002 Скачать руководство пользователя страница 3

<8

<8

<8

A distância mínima entre a lâmpada e qualquer objeto iluminado deve ser superior a 1m.

 A ventoinha deve ser instalada de tal forma que as pas estejam a mais de 2.3m do chão. 

Asegure-se quena montaje da ventoinha existe um espaço de por lo menos 30cm de distância 

de qualquer parede. É importante resaltar que quanto maior seija a distância, mais eficaz será 

o resultado de funcionamento daventoinha.

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacida-

des físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento, si se les ha 

dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura 

y comprenden los peligros que implican. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza 

y mantenimiento no deben realizarlos los niños sin supervisión.

La distance minimale entre la lampe et tout objet éclairé doit être supérieure à 1m.

Le ventilateur doit être installé de telle sorte que les pales soient à plus de 2,3 m du sol. 

Assurez-vous qu’il y a un espace d’au moins 30 cm dans l’emplacement de montage du 

ventilateur par rapport à tout mur ou autre obstacle contre lequel vos pales pourraient se 

heurter. Il est important de noter que plus cette distance est grande, plus le débit d’air produit 

sera efficace.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience ou de 

connaissances, ont été bien supervisées ou ont reçu une formation en ce qui concerne 

l’utilisation de l’appareil, et comprennent dangers qu’ils impliquent. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas 

être effectués par des enfants sans surveillance.

Précautions de sécurité

1. L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié pour réaliser les installations électriques conformément à 

la réglementation en vigueur dans le pays d’installation.

2. Toute intervention sur le raccordement de l’appareil, ainsi que pour le nettoyage, doit être réalisée uniquement 

après vous être assuré que l’alimentation électrique générale de l’installation ait été déconnectée en ayant retiré le 

fusible correspondant ou en ayant «désarmé» l’interrupteur protecteur de l’installation afin de garantir une isolation 

totale de l’alimentation électrique.

3. Le ventilateur doit être installé à un endroit du plafond où les pales seront au moins à 2,3 m de hauteur par rapport 

au sol et à 300 mm de distance de tout objet ou mur. Vous devez vous assurer que le support de montage soit fixé à 

une structure du plafond qui puisse supporter au moins 30 kg, par le biais des deux vis fournies. Vous devez vous 

assurer qu’au moins 30 mm de la longueur des vis est vissée dans le support. Le point d’ancrage du ventilateur doit 

pouvoir supporter un poids de 30 kg minimum. Si le montage est réalisé sur une boîte de jonction au plafond, elle doit 

assurer un soutien suffisant du ventilateur afin d’éviter qu’elle ne se desserre ou ne se tourne.

4. Le fil de terre du ventilateur doit être connecté au réseau de terre de l’installation afin d’éviter toute dérivation 

comportant des risques pour les personnes.

5. Ne connectez l’alimentation du moteur du ventilateur à aucun élément de régulation, potentiomètre ou interrup-

teur d’éclairage, car il se produirait un mauvais fonctionnement du ventilateur et/ou des dommages au niveau du 

moteur. Il doit être directement connecté à un circuit de l’installation dûment protégé (interrupteur magnéto-thermi-

que et différentiel,aux dimensions adaptées au fonctionnement et aux spécificités techniques du ventilateur). 

N’utilisez que la télécommande du ventilateur pour le mettre en marche ou l’arrêter.

6. Il est recommandé de ne pas utiliser ce type de ventilateur dans la même pièce et de manière simultanée que des 

installations au gaz.

7. Le ventilateur doit être arrêté et avoir complètement cessé de tourner avant d’inverser son sens de rotation. Cela 

vouspermettra d’éviter d’endommager le moteur ainsi que le dispositif de contrôle.

8. N’insérez rien qui puisse heurter les pales du ventilateur lorsqu’il est en fonctionnement car cela pourrait blesser la 

personne, endommager les pales et déséquilibrer l’appareil en provoquant des vibrations et une oscillation.

9. Après le montage du ventilateur, assurez-vous que toutes les fixations soient sûres et serrées afin d’éviter des bruits

provenant d’éléments mal fixés.

10. A cause du mouvement du ventilateur, certaines fixations peuvent se desserrer. Vérifiez toutes les fixations au 

moins deux fois par an afin de vous assurer qu’elles soient correctement serrées. Si nécessaire, resserrez-les à nouveau.

11. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après-vente ou 

par un personnel qualifié similaire, afin d’éviter tout danger.

12. La source lumineuse de ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son service technique ou une 

personne qualifiée.

Precauções de segurança

1. Para sua segurança, qualquer conexão ou desconexão elétrica deve ser realizada por um técnico especializado e 

qualificado de acordo com a normativa vigente do pais de instalação.

2. Antes de qualquer ação sobre a ligação elétrica do aparelho certifique-se de que a alimentação elétrica da 

instalação está desligada, desconectando o respetivo fusível ou desativando o interruptor de proteção para garantir o 

isolamento total da alimentação elétrica.

3. A ventoinha deve ser instalada numa zona do teto em que as pás estejam a uma altura mínima de 2,3 m de altura 

do chão e a 300 m de distância de qualquer objeto ou parede. Assegure-se de que o suporte de montagem é fixado 

numa estrutura do teto que seja capaz de suportar pelo menos 30 kg por meio dos dois parafusos fornecidos. 

Assegure-se de que pelo menos 30m da longitude dos parafusos ficam enroscados no suporte. Ponto de fixação da 

ventoinha deve ser capaz de suportar um peso mínimo de 30 kg. Se a montagem for realizada numa caixa de junção 

do teto, assegure-se de que a ventoinha tem um bom suporte, para evitar que se solte ou vire.

4. A conexão elétrica da ventoinha deve estar «aterrada» (o fio de terra da ventoinha ligado à rede de terra da 

instalação) para evitar qualquer derivação que seja prejudicial para as pessoas.

5. Não conectar a alimentação da ventoinha a nenhum regulador, potenciómetro ou interruptor, pois pode causar 

uma avaria da ventoinha e/ou danos no motor. A mesma deve ser conectada diretamente a um circuito de instalação 

devidamente protegido (interruptor magnetotérmico e diferencial) adequado ao consumo e especificações técnicas 

da ventoinha. Use apenas o comando da ventoinha para a ligar ou desligar.

6. Não se recomenda o uso deste tipo de ventoinhas em simultâneo com instalações de gás na mesma sala.

7. A ventoinha deve estar totalmente parada antes de se inverter o sentido da rotação. Desta forma, evitará danos no 

motor e na unidade de comando, caso se aplique.

8. Não aproxime nada que se possa danificar-se com as pás da ventoinha enquanto estas estão em movimento, pois 

isso pode causar danos nas pessoas, nas pás, bem como descompensar a unidade causando vibrações e oscilações.

9. Após a montagem da ventoinha, assegure-se de que todas as fixações estão fixadas e apertadas para evitar 

qualquer ruído originado por elementos soltos.

10. Devido ao movimento da ventoinha, alguns elementos de fixação podem soltar-se. Verifique todas as fixações pelo 

menos duas vezes por ano para garantir que estão devidamente apertadas. Se necessário, devem ser apertadas 

novamente.

11. Se o cabo de alimentação está danificado, deve ser sustituido por o fabricante, por seu serviço posvenda o por 

pessonal qualificado similar com o fim de evitar um perigo.

12. A fonte de Luz de esta luminaria deve reemprazar-se únicamente pelo fabricante, seu serviço tecnico ou pessoa 

qualificada.

Содержание Yenbig 85-060-03-002

Страница 1: ...LED CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO LED VENTILATEUR DE PLAFOND LED VENTILADOR DE TETO LED...

Страница 2: ...e device and they understand the dangers of its use Children should not play with the device The cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children without supervi sion Preca...

Страница 3: ...ce et de mani re simultan e que des installations au gaz 7 Le ventilateur doit tre arr t et avoir compl tement cess de tourner avant d inverser son sens de rotation Cela vouspermettra d viter d endom...

Страница 4: ...6 10 4 8 1 3 2 5 9 7 11 6 10 4 8 1 3 2 5 9 7 11 6 10 4 8 1 3 2 5 9 7 11 6 10 4 8 Canopy Hanger bracket Downrod and hanger ball Downrod cover Motor Light kit Light cover Blades 3 pcs Remote Control and...

Страница 5: ...the J hook onto the concrete ceiling and fasten firmly Note the place of j hook as fig 4 1 Utilice dos tornillos de expansi n para instalar el soporte con firmeza 2 Instale el gancho en J en el techo...

Страница 6: ...t cobrir a base Slide the ball down Desliza la bola hacia abajo Glissez la balle dans la tige vers le bas Deslize a bola para baixo Remove the bolt Quitar el perno Retirez le goupille Retirar o parafu...

Страница 7: ...la do suporte Attach the safet wire to the expansion J hook for safety purposes Tighten the nut firmly Conecte el cable de seguridad al gancho J de expansi n por razones de seguridad Apriete la tuerca...

Страница 8: ...control must be paired with the fan If the control does not respond it must be paired 1 Turn on the fan from the switch 2 Press the light button El mando debe estar emparejado con el ventilador Si el...

Страница 9: ...t cinq 5 ans compter de la date d achat ou livraison la plus r cente ainsi que son ventuelle r paration ou replacement la discr tion de CristalRecord SLU d il y a d faut de fabrication Cristal Record...

Отзывы: